Recently added item(s)
Aucun produit
Pegasolet Crotz occitana +...
A nòstre biais - Apprendre...
Pegasolets crotz occitana per...
Liames
Quora la matèra ... - Roman d’anticipacion de Miquèu Arnaud, politic e ecologic en occitan provençau: en 2200, l’umanitat es au quichar de la clau. D’en premier lo Conseu europèu, dins lo quadre d’una politica federala, dona de gròs poders ai regions e mete fin ais estats nacions. Colleccion A tots n°211, IEO edicions.
De valaias en valaas - Laurenç REVÈST. 20 còntes vivaroalpencs, dals Alps de Gavotina, de mar en soms. Una bèla primiera aquesta publicacion dins un dialècte gaire publicat. Una passeaia entre mar e cimas que nos òfre Laurenç Revèst “De valaas en valaias” despí los Alps maritimes, als Auts Alps, en passant per los Alps d’Auta Provença e lo Piemont...
Valentina e lo Garramiau - Maria-Odila Dumeaux. Onze contes meravilhoses e florits per dire lo mond de l’enfància. "Un long corredor travèrsa mon ostal. Per dintrar, sortir, o anar ont que siá dins l’ostal, cal passar pel corredor. Mas dins lo corredor, dempuèi totjorn, se ten sarrat lo Garramiau." Colleccion Bib’òc, IEO edicions.
Lo Papagai president - Tederic Quatre - Roman. Lo Kevin e lo Jaufre, los dus conselhèrs « comunicacion » deu president de la Republica Manuel Cercací, qu’esperan a la pòrta deu bureu de l’Elisèu. Puish un tarabast, ua rambalhassa, un crit indeterminat, un brut eishord e en seguir… lo silenci. A tots n°232 (IEO edicions).
La Tanta Julia e l'escrivassièr - Mario Vargas Llosa. "la Tia Julia y l’escribidor", traduccion occitana de Joaquim Blasco. Colleccion Flor envèrsa, IEO edicions.
Figuras impausadas - Sèrgi Viaule - novèlas. Dins aquelas novèlas, l’autor se carga volontariament d’un carcan : començar e acabar cada novèla per la meteissa frasa, a l’encòp incipit e excipit. A tots n°230 (IEO edicions).
Meschant temps Maraval ! - Joan Ganhaire. La darrièra enquèsta — la darrièra de las darrièras — de la longa carrièra d’Alexandre Darnauguilhem, lo famós comissari de Maraval, en Nauta Dordonha. Roman policièr occitan, A tots n°244 (IEO edicions).
Viatges - Joan Ros - A tots (IEO edicions).
País negat - Bernadeta Romieu - A tots (IEO edicions).
Lo Rapinaire - Francisco de Quevedo y Villegas es un dels escrivans mai importants del sègle XVII espanhòl e, amb Cervantes, lo mai conegut. Lo Rapinaire es la traduccion occitana per Joachim Blasco de son òbra mai coneguda El Buscón. Colleccion Flor Envèrsa, IEO edicions.
Labyrinthos - Alan Maury (roman). La sala d’espèra d’una gara es tostemps un luòc estranh ont se crosan mantuns destins. Lo rescontre entre dos èssers a las istòrias personalas diferentas los va menar dins un periple azardós semenat de caòs, de revòltas, de mistèris. Lo prumier roman fantasiós d’Alan Maury. A tots n°236 (IEO edicions).
Los Beatles de Sant Çubran - Michel Fraysse (roman). Las aventuras d’un grope de musicaires tolosans, entre esper, dificultat materiala e tensions relacionalas, en camin per un concors d’interpretacion de las chançons dels Beatles. Lo prumier roman en occitan de Michel Fraysse, en mena de road movie. A tots n°235 (IEO edicions).
Vint jorns au bot de l'Antropocèn - Joan Glaudi Puech. Roman contemparanèu en occitan provençau. Rabalhat per la polícia sus un trepador de vila, desvariat, amnesic, ablasigat, lo plaçan dins un espital psiquiatric… L'òme en question, Marc Belpuèch, conta son istòria. A tots n°239 (IEO edicions).
La Nassa - Miquèu ARNAUD nos presenta son tresen roman. Per Febrier de 1474, lo rei de França deu tenir targa au còp a l’Anglés e au Borguinhon. Mau que mau contèn leis enemics mai quasi tota l’armada es sus lo pè de guèrra e son marge de manòbra es estrech. Roman d’aventuras istoricas en occitan provençau. A tots 238, IEO edicions.
Bóstias - Joan-Claudi Sèrras. Lo Sòmi d’Ipocrates e autras istòrias de Bóstias. Garba de tèxtes sus una tematica qu’es lo camp lexical de las bóstias. Se tracha pas d’un recampament a posteriori d’òbras qu’òm se maina de lor punt comun mas d’una experiéncia d’escritura a constrencha prealabla sens cap de limita de las variacions possiblas. A tots n°240...
Tant s'empòrta... la Tramontana - Anne Jouve, Florian Vernet. Roman escrich a quatre mans jos la forma d'un scenàriò per una saga televisada escrich per dos estudiants de Master de l'Universitat d'Ais de Provença. A tots (IEO edicions).
L'arqueta del divenc Marqués - Joan-Claudi Sèrras - A tots (IEO edicions).
Sus lei piadas de l'Absenta - Beu libre bilingue de Matthieu Poitavin, amb dels fotografias de Stéphane Barbier.
Lexic Francés - Occitan Lemosin / Occitan Lemosin - Francés - Danís Chapduelh. Destinat als debutants e als falses debutants, aqueste lexic bilingüe prepausa mai de 15 000 dintradas del francés cap a l'occitan e 25 000 dins lo sens occitan-francés. De segur pas l’exaustivitat d’un diccionari, mas quauquaren de plan pratic per un pretz accessible. Novelum...
Cronicas del diluvi - Florian Vernet - Novèlas. Aquelas cronicas son 26 novèlas sul baujum ordinari. Un mond de winners pretenduts, e de losers, de mitologias e de miratges, de victimas de totas las violéncias, consentas e contentas de lor astrada. A tots n°229 (IEO edicions).
Gambier, l'òme sens nom - Josí Guilhòt-Gentialon. Una vièlha femna pòrta l’istòria d’un òme e la raconta pauc a pauc a la joina venguda de la vila. Li dirà un secrèt. La societat fabrica de tots temps la marginalitat e pòt mèsme menar a d’intrigas, de suspicions, de dobtes, de desfisança. Roman A tots n°242, IEO edicions.
L'Estiu coma un ocean - Michel Fraysse. A vint ans e de poscas, Joan, inchalhent, apatic e fug-l’òbra, es presonièr d’una vida estequida. Cròcamòrt, estudiant, magazinièr, tempta sens conviccion de se’n sortir. D’una vila occitana a Jerusalèm en passant per París, son itinerari nos entraïna dins d’aventuras picarescas e comico-sentimentalas. Roman A tots...
Lou pichot tresor (diccionari francés-provençau) - Xavier De Fourvières - Edicions 2016 amb recomposicion completa de l’obratge.
Noëls provençaux - Album CD de 13 Noëls provençaux par Jean-Bernard Plantevin, réalisé à l'occasion du tricentenaire de la première réédition de 1699 des oeuvres de Nicolas SABOLY.
De la debuta a la fin del rapais, 40 receptas "bistrot", gostosas e de bon far, a partir de la trifòla, que se ditz tanben patana, patanon, trufa, trufet, trufòla...? e mai en País d'òc.
Bande dessinée de Gaston Lagaffe par le célèbre Franquin. Édition en occitan ! Attention, cette BD est épuisé chez l'éditeur. Les derniers exemplaires en stock ne sont donc pas en état "parfait" (collector).
Éléments de phonétique de l'occitan - Un pichon obratge de Robert Lafont essencialament pratic. Vent Terral.
En montanha - Entre Dinha e Barciloneta - Xavièr de Forvièra. Extrait du Journal manuscrit (entre 1881 et 1901), le récit de ce périple religieux est entrecoupé des descriptions de la société rurale, des moeurs, des pratiques religieuses et de la culture de cette fin de XIXe siècle en Haute-Provence. Éditions des Régionalismes.
Lou pichot tresor - Xavier de Fourvières - Dictionnaire Provençal-Français constamment «réprinté» (à l’identique de l’édition de 1902) depuis plus d’un siècle, aucun éditeur n’avait osé s’attaquer à la recomposition complète de l’ouvrage en deux tomes. C’est désormais chose faite. Éditions des Régionalismes.
Dins la granda tradicion de Jules Renard e de Maurice Genevoix, Pierre Présumey s'atura amb tendresa de las bèstias salvatjas d'aquò nòstre. Gérard Gardès las a fotografiadas al mai pròche, en Auvèrnhe e Gavaudan : de fotografias animalièiras extraordinàrias !
Volètz descobrir la musica occitana d'auèi ? O benlèu, la volètz far descobrir als amics ? Aquí avètz una istòria de la cançon occitana dempuèi las annadas 1960, mai lo film es tanben una istòria de l'occitanisme d'aquel periòde : tres generacions de cantaires, tres epòcas, tres publics... duscas a l'Occitania actuala.
Gaz de Schiste, Manual occitan de desintoxicacion - Fernand Vedel (chercheur honoraire du CNRS) explique ce qu'est le pétrole et le gaz de schistes pour lequel le territoire occitan est particulièrement concerné. ADEO.
Cor D Lus es un grop polifonic de cinc omes revisitan los classics provençaus a capella en occitan de Provença.
Medelha, drama - Max Roqueta. La pèça seriá coma aquel teatre, dins son èime, peirós, brutau, dur, sens belòias, mas, de còps, amb l'ample dau vent, de la calor, de l'èr, dau cèl, de la nuòch. Literatura occitana, edicions Fédérop.
La Festa - Tome 1 - Lo cavalier de març - Cimel de l'òbra occitana de Robert Lafont, La Festa es un grand roman europeu, tant per la tematica coma per l'estructura. Éditions Obradors / Fédérop / Le Chemin vert.
Le néant et la joie - Katy Bernard presenta un libre per faire coneissença amb lo primièr trobador: Guilhem d'Aquitània, qu'ensagèt un fum de vias poeticas : lo cant d’adieu, lo cant pebrat, lo cant d’amor, lo cant de pas res... Edicion bilingüa.
Fin'Amor et faolie du verbe. Dins aquest libre en edicion bilingüa, Pierre Bec vos permetrà de conéisser un grand poèta d’òc de l'Edat mejana, ermetic e remarcable, un virtuòsa de la paraula poetica, lo trobador Arnaut Daniel. Tèxtes occitans e francés cap e cap. Amb una introduccion en francés e un glossari dels termes de l’erotica cortesa en fin de...
La plus close nuit - Bernard Lesfargues - Recueil de poèmes en occitan et en français.
La Dame-Graal, chansons de Rigaud de Barbezieux - La fabolosa aventura erotico-poetica d’un poeta de lenga d’òc. Revirada e presentacion de Katy Bernard. 7en recuelh de la Coleccion Trobadors, a las edicions Fédérop.
Une écriture en archipel, cinquante ans de poésie occitane (1940-1990) - Philippe Gardy. Colleccion Cultura occitana, edicions Fédérop.
Las nóvas del papagai - Arnaut de Carcassés. Couverture de Corinne Cathy. Fédérop.
Haut & Fort - Chansons de Bertran de Born - Antologia de poemas per Jean-Pierre Thuillat d'un senhoret de la seconda mitat del sègle 12 que costegèt los personatges mai poderós de son epòca e sos sirventés, poèmas politics e/o guerrièrs al biais dels trobadors. Éditions Fédérop.
Le Loup amoureux - Pèire Vidal. "Peire amava la Loba de Puegnautier... e se fasiá apelar lop per ela e portava armas de lop", çò conta la Vida del trobador. Lo desir totjorn viu se mèscla al baujum del compòrtament : un trobador del sègle 12 que nos pertòca encara auèi. Edicions Fédérop.
La Primièra persona - Robert Lafont. Vint còntes (en occitan). Edicions Fédérop.
Bestiaire II - Bestiari II. Après le succès de son premier Bestiari, Max Rouquette présente un second recueil, tantôt souriant ou tendre, tantôt grave, consacré aux animaux qui lui semblent "bien injustement oubliés". Pour tous les âges. Fédérop.
Ezra Pound et les Troubadours. L’un des grands poètes anglophones de notre siècle, ressuscita « l’art mort des vers », en s’inspirant des pratiques poétiques des troubadours. Ce livre explore les rapports entre la démarche poétique de Pound et la poésie de ses premiers maîtres, les troubadours. Edicions Fédérop.
L'amour au féminin : Les Femmes-Troubadours et leurs chansons - Pierre Bec (L'amor au feminin : Las Trobairitz e lors chançons).Un libre de Pèire Bec que permete de se faire una idea de la poesia de las trobairitz : una lirica especifica e originala. Edicon bilingüa occitan-francés. Introduccion e traduccion de Pèire Bec. Federop.
Los saumes de la nuòch - Recuelhs poeticas de Max Roqueta: Sòmis dau matin, Sòmis de la nuòch, e Pietat dau matin. Poemas revirats de l'occitan per Philippe Gardy e Joan-Guilhem Roqueta. Edicions Fédérop.