Recently added item(s)
No products
Sticker occitan cross + "ÒC"...
A nostre biais - Apprendre...
La Bíblia - Ancian Testament....
Links
Finsternis - Dark fantasy novel in...
Faulas - Marius Valière. Seccion de Tarn de l'Institut d'Estudis Occitans.
Faulas dau fabulòs Esòp - With his fables Aesop in Greece opened a trace that many storytellers would follow and are still following 2,500 years later. Adapted in Provençal Occitan by Gui MATIEU.
Faulas de Nissa - Fables de Nissa - Jean-Luc Sauvaigo. Dans ce recueil de fables, l’auteur dépeint la ville de Nice d’un point de vue intérieur, prenant la cité azuréenne comme objet d’invention littéraire et poétique, à la manière de J. Giono pour la Provence ou de W. Faulkner pour le sud des Etats-Unis. Version française de Miquèl de Carabatta. Editions...
Fax/Faxes - Joan-Francés Mariòt. Version française de l'auteur. OC/Passatges.
Félix Neff – L'apôtre des Hautes-Alpes - Samuel Lortsch. Responsable d’un des premiers grands mouvements de Réveil en France, Félix Neff mourra d’épuisement à 31 ans. Il a laissé des lettres émouvantes, et un exemple d’altruisme rarement égalé jusqu’à nos jours. Une vocation humanitaire jusqu’à l’épuisement, dans l’aide au prochain le plus défavorisé....
Femmes d'Exception en Provence-Alpes-Côte d'Azur - Sylvie Reboul. For the first time, a book ventures into the footsteps of women with dazzling destinies. All of them have made their way through Provence-Alpes-Côte d’Azur. Often overlooked, these women were able to impose themselves in a masculine world that offered them little room. Le Papillon Rouge...
Femmes de guides - Cordée et sac de nœuds - In this book, Brigitte Simonet gives the floor to the women and allows to take an unusual look at the profession of guide of high mountain.
Femmouzes T. - First CD album of the female duo from Toulouse (and Brazil) composed by Rita Macedo and Françoise Chapuis, the "cousins" of the Fabulous Trobadors, rather reggae songs, with terrible lyrics and often humorous words.
Femnas - Josí Guilhòt (book + CD). Racontes. Une vingtaine de nouvelles contemporaines en occitan auvergnat : une femme d’aujourd’hui raconte des femmes du 20e siècle, en Auvergne. Un livre fort et émouvant. Avec le CD audio enregistré par l'auteure. Ostal del libre.
Festival Cantar lou Païs 2013. « Chanter le pays » - Association Cantar lou païs chez Patrick Meyer.
Feuille blanche - In this autobiographical novel, Alain Prorel tell his adolescence at the Gap high school.
Figuras dau poèta e dau poèma dins l'escritura occitana contemporanèa - Philippe Gardy. Marcela Delpastre, Mas-Felipe Delavouët, Bernat Manciet, Renat Nelli - Occitans texts occitans (Jorn).
Figuras impausadas - Sèrgi Viaule - novèlas. Dins aquelas novèlas, l’autor se carga volontariament d’un carcan : començar e acabar cada novèla per la meteissa frasa, a l’encòp incipit e excipit. A tots n°230 (IEO edicions).
Figure(s) de l'Occitanie - XIXe - XXe siècles - Hervé Terral. A travers une quinzaine d'articles écrits dans la première décennie du XXIe siècle, l'auteur la fait découvrir selon trois axes : "Du pays à l'espace monde " ; "Langues" ; "Estrambord" (Enthousiasme). Collection Questions contemporaines, L'Harmattan.
Fin de jornada en riba de mar - Fin de journée au bord de mer - Reinat TOSCANO. Ua joventa sus li peadas d'un amor perdut... Une jeune fille sur les traces d'un amour perdu... Poésie en occitan niçois et en français. Editions Auba Novèla.
Fin de partida - Six nouvelles actuelles de Florian Vernet : étrange, anticipation, humour noir, tendresse ou thriller... par un écrivain occitan moderne. Edicion IEO Lengadòc
Fin'Amor et folie du verbe. In this bilingual book, Pierre Bec allows access to a great occitan poet of the Middle Ages, tight and shiny, the trobador Arnaut Daniel, which his contemporaries said he wrote crazy words impossible to understand and learn. Fédérop editions.
Fin'amors triptic ...e mai - Miquèla STENTA. Roman: le récit correspond en grande partie au titre, un peu énigmatique, mais le lecteur découvre vite, au fur et à mesure qu'il avance dans les pages, que cette dimension esthétique et picturale n'est pas la seule, et peut-être pas la plus importante. IEO Erau Edicions.
Fino... e Cesar... (tome 1) - Pierre Dominique Testa. Ce récit met en valeur la vie pastorale au sein de cette Provence maritime, entre mer et collines, dont une partie se déroule dans le Queyras de nos Alpes du Sud sur la commune de Saint-Véran, au temps où les troupeaux en transhumance partaient à pied par des chemins millénaires, " lei draio " …
Fino...e Cesar... (tome 2) - Pierre Dominique Testa. Lei païsan d'Alau, Marsiho, la mar, Sant Vitour... De 1919... à ... 1938. The second volume of the novel "Fino e Cesar" takes place mainly in the countryside of Allauch, more precisely in the district of Barbarau, on the road that goes from the village of Allauch to Valentine.
Fino... e Cesar... (tome 3 ) - Pierre Dominique Testa. La guerro de 1939 à Alau, à Marsiho dins lei vièi quartié en 1943. The third volume of the novel "Fino e Cesar" begins a few days before the declaration of war in 1939 and ends with the death of our heroine Fine Falquet.
Finsternis - Dark fantasy novel in alpine occitan by Antòni Viguier
L'humoriste occitan Clamenç présente son DVD du spectacle de 2010: Fintadas - 90 % occitan.
Flag of Nice - Country Nice - Countéa de Nissa - Polyester flag 70 x 100 cm resistant to weather and UV, with 2 plastic rings for hanging on mat. Macarel.
Flamenca et les novas à triangle amoureux - Une étude de Dominique Luce-Dudemaine sur la contestation et le renouveau de la fin'amor, dans trois grands récits occitans du moyen âge : un nouvel art d'aimer est en train de naître, plus orienté vers le bonheur et l'accomplissement amoureux. Presses Universitaires de La Méditerranée.
Mylena and Miguelito, offer their compositions, reflecting the colors of our soil, fauna, flora, and sing the accent of the south, the sun ...
Flor de luna - CD de nouvelles chansons de Mans de Breish qui sont un mélange détonnant d’humour, de subversion, de colère mais aussi de tendresse et d’amour.
Flore et faune dans la toponymie vauclusienne - Gilles Fossat (Flora and fauna in Vaucluse toponymy). The toponymy of the Vaucluse department has given a great variety of names inspired by vegetation and animals, which testify to the close relationship that existed between the environment and its inhabitants. The research in this book is ordered in two...
Florilège des Chants Provençaux - Nathalie Seisson, Remi Venture. Les chants de tradition populaire célèbrent les métiers, mais aussi l’amour, les fêtes et les saisons. Des fêtes de la Tarasque à la chanson de Magali jusqu’aux Noëls de Nicolas Saboly, ce Florilège nous offre, en version bilingue, les textes d’origine dans le contexte de l’époque. Avec un...
Flors d'amor - Poësias eroticas inedichas del sègle XIX. Josèp Chauvet. Messatges. IEO.
Flors d'errança - Wandering Flowers - Occitan poems by Jean-Frédéric Brun, with French and English versions.
Flors paganas - Joan-Glaudi PUECH - Cortetas de Mananca. Des chroniques souvent douces amères, qui n’ont que faire de ces bourgeois qui font “les fiers” mais sont bienveillantes pour les gens “à côté” dont le grand cœur devrait leur éviter la solitude si l’humanité était humaine… amours pudiquement avoués, obsessions d’une vie, secrets remords, gens qui...
Flour de Camin - Novel by Bernat Giély about the Jean du Bournas story, during the 14-18 war. Edicioun Prouvènço d'aro.
Fòc als uèlhs ai set de brasas (Fire in the eyes I thirst for embers) - Franc Bardòu - Collection of poetry in French and Occitan, collection Votz de trobar 1.
Folco de Baroncelli, Lou Marqués 1883 - 1923 - Serge Migoule. Éditions de la Fenestrelle.
Foleton a paur dau negre - Patricia Jouve. In the big, dark wood, Foleton can't sleep because he's afraid of the dark... A children's book written in Provençal, which tackles the fear of the dark with children. AELOC.
Folklore d'Ardèche: Contes, anecdotes et fariboles - Paul PAYA. Lou Blagaïré vous parlo. Recueil de contes, légendes et croyances du pays de Saint Agrève, comportant un glossaire occitan. En français et en occitan ardéchois. Éditions Empire & Royaume et Parlarem en Vivarès.
Fontaines de Provence et de Côte d’Azur - Louis Plantier. Partant du recensement complet des fontaines de la région Provence Alpes Côte d'Azur, cet ouvrage propose de promener le lecteur à travers toute la Provence, mais aussi le Comtat Venaissin, le Dauphiné, le comté de Nice et la principauté de Monaco pour lui faire découvrir les merveilleuses...
Forabandit - Album CD with a fertile dialogue between the Occitan Troubadour and the Anatolian Asik: Sam Karpienia (occitan song, mandole), Ulaş Özdemir (turc song, saz) and Bijan Chemirani (percussions). Buda music.
Forever polida - Moussu T e lei jovents. Ò que calor !, Par la fenêtre, Sur la rive, Forever polida, Mon escarrida, Sus l'autura, Les plaisirs de la pêche, La madòna dau R.E.R., Quand tu n'as que des bons amis, Lo libre salabrum, Boulevard Bertolucci, La grand, Per soleta companhia.
ForrOccitània (CD) - L'union musicale de deux cultures de résistance. Une création originale de Silvério Pessoa & La Talvera.
Les Alpes de lumière n°99 Fossiles du plateau d’Albion - Gabriel CONTE. Les fossiles qui servent de jalons à la formation géologique du plateau d’Albion passionnent depuis un siècle et demi les chercheurs. Un livre pour parcourir plus attentivement ce plateau grandiose et pour en respecter le patrimoine naturel. Alpes de Lumière.
Fotuda Planeta ! - Sèrgi Viaule. Novèlas. A tots n° 199. IEO Edicions.
Fou d'amour - chansons de Bernard de Ventadour Présentation et traductions françaises de Luc de Goustine. De quoi faire connaissance, au-delà de la fiction littéraire, avec "le troubadour le plus lyrique du 12e siècle et l’un des plus grands poètes de l’amour de tous les temps", selon Moshé Lazar.Edition bilingue.
Foulard rouge brodée à la croix occitane OC, triangulaire de couleur rouge, en tissu 100% coton. Occitan pour toutes occasions !
Francament - 1st CD of reggae-ragga-rap occitan band Mauresca Fracas Dub