Recently added item(s)
Aucun produit
Pegasolet Crotz occitana +...
A nòstre biais - Apprendre...
L'arqueta del divenc Marqués - Joan-Claudi Sèrras - A tots...
Tant s'empòrta... la Tramontana - Anne Jouve, Florian Vernet....
País negat - Bernadeta Romieu - A tots (IEO edicions).
Viatges - Joan Ros - A tots (IEO edicions).
Lou Ficheiroun dòu Vacarés / Le Trident du Vaccarès - Sèrgi...
Pegasolet « Mèfi ! Pichon se Passeja » (Bébé à bord /...
Mount-Eiglun - Bernat GiélyRouman
Lo jorn que los òmes embarrèron lo ventRevirada de Sylvain...
Las abelhas dau silenci Max Roquetae autres poèmas inedits
Ligams - Gerard ZuchettoTolosa - Trobadors - Trobar XIIe -...
Las mans liuras / Les mains vides - Joan-Pèire Tardiu
Contemplacions - Franc Bardòu
Pépète attend Mininous / Peludeta espèra Mininous - Muriel...
Vallée de Barèges - Jean-Pierre Rondou
Lou Cor barra - Joseph d'Arbaud
Quatre Cantico pèr l'Age d'Or - Max-Philippe DelavouëtAvec...
La bête du Vaccarès / La bèstia dau Vacarés - Joseph...
Li Desiranço - L'Aubanelenco (Marcelle Drutel)
Flòra illustrada - Josiana Ubaud
Lou libre d'Escriveto, suivi de Escriveto e la Roso -...
Liames
La fête en héritage - Laurent Sébastien Fournier - Enjeux patrimoniaux de la sociabilité provençale.
Las cronicas de "viure" - Totas las contribucions d’Ives Roqueta a la revista Viure, dintre 1965 et 1972.
La Paciéncia - Ives Roqueta – ATS 53 - IEO Edicions - IDECO.
Ouvrage réalisé au sein de l'Unité Associée du C.N.R.S. " Recherches sociologiques, sociolittéraires et sociodidactiques en domaine occitan" , Université de Montpellier III.
DVD L'Orsalher - Film en occitan, realizat per Jean Fléchet, amb Patrice Icart, Nadia Slacik, Pierrette Meyerie, Marcèl Amont, Pierre Aubert.
Georges Labouysse presenta las estructuras territorialas successivas dels païses occitans e lor evolucion dins un encastre europenc, dempuèi la Protoistòria dusca al jorn d'auèi : una vista larga suls episòdis màgers de nòstra istòria per 2700 ans !
Il fera fureur cet été, le bracelet réglable avec croix occitane décorée de motifs fleur d'hibiscus.
Autrefois, la Vallée de la Clarée - Livre de Jean-Louis Gonon qui retrace tous les us et coutumes qui ont marqué son enfance au milieu de ces montagnards qui vivaient en autarcie d’une agriculture de subsistance.
Le tour du Vercors en Aquarelles III - Alexis Nouailhat. Passionné par la nature, ses ambiances et les animaux sauvages, Alexis Nouaihat offre des scènes naturalistes, souvent caricaturales et pleines d'humour. Ce livre d'aquarelles originales ravira donc les amoureux de la nature mais aussi un public familial à la découverte du Vercors.
Journal du berger de l'Izoard - Le récit d'un été au col de l'Izoard (Hautes-Alpes), pour montrer « l'envers du décor » de la vie d'un berger en alpages par Éric Stern et Julien Valet.
Dessous de plat Croix Occitane (fonte rouille).
Ethnism, towards a humanist nationalism - Edicion bilingua Anglés-Francés dau libre de Francés Fontan: Ethnisme, vers un nationalisme humaniste (Etnisme de cap a un nacionalisme umanista).
Odas Ivernencas - Joan Frederic Brun - Poésie de Jean-Frédéric BRUN.
Jouan lou rançous - Traduction en occitan niçois du conte pour enfants "Jean Malpropre", par Roger et Dominique Rocca, Rémy Gasiglia. L'histoire d'un petit garçon qui n'en finissait pas de salir ses affaires...
Diga-me, diga-li - Libre metòde visual d’ensenhament de l’occitan pels dròlles de Sèrgi Carles
Diccionari Francés/Occitan, segon lo lengadocian TÒMES I à VII - Dictionnaire de Christian Rapin - IEO edicions.
Jan Petejan - Le monde surréaliste du folklore enfantin en Provence (Tome 1) - Jean-Luc Domenge nos mena suls camins d’una tradicion viva, la del folclòre pels mainatges que, en Provença, es bilingüe : Provençal/Francés: Jòcs suls mots, invocacions a la natura, formuletas, sautairas, breçairòlas. Edicions Cantar lou païs.
L'Endevinhaire & Lo Jòc de la Cabra - Doas farsejadas de Max Roqueta, interpretadas per la Companhiá Anne Clément, dins una mesa en scèna modèrna, endiablada e regaudissenta. Realisacion de Francis Fourcou, DVD Écran Sud, IEO.
Sopas e menudalhas - Livre de cuisine occitane sur les soupes et légumes (Quercy, Rouergue, Albigeois…) par l'association CORDAE / La Talvera.
Album CD Aronde, lo navèth grop deu collectiu Hart Brut, que barreja los repertòris tradicionaus gascon e auvernhat en reünint musicians sortits deus dus territòris. Es lor prumèr àlbum, que pòrta lo nom deu grop.
Le Patois du Queyras - Lexic patoas-francés e francés-patoas per Joseph Mathieu.
La Coa de la Cabra - Cristian Laus raconta l'istoria d'un enfant de vinhairons dins l’univèrs claus d’un vilatge vèrs 1940.
Les Alpes de lumière n°133 : Trous de mémoire - Troglodytes du Lubéron et du Plateau de Vaucluse - André-Yves Dautier.
Jean-Bernard PLANTEVIN canta Georges MOUSTAKI en provençau (CD).
Òu, ja ! - Terèsa Pambrun – Virginie Grosos. Scop Vistedit.
Cansoun de Prouvènço - Cançons de Provènça (Libre + CD) - Un beau livre illustré et accompagné de son disque qui présente 29 chansons de la tradition provençale parmi les plus connues et les plus populaires.
"Cabassole" roman de Marcel Audema - La vida d'un mas en Camarga dintre las doas guerras.
Litterature occitane - Louis Bayle. Comptes-rendus de lecture. L'ASTRADO.
De la Terro à l'Estello - Aliço (CD). Aliço es una joina cantairitz sestiana. Repren aquí de classics provençaus coma la Mazurka souti li pin. L’empacha pas d’escriure e de compausar o de repréner de poemas d’autors coma Joan-Frederic Brun. De notar una cançon especiala facha per ela per Joan Bernat Plantavin « Aliço au païs de Mirèio ».
A la recèrca de l’identitat occitana : Fabulacions - Una reflexion originala de Pèire Pessamessa suls mites que fondan l’identitat occitana.
Collectiu : Encontros occitans est un projet né de rencontres et dialogues entre deux cultures bien distinctes et en même temps très similaires : la culture occitane, univers des troubadours en France, et la culture du Nordeste du Brésil, ici représentée par l'état de Pernambuco. Silvério Pessoa.
Façades peintes des Alpes-Maritimes. Le Monde Alpin et Rhodanien 1/1998 : les façades peintes des Alpes provençales et du pays Niçois, Perspectives historiques sur la tradition des décors peints, Un art vivant, Les techniques du décor peint, Savoirs et savoir-faire.
Titeuf lo sens de la vida (BD) - Zep. La Poesia ! Ostal d'edicion pels joves.
Historiettes du Pays d'Oc - Jean-Louis Sanchez. Illustrations Didier Janvier et Roger Fuentes. Editions ACALA.
L'umorista Clamenç presenta son DVD de l'espectacle de 2010: Fintadas - 90 % occitan.
Lo carnaval de Gopilon - Libre pels pichons de Danisa Lolhet. IEO editor.
Pichons, vos vau contar... - Petits, je vais vous raconter... - Recueil de contes pour enfants: À travers six petites histoires fantastiques, retrouvez l’ambiance et la magie des contes d’autrefois, remis au goût du jour par l’imagination d'Aimat Tastaire.
Contes et Racontes du pays de Rocamadour - Abbé Jean Lafon - Du fantastique mêlé à la vie quotidienne pour faire rire et rêver dans ces territoires ruraux où paysages et histoire bâtissent aussi les hommes. Près de 30 contes traditionnels de Rocamadour, dépeignant la société rurale d'avant-guerre, les veillées, le travail, les rites, les croyances, etc....
Calèndo, Catalogue d’exposition - Mas-Felipe Delavouët. Catalogue de l'exposition en 2013 - 2014, au palais du Roure, Avignon. Avant-propos de Sylvestre Clap ; Textes de Clément Serguier et Jean Rouy. A l’asard Bautezar.
Lo Joan-Peish, (+ CD) - J.M. Dordeins - S. Abbadie. Adaptacion lemosina de Domenja Decamps. CD audio inclus : Gascon-Languedocien-Limousin-Traduction Française. Scèrèn CRDP d'Aquitaine.
Chansons pas chères - Dans ses poésies, Jean Rambaud entraîne le lecteur dans le manège tendre et acide de la vie. Illustrations de Colette Chauvin, Collection Poésie en poche, éditions Autres Temps.
Mots et choses en Haut-Dauphiné dans les années 30 - Ouvrage fondamental et précurseur sur la civilisation matérielle et le patrimoine linguistique du Haut-Dauphiné, écrit par l'un des grands représentants de l'Ecole allemande des «Mots et des Choses», spécialiste de l'Ethnologie comparée des peuples romans, Wilhelm Giese (1895-1990).
Poeti Rrom dei balcani - Traduit en occitan par Marcel Courthiade et en italien par Peyre Anghilante. Scrittura-Escrituras, Chambra d'Òc.
Fou d'amour - chansons de Bernard de Ventadour Presentacion e reviradas francesas de Luc de Goustine. De que faire coneissença, au-delai de la ficcion literària, amb "lo trobador mai liric dau sègle XIIen, l’un dels mai grands poètas de l’amor de totes los temps", çò ditz Moshé Lazar.Edicion bilingüa.
L'Essencial - CD "Best of" compilant dix-sept des meilleurs morceaux, à l’image du groupe Mauresca Fracàs Dub: sans langue de bois ! En prime un titre inédit et un remix du célèbre « Anam Manjar ».