Recently added item(s)
Aucun produit
Pegasolet Crotz occitana +...
A nòstre biais - Apprendre...
Chrestomathie Provençale - Karl BartschD'après l'édition de...
Chroniques Patoises du Bas-Vivarais - Félix-Augustin...
Tome 109 de la « Revue des langues romanes » (revue de...
La Montagne à Pas Contés - A. Agati, P. ClémentContes de...
Recherches historiques sur l'introduction du français dans...
Chemin et Histoire CatharesTextes et Aquarelles de Pierre...
22 Chants traditionnels Gascons - Henri Marliangeas
Tome 103 de la « Revue des langues romanes » (Revista de...
La littérature d'Oc - Jean Rouquette
Estèr - Traduction du Livre d'EstherTraduction française...
Pichoto Istòri de la literaturo d'O o Literaturo Prouvençalo...
La pèiro d'aiglo - Charles GaltierIllustrations de Francesca...
L'inconnu de Maraysse - Bernat Giély
Li rèst de cebo - Batisto Bonnet
La Terrour Roujo - Fèlis Gras
Fiò de bos - Bernat Giély
Cirano - Rebecca Dautremer, Taï-Marc Le ThanhConté par...
La carta - Cécile Serres
L'arqueta del divenc Marqués - Joan-Claudi Sèrras - A tots...
Tant s'empòrta... la Tramontana - Anne Jouve, Florian Vernet....
Liames
Practicar la lenga, Tome 1, Dorsièr de l'escolan - Lenga Viva, version provençala. Colleccion "lenga viva", CRDP Languedoc-Roussillon (Centre régional de documentation pédagogique).
Les Belles évanouies - Jean-Yves Casanova. Récit d’un amour impossible, l'auteur met en scène deux figures féminines insaisissables dont l’existence trop courte illustre une fragilité essentielle. En français, suivi du texte original en provençal. L'aucèu libre.
De lòng dau Ròse - Danièla Julien. Uèch novèlas que lor accion se debana lòng de Ròse, grand flume mitic. En provençal rodanenc, amb una version francesa de l'autritz. Edicions Jorn.
Lou voucabulàri dins la massounarié - Pèire Pessamesse. Lexic Provençau-francés de la massounarié e di massoune occitans. C.I.E.L. d'Oc.
Camin blu. La Camargo ispirè lis amo li mai sensiblo. La naturo que ié fai bèu lume, qu'a vist nèisse Gaël Hemery e que l'envirouno de-longo, l'a fa segui li clavo de la Bèstio dóu Vacarès, enjusqu'i raro de la basso Camargo qu'a traficado dins si mendre recantoun. Pouësio en prouvenço e francés, fotos de Florent Gardin. L'aucèu libre.
Contes en vers prouvençaus Tomes I et II - Jean de Cabannes. Cent contes qui procurent au lecteur le plaisir de se plonger dans une « matiero trop guayo » selon les propres mots de Cabanes. Édition en deux volumes, établie par Philippe Gardy. Letras d'òc.
Nouveau Bestiaire provençal - Marc DUMAS. Le moment était peut-être venu d’un nouveau Bestiaire provençal, tout en gardant en mémoire que la tradition devaient être intégrées à cette vision actuelle de nos relations avec les animaux. La langue provençale, très riche dans le domaine de la nature, a été notre socle et notre trait d’union, peut-être aussi...
Plan-Plan PLANTEVIN - 11 cansoun nouvello escricho pèr Jan-Bernart PLANTEVIN, uno istòri e un instrumentau coumpausa pèr Tibaut PLANTEVIN. Album CD.
Parlaren... se voulès bèn - Aline Marengo, Jean-Louis Cornille. Livre d'initiation au provençal en 12 leçons. Un pau... d'istòri, de literaturo, de gramatico, de voucabulàri, de prounouciacioun é de counversacioun prouvençalo ! Coumars-li-Aup. Dans une présentation originale et illustré de nombreuses photos de Colmars, il facilitera votre approche du...
Li conte entre Ventour e Barounio - Jean-Louis Ramel. Version complète. Le rire et la légende. Première partie du doctorat de J-L. Ramel "Permanence et mutations de la tradition orale" réunissant des contes de tradition orale en Provence, collectés par l'auteur, et enrichis de ses commentaires. Culture et langue d'oc.
Vocabulaire français-provençal – Simon-Jude Honnorat. Réédition d'après l'œuvre originale de 1848. C.P.M. Marcel Petit.
Nouvèu Tros - Charles Galtier. Recueil de cinquante poèmes courts (5 à 6 vers) tournés vers la terre ou les éléments célestes. Ils sonnent comme des maximes mais riches de poésie. Il faut les lire plusieurs fois car ils donnent à méditer. Edicioun Prouvènço d'aro.
Naissença de miejanuech – Naissance de Minuit - Gui Matieu. Noëls provençaux. Noëls du rémouleur, du vigneron ou du chasseur, autant de Noëls de santons, mais aussi Noëls d'aujourd'hui. L'aucèu libre.
Aux origines de la Provence – Fabien RÉGNIER, Jean-Pierre Drouin. La Provence possède une grande variété de terroirs bien différenciés malgré l’indéniable culture régionale qui leur est commune. Aller à la rencontre des peuples premiers qui furent réellement à l’origine de la Provence, découvrir sa toponymie et les spécificités de ses nombreuses...
À la coursejado di cigalo d'or - Olivier Bauza, David Ballon. Loule e si felen van en bousco di rigalo d'or, tresor legendàri escoundu per Sant-Dounat dins mante un endré touristi dóu n'aut païs prouvençau. BD en provençau sus lo patrimoni de Provençau-n'Auta. Artis.
Pichon borron - Ginou Jussel. Le texte magnifiquement illustré par les linogravures de Perrine Boyer constitue un ensemble d’une douce et agréable poésie. Traduction en provençal du livre "Petit bourgeon". AELOC.
Gens de Bauduen – Avant la naissance, en 1973, du lac de Sainte-Croix, en Haute-Provence - Éric Schulthess. Aquelei gents de Bauduen, vilatge provençau dau Naut Var, passèron l’essenciau de sa vida avant la naissença dau lac de Santa Crotz, mes en aiga fa 50 ans après la bastison d’un barratge EDF. Revirada en provençau de Celina Magrini. L’Harmattan.
Jan de la Fontaine barrula en Luberon - Jean de La Fontaine déambule en Luberon. Inspirat de 15 faulas de La Fontaine, l'autor Jean-Paul Motte e l'illustrator Pierre Croux vos fan tornar descobrir aquelas faulas a las sabors de Provença. Obratge bilingüe provençal-francés. Arts en voyage.
Se pòu pas vuejar la mar - Hombeline e Mohn - Album CD. La força espirituala de las cançons tradicionalas occitanas (folk provençau) amb l'enerjia dau rock. En Ballade.
Foleton a paur dau negre - Patricia Jouve. Dins lo grand bòsc sorne dei mila rores, a l’ora que toei lei pichòts fadets son ja endormits, n’i a un que seis uelhs rèstan grands duberts. Es Foleton que capita pas de s’endormir. A paur dau negre… AELOC.
Las tres auquetas. Conte tradicionau adaptat en occitan gascon per Jan Dalharí. Las colors vivas de las illustracions originaus de Carine Freyssinet que balhan vita aus personatges deu conte. Letras d'òc.
Als Baugs - Jaume Landièr. En Boèma, lo contes son vertadièrs... Colleccion A Tots 183, IEO edicions.
Per plan las dançar - DVD de Danses d'Occitanie (Albigeois, Quercy, Rouergue). Una aisina de tria per aprene un quinzenat de danças occitanas (branle, virolet, chiborlin, pas de borrèia…) : las danças son explicadas e mostradas d'un biais detailhat par un coble puèi dançadas collectivament, en bal. Association CORDAE / La Talvera.
Les sabotiers du Veinazès - Pais veinasés. Afogat d’istòria, Bernat Coste partiguèt en cèrca de memòria. Balha aicí los testimoniatges dels darrièrs esclopièrs e es lo país occitan de Veinasés que conta... IEO Cantal - Ostal del libre.
Pichons mestièrs d'un còp èra - Petits métiers d'autrefois - Cordae / La Talvera
1907, La Révolte des vignerons en bande dessinée par Paul Astruc. BD grand format sur papier d’art avec en bonus un DVD de 52 minutes : documentaire historique, témoignages et clips musicaux du Groupe OC. Éditions Christian Salès.
Vita Vitanta - Jour après jour - Miquèu de Camelat. Lo tòme 1 que compren las 25 purmèras navèras deu Miquèu de Camelat escriudas entre 1929 e 1954 (lo tòme 2 que presentarà las 25 darrèras). Vertadèr testimoniatge de la vita dens la hauta vath d'Azun. "Totas aquesta istoèras que son vertadèras e los personatge qu'an viscut" que'ns explica l'autor....
À ma main droite j’ai un rosier - Le monde surréaliste du folklore enfantin en Provence (Tome 3) - Jean-Luc Domenge nos mena suls camins d’una tradicion viva, la del folclòre pels mainatges que, en Provença, es bilingüe : Provençal/Francés: Jòcs suls mots, invocacions a la natura, formuletas, sautairas, breçairòlas. Edicions Cantar lou païs.
L'òme sortit de la mar - Un conte per adolescents joves de Jaumet Demèsa, que los farà viatjar al torn de la de la Mar nòstra, la Mediterranèa. Institut d'Estudis Occitans.
Espingleta Crotz Occitana (metal emalhat sang e aur) de 2 cm.
Au risque de Babel - Lo text religios occitan de 1600 a 1850, per Jean Eygun - Tèsa sus l'usatge de las lengas vers Dieu en pais d'Oc.
Pialuts (CD) - Expérimentations, rock, improvisation, trad, folklore, il y a un peu de tout ça à l'intérieur. Écoutez-y voir.
L'Ubaye et la guerre de 1914-1918 - La guerre du 157ème RI, la tragédie de la bataille de Ménil-sur-Belvitte, les poilus ubayens - Colonel Hubert Tassel - Amicale Ubayenne des Chasseurs Alpins Éditions du Fournel - 2014
Un grand eissam de mots : Chants e cants - Joan-Claudi Foret nos dona dels chants del nòrd (vivarés) e cants del sud (lengadocian) cu celèbran la natura amb sas gents e las "abelhas fasendièiras" que i butinan los mots.
Lengadòc roge - Tome 1: Los Enfants de la bona - Yves Rouquette. Colleccion A Tots 87, IEO edicions.
Una séença à la Boursa Plata: illustracion dau sindicalisme revolucionari setòri (Tòme 1 e 2) - Pèça de propaganda anarquista publicada en 1905 a Seta per lo carretièr Pascau Verdale, un livre d'Alain Camélio.
Ai ribas de la mar bèla - Catòrze istòrias magicas, fantasierosas e poeticas de Jòrgi Gròs, totas ligadas a la "Mar bèla" : la Mediterranèa. IEO Lengadòc.
L'antre de la Roumèque / La tuta de la Romèca - Roman Jeunesse bilingue (occitan français) de Marineta Mazoyer: quatre adolescents passent leurs vacances d'été aux alentours d'Alès. Edicion IEO Lengadòc.
Abelhas e Forselons - Cristian Chaumont. Una cronica de la Montanha Negra tarnesa e audenca e sos environs, de 1943 a 1945 : vida del mond, partejats entre collaboraires fisèls a Vichy e partisans de la Resisténcia. IEO Lengadòc.
Còps d'uèlh... Clamenç. L'occitan, coma totas las lengas de la tèrra, a un biais de descopar lo real. Es tanben un mejan de m'agachar, de s'agachar e de me, de se pensar dins aquel mond. Edicion IEO Lengadòc.
Lagune Archipel de Thau - Pierre ECH-ARDOUR. Una interrogacion dau còr dau mond dins la cèrca d’una paraula poetica druda e potenta… Edicion IEO Lengadòc.
Quina vidassa ! Ives ROQUES. Un conte plen d'umor e de fantasia : la vida e las aventuras imprevistas d'una familha de... nièras ! Pels bons lectors, a partir de 8 ans. Libre de coloriar. Edicion IEO Lengadòc.
L'empalhaire - Coleta DEVERDET-MENEAU. Uèch novèlas cortetas, que d'unas son un pauc negras, per adolescents e adultes. Bilingüe occitan-francés. Edicion IEO Lengadòc.
Recapte ultim - Cristian CHAUMONT. Al cap de sèt cents ans verdejarà lo laurèl (Guilhem Belibasta-1321). Edicion IEO Lengadòc.
2800 signes - Recuelh de las cronicas "Lo papieròt menerbés" d'Alan Roch, dins "La semaine du Minervois" dintre 2012 e 2014. Edicions IEO-Lengadòc.
Fin de partida - Sièis novèlas de Florian Vernet : estranh, anticipacion, farcejada negra, tendresa o thriller... per un escrivan occitan d'encuèi. Edicion IEO Lengadòc
Escapadas - Felip Carcassés (CD). Dins aquel enregistrament, l’autbòi dau Lengadòc-Bas s’escapa de son agre d’origina per evocar mantuns asuèlhs mas en prepausant tanben quauques ressòns setòris desconoguts, que lo religan a un pòrt d’estaca, coma o mòstra la cobèrta illustrada per Pèire François.
Le petit bâti, Sud de la France - Hubert Delobette. Aqueste libre penetra dins totas las pechonas construccions bastias qu'eschampilhan las campanhas de la meitat Sud de França (Occitània). Explica lor istòria, lor origina ; depinta lor foncionament, lor fabricacion. Le Papillon Rouge Éditeur.
Grop OC - Musique occitane (CD). L’album OC prepausa una interpretacion actuala de la memòria occitana : una aliança de musica electronica, de voses e d'instruments ancians. Disc d'Aur, CS Prod.
Ti Jojo - Brigit PAPE-THOMA. al país de las tomatas multicolòras. C'est l'histoire de Ti Jojo, un petit garçon tomate jaune qui vit au pays des tomates rouges. Edicion IEO Lengadòc.