Recently added item(s)
Aucun produit
Lenga e país d'òc 50-51, per Robèrt Lafont
Grammaire du Provençal varois - Jean-Luc Domenge Préface de...
Louis Gros et Louis Noé, ou un drame dans les carrières de St...
Occitanie : Petit Traité de Géographie Cordiale - Yves Rouquette
Revue des Langues Romanes - Tome 95 (1991 n°1) Naissance du...
La chèvre de Monsieur Crétin - Olivier SoriaLes frasques...
Ubaye, la mémoire de mon pays : les gens, les bêtes, les...
L'abbaye Saint-Eusèbe de Saignon et ses dépendances -...
Description de l'occitan parlé à Sénaillac-Lauzès (Lot) et...
Revue des Langues Romanes - Tome 92 (1988 n°1)Tome 92 de la «...
Chrestomathie Provençale - Karl BartschD'après l'édition de...
Chroniques Patoises du Bas-Vivarais - Félix-Augustin...
Tome 109 de la « Revue des langues romanes » (revue de...
La Montagne à Pas Contés - A. Agati, P. ClémentContes de...
Recherches historiques sur l'introduction du français dans...
Chemin et Histoire CatharesTextes et Aquarelles de Pierre...
22 Chants traditionnels Gascons - Henri Marliangeas
Tome 103 de la « Revue des langues romanes » (Revista de...
La littérature d'Oc - Jean Rouquette
Estèr - Traduction du Livre d'EstherTraduction française...
Liames
Subcategories
Libres en occitan de la colleccion A TOTS (IEO edicions): una colleccion per la pròsa occitana d’uèi, del jove escrivan al novellista reconegut...
Romans policièrs en occitan (crimis)
Colleccion Flor Envèrsa (IEO edicions)
D’òbras estrangièras reviradas en occitan per d’autors, de personas qu’aiman la lenga e que nos balhan a legir de pròsa o de poësia d’endacòm mai, famoses o non.
Libres en occitan, difusion per las edicions IEO (IDECO).
Colleccion Òbras de las edicions Reclams
Mar e marin - Andriéu Aries. Mer et marins. Un document écrit en provençal. Sa traduction française est de Michel Courty. L'Escritòri. L'ASTRADO.
Marcovaldo o las sasons en vila - Italo Calvino (revirada occitana Miquèl Pedussaud). Recuèlh de contes: dins aqueles vint contes cortets, seguissèm Marcovaldo dins d’aventuras estonantas, plenas de fantasiá e de poesia, pintradas ambe gaubi e unmanitat. Edicions Édite-moi.
MAREVÀ o lo LAGUI de L'ISCLA MARÉVA - Jòrdi Peladan. Pels adolescents, un roman que mescla las culturas dins lo monde d'auèi. Marevà, capitani de la còla de hand-ball de son collègi, viu entre parents e companhs... Edicion IEO Lengadòc.
Margalida La hilha deu praube - Dab lo son bearnés de Sauvatèrra, Joan Gastellu-Sabalòt que'ns conta la vita de dus menusèrs caminaires enter 1870 e 1914 - ATS 64. IEO Edicions.
Maria von Heilbronn - Pèire Pessamessa. Flor Envèrsa. I.E.O. Edicions.
Marius Bourrelly, Lou felibre de la marBernat Giély Prouvènço d'aro
Masquetas e mariòtas - Joan-Claudi Sèrras. Collection A Tots 92, éditions IEO IDECO.
Matieu Sampeyre fa l'actor - Reinat Toscano. Matieu SAMPEYRE es de retorn, per d’autri aventuras.
Medelha, drama - Max Roqueta. La pèça seriá coma aquel teatre, dins son èime, peirós, brutau, dur, sens belòias, mas, de còps, amb l'ample dau vent, de la calor, de l'èr, dau cèl, de la nuòch. Literatura occitana, edicions Fédérop.
Medoquinas (du Medoc) - Philippe Gardy. Se pòt que sián, lei mieunas Medoquinas, un ressòn, e mai paradoxal e gaire conscient, d’aquela impression de silenci, d’amudiment. L'aucèu libre.
Membrança de la vida ordinària : Chroniques de la vie ordinaire - Max Rouquette Suivi de L'origine d'un monde de Philippe Gardy
Mémoires d'un Champsaurin - Ambroise Faure (1795 - 1871). Pour remonter le temps en s'immergeant dans un monde à la fois proche et si différent du nôtre. Société d'Études des Hautes-Alpes (S.E.H.A.).
Memòrias e racòntes - Mon espelida - Frederic Mistral. Au terme de sa vie, Frédéric Mistral, pour remémorer et illustrer la Provence de sa jeunesse, et léguer au monde à venir son image immortelle, raconte ses souvenirs les plus chers et les plus intimes. Éditions des Régionalismes.
Memòris camins, pensaments e dolors d'un enfant de Bòrs - Ferran Delèris. La vida, l’astrada e los patiments d’un òme que vegèt cambiar lo mond. IEO Edicions.
Meschant temps Maraval ! - Joan Ganhaire. La darrièra enquèsta — la darrièra de las darrièras — de la longa carrièra d’Alexandre Darnauguilhem, lo famós comissari de Maraval, en Nauta Dordonha. Roman policièr occitan, A tots n°244 (IEO edicions).
Ives Roqueta - "Messa pels pòrcs" seguida de "Roèrgue si" / "Messe pour les cochons" suivie de "Rouergue si". Letras d'Oc.
Metaf(r)iccions a Collisioncity - Florian VERNET. Un polar descabestrat e fantasierós que mescla amb bonur vitessa e umor. Crimis - A tots n°223 (IEO edicions).
Meurtre en battue - Jean-Louis Sanchez. Roman policier. ACALA.
Midi se meurt - Sauvons-le ! - Philippe Villemus Le Papillon rouge Éditeur - 2016 Midi se meurt - Sauvons-le ! - Philippe Villemus. Aqueste libre es un chant d'amor e un crit de colera. Le Miejorn de França, a l'entitat naturala e culturala ben definia, es menaçat de mòrt. Es pereu una cria dau còr per aparar la beutat dau Miejorn e sauvagardar son...
Mièja-Gauta, o lo gentilòme de veire. Una de las òbras màgers de Max Roqueta. Ten una plaça centrala dins l’edifici, e n’esclaira mai d’un àspecte. Es tanben una faula de tot l’engatjament d’escrivan d’aquel autor. Edicions Trabucaire.
Mina de plomb, Mina de ren - Cecila Chapduelh. Una autora d'ara que mina de ren fa ausir una votz novairitz. La definicion de son quasèrn de cargas fòrma un embrion d'art poetica que benlèu val tanben per la quita poetessa "sensibilitat, concision, poesia, vaquí çò que fau per far queu mestièr". Recuèlh de poesia bilingüe, dessenh a la mina de plomb de...
Minusculitats e autreis essencialitats - Magalí Bizot-Dargent. I.E.O. 06.
Mireille - Mirèio - Frédéric Mistral. Poèma « provençal » en dotze chants, dedicat a Lamartine, es compausat en 1859. Mirèia es ben la pèça mestressa de l’òbre literària de Frederic Mistral. Éditions des Régionalismes.
Mirèio - Frédéric Mistral - Texte provençal-français. Prix Nobel de littérature, œuvres complètes illustrées. C.P.M. Marcel Petit.
Mirèio - Mireille -A l'occasion du 150ème anniversaire de sa publication, le CREDD'O avec la collaboration des éditions CRES a publié une nouvelle édition bilingue du Chef d'œuvre poétique de Frédéric Mistral, illustrée par Jean-Claude Quilici.
Mirèio – Mireille – Poème provençal & traduction française - Frédéric Mistral. Présentation de Claude Mauron. Un poème épique en douze chants qui évoque la vie et les traditions provençales au 19e siècle, en contant les amours contrariées de deux jeunes Provençaux de conditions sociales différentes, Mirèio (Mireille) et Vincèn (Vincent). Nouvelle édition...
Mirèio, Mireille, Muereglie - Un roman d'amor entrepachat e una epopèa tresplendenta, que Frédéric Mistral i evòca tanben los fastes de sa Provença natala. Aquí avètz una edicion trilingüa : en occitan provençal amb la revirada francesa de l'autor, mai tanben amb una revirada en francoprovençal (daufinés) per Maurice Rivière-Bertrand. EMCC.
Mirèlha - Mirèio - Frédéric Mistral (edicion illustrada) 1914-2014. Poème « provençal » en douze chants, dans sa seule langue d'origine, le provençal, et dans les deux graphies: classique et moderne. Edicions dels Regionalismes.
Mister PAUL - Jean-Marie Besset. Voici l’histoire de Mister PAUL (1933-2010) qui naquit à Limoux et vécut à New York où il fut en charge du Programme des Nations Unies pour le Développement. La leçon de vie d’un homme qui traversa les épreuves avec le sourire, et n’en conçut jamais la moindre amertume. L'aucèu libre.
Mistral mage de l'occident - Marcel Decremps. Ouvrage couronné par l'Académie française et par l'Académie des Jeux Floraux. C.P.M. Marcel Petit.
Mon petit diablotin : Une épilepsie de l'enfant - Fabienne FRESSE BERVOUX-ROY. Una istòria a l'entorn d'un pichon personatge non desirat cu a trobat refugi dins lo cerveu d'un dròlle. Una vision de l'epilepsia coma l'autor se l'es imaginaa e que pren una forma amb los meravilhós dessenhs de Sylvie Brossois, Atelier Graphique.
Mond de St. Martin - Gens de St. Martin - Dins aquel libròt de sovenirs, Rodgièr Lassaca evòca los gens de son pichon vilatge. IEO d'Òlt edicions.
Montar - Recuèlh de poèmas per Silvan Chabaud. Un polit recuèlh de poèmas d'escorregudas en montanha per "Chab", poeta e chantaire del grop Mauresca fracàs dub. Amb version francesa de l'autor e fotografias de Max Sagon.
Mos Animals - Mes Animaux - Dins aquel libròt de sovenirs, Roger Lassaque, cavalièr occitanista, evòca los animals – cans, cats e mai que mai cavals – qu’an ornada tota sa vida.
Mossur de la Cochonaille - Ives Roqueta. Adaptacion e travestiment de Monsieur de Pourceaugnac de Molière, Ives Roqueta a sabut gardar tot lo vam comic de l'original. Mas a capvirat l'òrdre de las lengas e dels lengatges : aicí es l'occitan qu'a lo govèrn. Letras d'òc.
Moundes, legisset me et creset me ! - Mile Touènabrus. Les "Crounicas de l'endreit" d'Émile Brun, avec une traduction en français. Editions du Roure.
Mudadas - Joan-Peire Lacomba. Recuelh de novèlas onte l’autor entremescla realitat e sòmi, de cara als trabucs de la vida e als trebolèris de l’Istòria. Las paurs, las amors, la violéncia, los sortilègis o los malastres de la guèrra desvelan çò escondut al pus prigond dels còrs e de las armas. Letras d'òc.
Murtres en Cadena - Joan-Miquèu Dordeins. Un roman policièr qui debuta dab lo murtre de dus estrangèrs, a costat d’ua manifestacion en çò de la Republica deu Banthana. Un polar tot prestit de classicitat, un moment hòrt agradiu de lectura. Colleccion Vias Negras, edicions Reclams.
My name is degun - Florian Vernet. Akim viu a Pinhòlas?, pròche de Tolon. Per se ganhar la vida, escriu de romans policièrs. Mas que la realitat se met a semblar çò qu'escriu, e quò fa una ecatombe dins lo borg... Roman polar en occitan. Colleccion A tots Crimis, IEO Edicions.
Na Balfet – Roman policièr - Sèrgi Viaule. En occitan Languedocien. Éditions des Régionalismes.
Nadala, cònte immediat - Robert Lafont. MARPOC - MAR e MONT.
Nani monsur - Robert Lafont. "Nani, Monsur. De segur qu'avetz comprès. Ai pas eschrich : non pas, sénher, que seriá fòrça mai alibertin. Edicions Vent Terral.
Negrelum - Miquèla Stenta. Per delai l’agach clinic, de còps que i a cinic, se parla aicí tant de la / dau que se morís coma de la / dau que conta. L'aucèu libre.
Nerte - oeuvres complètes - Frédéric Mistral. C.P.M. Marcel Petit.
Nerto texte Provençal-Français - Frédéric Mistral. Prix Nobel de littérature. Œuvres complètes illustrées. Volume Broché. C.P.M.