Élément(s) ajouté(s) récemment
Aucun produit
Autocollant Croix occitane +...
A nòstre biais - Apprendre...
Recueil des Noëls Provençaux - Lou...
Liens à visiter
De la terre au vin - Ce livre de...
L’occitan ... qu’es aquò ? Pour tous ceux qui se posent cette question et aussi pour ceux qui veulent y répondre, qu’ils soient étrangers ou non aux régions occitanes, l’I.E.O. fédéral a publié cette brochure en couleurs.
Frédéric Mistral - CD de la collection Anthologie des Trésors d'occitanie: Morceaux de textes choisis et dits par Armand Meffre. Extraits de Mirèio, Calandau, Lis isclo d’or, Nerto, lou pouèmo dóu Rose, lis oulivado.
Frédéric Mistral - Un portrait insolite du célèbre poète provençal (DVD). Réalisé par Alain Glasberg et écrit par Jean-Pierre Belmon, il s'agit de l'unique documentaire sur Frédéric Mistral, le plus grand écrivain de la littérature d'oc. Ce DVD vous remémorera la vie de l'auteur de "Mirèio". AMDA.
Lire & écrire l'Occitan - Raymond Chabbert. Initiation à l'occitan dans les six dialectes: Gascon, limousin, auvergnat, languedocien, provençal, alpin. Vent Terral.
Merindòu e La Jouino - Conte bilingue provençal / français de Jean-Claude Renoux mettant en scène deux enfants et une sorcière des Milles.
Qualques nòvas d'endacòm mai - Florian VERNET - Collection A Tots n°21 (IEO).
Nhòcas e bachòcas seguit d'Automnada - Pèire Pessamessa. Lo roman Nhòcas e bachòcas, publicat pel primièr còp en 1957 e reeditat en 1981, presenta lo quotidian d'un jovent provençal al sortir de la segonda guèrra mondiala. La novèla "Automnada" completa lo volum. Collection A Tots 63, IEO edicions.
Counvivenço se compose de chanteurs, joueurs de galoubet tambourin, guitaristes, violonistes, accordéonistes. L'album Mescladis regroupe musiques et chants traditionnels provençaux, mais aussi des adaptations de chansons actuelles en provençal.
Cronicas provençalas de la terra - Andrieu ABBE - Recueil de chroniques en provençal parues dans l'Agriculteur provençal.
Collection A Tots n°41. IEO Edicions.
L'icòna dins l'iscla - Robert Lafont. Faula (fable). Sept Français passent leurs vacances sur une île de la Méditerranée. Cette île imaginaire et désertique, près de la Crête, n’est habitée que par un couple de pêcheurs grecs et deux de leurs amis. Eclate la guerre atomique... Collection A Tots n°43. IEO Edicions
Òbras en vèrs - Arthur Rimbaud. Traduit en occitan par J-F. David-Delhomme. IEO Provença.
Poèmas - Poèmes - 1943/1984. Réédition de l'oeuvre poétique de Robert LAFONT. Son premier livre était un recueil de poèmes: Paroles au vieux silence (1946). Il avait 23 ans, et c'est par la poésie qu'il inaugura une œuvre littéraire, scientifique et politique qui comptera plus de 100 livres. Recueil bilingue provençal français. Jorn.
Mistral abans Mireio - Ce livre de Marie-Claude Gastou explique comment Frédéric Mistral a participé à la création de l’Armana prouvençau et son rôle joué dans le mouvement renaissantiste félibréen. Éditions IEO.
Noël provençal, traditions et saveurs - Toutes les variantes des recettes du gros souper, pour le jour de Noël et pour le premier janvier, par Marion NAZET, Henri DARIES. Éditions Édisud.
Saveurs gourmandes de Provence - Ce livre d'un collectif d'auteur, nous entraîne sur les routes provençales : histoire des produits, recettes traditionnelles, anecdotes, témoignages, conseils, ... Édisud.
Extatic Malancòni - Un chant surréaliste de force et de chaleur. Sam Karpienia, avec sa voix mate, est une grande et belle figure des nouvelles traditions provençale et occitane.
Cet album « L » de chansons jazz world permet aux mélodies de Liza de prendre vie... et de s'envoler librement vers toutes les oreilles qui s'ouvrent à cet univers musical chaleureux, intimiste et envoutant que Liza nous dévoile.
La vache sur le clocher et autres contes à rire en Provence - Jean-Luc Domenge. . Cantar lou païs.
Rose Salle, chanteuse et conteuse de Provence (CD inclus). Jean-Luc Domenge. Contes, chants populaires et récit de vie en pays varois, à 50 km au nord-ouest de St Tropez, du temps où il n y avait ni radio ni télévision en Provence. Éditions Cantar lou Païs. En Français et en Provençal.
La langue des Juifs du Pape - Zosa Szajkowski. Traduit par Michel Alessio. Vent Terral.
Lo comunard de la Mitidjà - Glaudi BARSÒTTI - A tots 173. Un jeune étudiant, enfant de rapatrié d'Algérie, se retrouve occitaniste pour des raisons sentimentales. Il s'aperçoit que son ancêtre était un Provençal qui a dû partir pour l'Algérie en 1871. Il trouve une sorte de livre de bord où est raconté son engagement républicain et socialiste à Marseille...
L'auro fugidisso - Roman de Bernat Giély, aux éditions Prouvènço d'aro.
Lo gemelatge de Betelèm - Sèrgi Bec. Une pastorale provençale pour notre temps, respectueuse de la tradition inventée à Marseille par Antoine Maurel, mais qui résonne des bruits et des accents de la vie quotidienne d’aujourd’hui. Letras d'òc.
Darrier la nuèch – Un roman en Provençal de Reinat Toscano. Illustration de couverture : Krimo Chelef. Auba Novèla.
Festival Cantar lou Païs 2013. « Chanter le pays » - Association Cantar lou païs chez Patrick Meyer.
De tot temps, de pertot - Gui Matieu. Messatges. IEO Edicions.
La Ciutat deis Eolianas - Frederic Vouland. Roman de la collection A Tots 131, IEO edicions.
Tables des riches, tables du peuple - Sandrine Krikorian. Un temps passé. Géné Provence.
Grammaire du verbe provençal - Bernard Giély nous présente un ouvrage véritablement original qui ne concerne que le verbe.
Loïa - Jano Blacas de la Pampeto. Rouman en provençau. Loïa es uno jouvènto qu'a perdu sa maire quand èro pichouneto. Son paire, encaro jouine, d'un tèms d'un viage, rescontro uno nouvello coumpagno. Edicioun Prouvènço d'aro.
Varlet de mas - Le valet de ferme - Batisto Bonnet. Traduction d'Alphonse Daudet. Présentation de Léon Daudet. Culture Provençale et Méridionale. Marcel PETIT.
Lou tresor d'Arlatan - Anfos Daudet. Reviraduro de Peireto Berengier. Édité par "Lis ami d'Anfos Daudet". Mas - Museon de La Vignasso.
Moundes, legisset me et creset me ! - Mile Touènabrus. Les "Crounicas de l'endreit" d'Émile Brun, avec une traduction en français. Editions du Roure.
Grammaire du parler Valèian d'après François Arnaud - Une version nouvelle par Bernard Cugnet, largement inspirée de l'ouvrage majeur: Le langage de la vallée de Barcelonnette. Éditions Nombre 7.
Galoi - Roman inédit de Jaume Couloubrier qui se déroule au temps de la préhistoire, dans les Gorges du Verdon. Editions Prouvènço d'Aro.
Nerto texte Provençal-Français - Frédéric Mistral. Prix Nobel de littérature. Œuvres complètes illustrées. Volume Broché. C.P.M.
Mar e marin - Andriéu Aries. Mer et marins. Un document écrit en provençal. Sa traduction française est de Michel Courty. L'Escritòri. L'ASTRADO.
Vocabulaire français-provençal – Simon-Jude Honnorat. Réédition d'après l'œuvre originale de 1848. C.P.M. Marcel Petit.
Nimesencas (de Nîmes) - Philippe Gardy. Version française de Jean-Claude Forêt et une peinture de Claude Viallat. L'aucèu libre.
Noëls de bêtes et santons de bois - Jean-Yves Royer. Des bêtes qui parlent comme des hommes à des hommes à tête de bois. Quatre vieux noëls animaliers de Joseph-Toussaint Avril, avec les santons de bois de Raymond Royer. Les Alpes de lumière n°73 .
Lo remembre dins lo jardin - Joan-Ives Casanòva. Trabucaïre.
La Festa - Tome 2 - Lo libre de Joan - Cimel de l'òbra occitana de Robert Lafont, La Festa es un grand roman europeu, tant per la tematica coma per l'estructura. Éditions Obradors / Fédérop / Le Chemin vert.
Cucuron face à la modernité - Elie LÈBRE, témoin de son village (1920-1991). Une communauté luberonnaise se raconte dans sa langue - Una comunautat liberonenca se racònta dins sa lenga. Textes Élie Lèbre et Alain Barthélémy-Vigouroux. Bilingue français/provençal. Éditions AELOc.
Complainte sur l'arrestation et la mort d'un brigand provençal – Gaspard de Besso - Letras d'òc. Memòrias.
Cant a tres votz - Jean-Claude Babois. Poèmes de Christine Laurant. Illustrations Michel Julliard. Co-Édition Auba Nouvella - L'Espaventau.
L’afaire dau porquet - L'affaire du petit cochon - Reinat Toscano. Récit policier pendant la Foire à la Saucisse du Val. Auba novèla.