Recently added item(s)
No products
Sticker occitan cross + "ÒC"...
A nostre biais - Apprendre...
Links
Mots et choses en Haut-Dauphiné dans les années 30 - Ouvrage fondamental et précurseur sur la civilisation matérielle et le patrimoine linguistique du Haut-Dauphiné, écrit par l'un des grands représentants de l'Ecole allemande des «Mots et des Choses», spécialiste de l'Ethnologie comparée des peuples romans, Wilhelm Giese (1895-1990).
Li piado dóu matin (Les traces du matin) - Estelle Ceccarini. L'aucèu libre.
Eglògas - Pey de Garros - Poësias gasconas - Bilingual edition by Jean Penent
Fou d'amour - chansons de Bernard de Ventadour Présentation et traductions françaises de Luc de Goustine. De quoi faire connaissance, au-delà de la fiction littéraire, avec "le troubadour le plus lyrique du 12e siècle et l’un des plus grands poètes de l’amour de tous les temps", selon Moshé Lazar.Edition bilingue.
L'Essencial - CD "Best of" compilant dix-sept des meilleurs morceaux, à l’image du groupe Mauresca Fracàs Dub: sans langue de bois ! En prime un titre inédit et un remix du célèbre « Anam Manjar ».
Jaufre Rudel : prince, amant et poète - Collectif. Cahiers de Carrefour Ventadour 2011.
Corne d’aur’Oc 4 - Brassens chanté en langue d’Oc (Brassens sung in Occitan language) - CD volume 4 with the songs of the french singer Georges Brassens translated into Occitan language from Languedoc by Philippe Carcassés, and some instrumental titles, with traditional Occitan instruments.
Corne d’aur’Oc - Brassens chanté en langue d’Oc (Brassens sung in Occitan language) - CD volume 2 with the songs of the french singer Georges Brassens translated into Occitan language from Languedoc by Philippe Carcassés, and some instrumental titles, with traditional Occitan instruments.
Corne d’aur’Oc - Brassens chanté en langue d’Oc (Brassens sung in Occitan language) - CD volume with the songs of the french singer Georges Brassens translated into Occitan language from Languedoc by Philippe Carcassés, and some instrumental titles, with traditional Occitan instruments.
Femmouzes T. - First CD album of the female duo from Toulouse (and Brazil) composed by Rita Macedo and Françoise Chapuis, the "cousins" of the Fabulous Trobadors, rather reggae songs, with terrible lyrics and often humorous words.
L'enbarras de la fieiro de Beaucaire - Jean Michel de Nismes. Lacour / Colporteur. RIRESC - recherches sociales.
Îles du Frioul - L’histoire - François-Noel Richard - Les Alpes de lumière 174 Un beau libre de François-Noel Richard pour évoquer l'histoire des îles du Frioul sous divers angles historiques, à l’appui d’illustrations anciennes, de plans et de dessins. Les Alpes de lumière n°174.
L'antre de la Roumèque / La tuta de la Romèca - Novel for young people bilingual (occitan french) by Marineta Mazoyer: four teenagers during their summer vacation around Alès. Edicion IEO Lengadòc.
Dins la boca dau pòble d’Òc (Dans la bouche du peuple d’Oc - In the mouth of the Oc people) - Notes over the days (1942-1945) of Max Rouquette, important element of his search for a new style of writing Occitan. Editions L'aucèu libre.
Fables et Poésies (tome 2) - Jean-Henri Fabre. L'aucèu libre.
Mes mémoires sur les événements de 1851 à Aups et mes neufs mois de captivité, Joseph Maurel (vermicellier) - Dans ce manuscrit, Joseph Maurel, vermicellier à Aups, nous raconte sa propre expérience de cette résistance et les séjours en prison qu'elle va lui occasionner. Manuscrit édité par Frédéric Négrel, Association 1851 pour la mémoire des Résistances...
La musique des joutes languedociennes - Musica de las ajustas per autbòi e tamborinet (répertoire pour hautbois et tambour) par Philippe Carcassés et Alain Charrié. Coédition CORDAE/La Talvera et le Cèucle occitan setòri.
La chanson occitane 1965-1997 - Valérie Mazerolle. In the 1960s-1970s, Occitan songs were used as a means of protest during demonstrations. It then became a traditional music and succeeded in interpenetrating the political and the cultural. After 1990, urban groups began to express their social roots. Presses Universitaires de Bordeaux.
Le vignoble d'altitude : Bacchus y trouva un royaume ! Le vignoble en pays argentiérois, à des altitudes frôlant les 1400 mètres, un livre de Nathalie Pogneaux.
Affairistes et usuriers au Moyen Âge - Tome 1 : Les Lombards, l’hérésie et l’Église - Spécialiste des coutumes et des mentalités médiévales, Jacques Labrot nous entraîne ici à la découverte du milieu des affaires au Moyen Age. La Louve.
Lis óubliat de la Vitòri (Les oubliés de la victoire) - Roman de Jan-Bernat Bouéry en provençal, avec la traduction en français. Éditions Prouvenço d'Aro.
School diary in Occitan 2018-2019 - Conception Corinne Lhéritier - Editions Terrairòl
Les 4 vérités de Mestre Arnaud - René Bruni. Récits et nouvelles de ma Provence Imaginaire. Caminado. Éditions Cheminements.
Lou Pantai de Dono Caddie - René Moucadel. Maiano 1999.
CD of Trésors d’Occitanie collection devoted to the author Joan Larzac, Collection témoignage.
Lo sermon de monsur Sistre - Joan-Batista Fabre - Òbras complètas. Edicion dau 2nd centenari amb l'ajuda de la vila de Montpelhièr. Collection A Tots 80, IEO Edicions.
Études sur la littérature occitane du Moyen Âge - Gérard Gouiran, textes réunis et présentés par Gilda Caiti-Russo, Éditions Lambert-Lucas
Tres, dos, un e rau ! - Joan-Marc Vilanòva. Tres nòvas qu'an pas, benlèu, res de veire entre elas. Benlèu ! IEO Edicions 2006.
Noms de lieux en Drôme et Ardèche - Une promenade parmi quelques toponymes occitans fréquents en Drôme et Ardèche. Toponymie Occitane en Rhône-Alpes par l'Institut d'Estudis Occitans Ròse-Aups.
Lo sagèl del secret - Gui Vialà. Crimis. IEO. La fe sens òbras mòrta es.
Le corbeau rouge - L’avant-dernier des grands recueils de récits en prose de Max Rouquette. Les Éditions de Paris - Max Chaleil. Édition épuisée - Voir l'édition en occitan toujours disponible ici.
Nerte - oeuvres complètes - Frédéric Mistral. C.P.M. Marcel Petit.
Bestiari d'Occitània - Claudi Barsotti. Collection Descobèrtas, IEO editions, research sector.
Barbunògre - Los Rollensòls. Livre pour enfants (8 - 11 ans) de la collection Farfadet, I.E.O-editor (IEO edicions).
Les Disparates - Marcela Delpastre. Les poèmes inclassables de Marcelle Delpastre. Edicions dau chamin de Sent Jaume.
Paraulas per questa terra Tome V - Marcela Delpastre. Edicions dau chamin de Sent Jaume.
Fin'Amor et folie du verbe. In this bilingual book, Pierre Bec allows access to a great occitan poet of the Middle Ages, tight and shiny, the trobador Arnaut Daniel, which his contemporaries said he wrote crazy words impossible to understand and learn. Fédérop editions.
L'occità Gramàtica i diccionari bàsics – Occità referencial i aranès - Aitor Carrera. Aquest treball és una obra necessària per a tot aquell que s'interessi per l'occità. Inclou una aproximació sociolingüística i dialectològica a aquesta llengua. Pagès editors.
De qual es ? Pour les petits, un album de lecture d'Armelle Raillon qui leur fera découvrir les bêtes vivant en montagne et leurs sonnailles. Cap'Oc Canopé CRDP Aquitaine.
Le Massif du Dévoluy - Alexis Nouailhat & Marie Tarbouriech. Book of watercolors on the mountains between Hautes-Alpes, Drôme and Isère, editions du Fournel.
Croyances, récits et pratiques de tradition - Mélanges Charles JOISTEN 1936-1981. Le monde alpin et rhodanien 2002.
Êtres fantastiques dans les Alpes - Christian Abry et Alice Joisten - CARE - 1-4/1992
Le Monde Alpin et Rhodanien, revue régionale d'ethnologie. Le roi Hérode, chasseur sauvage en Savoie et en Dauphiné. Charivari en Val d'Aoste. Habitat à Ceillac à la fin du Moyen-Age. Découverte d'une ancienne barque de l'Isère. Récits du sabbat à la Côte-d'Aime en Savoie. Etres fantastiques des Alpes du sud. Le Monde Alpin et Rhodanien. 4/2001.
Le monde alpin et rhodanien - Revue régionale d'ethnologie. 1-2 - 1978. 6ème année.
Le Rhône, un fleuve et des hommes. Ce numéro trace les premiers contours d'une culture de fleuve qui nous donne à voir les multiples manières dont l'homme entretient des relations avec son environnement en général et avec le Rhône en particulier. Le Monde Alpin et Rhodanien. 1-3/1999.
Tradition et Histoire dans la culture populaire. Rencontres autour de l'œuvre de Jean-Michel GUILCHER. Documents d'ethnologie régionale. Vol. II. Centre Alpin et Rhodanien d'Ethnologie.