Élément(s) ajouté(s) récemment
Aucun produit
Autocollant Croix occitane +...
A nòstre biais - Apprendre...
Le Roi, la Bastide, et les Deux Seigneurs - J.Y...
Les cahiers de Salagon n°1 - Les voies de la paroleEthnotexte...
Identita culturala e dinamisme economic - CollectifIEO...
Les cahiers de Salagon n°11 - Plantes, sociétés, savoirs,...
Les cahiers de Salagon #8 - Plantes, sociétés, savoirs,...
Ièu, Cristiana F., 13 ans, drogada, prostituïda - Kai...
Argerianas - Ives Roqueta Numéro special Lo Gai Saber 1994
La Metamòrfosi - Franz KafkaTraduction de Peyre Anghilante
Lenga e país d'òc 50-51, per Robèrt Lafont
Grammaire du Provençal varois - Jean-Luc Domenge Préface de...
Louis Gros et Louis Noé, ou un drame dans les carrières de St...
Occitanie : Petit Traité de Géographie Cordiale - Yves Rouquette
Revue des Langues Romanes - Tome 95 (1991 n°1) « Naissance...
La chèvre de Monsieur Crétin - Olivier SoriaLes frasques...
Ubaye, la mémoire de mon pays : les gens, les bêtes, les...
L'abbaye Saint-Eusèbe de Saignon et ses dépendances -...
Description de l'occitan parlé à Sénaillac-Lauzès (Lot) et...
Revue des Langues Romanes - Tome 92 (1988 n°1)Tome 92 de la «...
Chrestomathie Provençale - Karl BartschD'après l'édition de...
Chroniques Patoises du Bas-Vivarais - Félix-Augustin...
Eloïsa o lo viatge fòra l'ivern -...
Liens à visiter
Inventaire descriptif raisonné de la production imprimée et manuscrite en occitan des années 1788 - 1800, réalisé au sein de l'Unité Associée du C.N.R.S. " Recherches sociologiques, sociolittéraires et sociodidactiques en domaine occitan" , Université de Montpellier III.
DVD L'Orsalher - Le montreur d'Ours - Film en occitan réalisé par Jean Fléchet, avec Patrice Icart, Nadia Slacik, Pierrette Meyerie, Marcel Amont, Pierre Aubert. Ecran Sud.
L'espace occitan dans l'Histoire - Georges Labouysse présente les structures territoriales successives des régions occitanes et leur évolution dans un cadre européen, depuis la Protohistoire jusqu'à nos jours : une vue d'ensemble sur les principaux épisodes de 2700 ans de notre Histoire ! ADEO.
Les souffleurs de rêves - Es sus talvèra qu'es la libertat
Il fera fureur cet été, le bracelet réglable avec croix occitane décorée de motifs fleur d'hibiscus.
Autrefois, la Vallée de la Clarée - Livre de Jean-Louis Gonon qui retrace tous les us et coutumes qui ont marqué son enfance au milieu de ces montagnards qui vivaient en autarcie d’une agriculture de subsistance.
Le tour du Vercors en Aquarelles III - Alexis Nouailhat. Passionné par la nature, ses ambiances et les animaux sauvages, Alexis Nouaihat offre des scènes naturalistes, souvent caricaturales et pleines d'humour. Ce livre d'aquarelles originales ravira donc les amoureux de la nature mais aussi un public familial à la découverte du Vercors.
Journal du berger de l'Izoard - Le récit d'un été au col de l'Izoard (Hautes-Alpes), pour montrer « l'envers du décor » de la vie d'un berger en alpages par Éric Stern et Julien Valet.
Camins de guèrra - Version bilingue de l'ouvrage de Jules Cubaynes narrant son expérience et ses souvenirs de la Première Guerre Mondiale.
Dessous de plat en forme de Croix Occitane, style ancien en fonte de couleur rouille.
Ethnism, towards a humanist nationalism - Édition bilingue Anglais-Français du livre de François Fontan: Ethnisme, vers un nationalisme humaniste. La solution pour tous les conflits ethniques à venir !
Odas Ivernencas - Joan Frederic Brun - Poésie de Jean-Frédéric BRUN.
Lo viatge aquitan - Livre de Joan Ganhaire. Collection A Tots n°144, IEO Edicions.
Jouan lou rançous - Traduction en occitan niçois du conte pour enfants "Jean Malpropre", par Roger et Dominique Rocca, Rémy Gasiglia. L'histoire d'un petit garçon qui n'en finissait pas de salir ses affaires...
Diga-me, diga-li - Livre méthode visuelle d’enseignement de l’occitan pour les enfants par Sèrgi Carles. Attention, il s'agit du livre seul !
Diccionari Francés/Occitan, segon lo lengadocian TÒMES I à VII - Dictionnaire de Christian Rapin - IEO edicions.
Jan Petejan - Le monde surréaliste du folklore enfantin en Provence (Tome 1) - Jean-Luc Domenge a recueilli et recoupé de nombreux témoignages d’une tradition vivante, celle du folklore enfantin qui, en Provence, est bilingue : Provençal / Français. Éditions Cantar lou païs.
L'Endevinhaire & Lo Jòc de la Cabra - "Le Jeu de la chèvre" et "Le Devin", deux farces de Max Rouquette interprétées par la Compagnie Anne Clément, dans une mise en scène moderne, endiablée et réjouissante. Réalisation de Francis Fourcou, DVD Écran Sud, IEO.
La Coa de la Cabra - Christian Laux (Cristian Laus) raconte l'histoire d'un enfant de vigneron dans l'univers clos d'un village en 1940. Collection Paratge, éditions Vent Terral.
Album CD Aronde, le nouveau groupe du collectif Hart Brut, fusionne les répertoires traditionnels gascon et auvergnat en réunissant des musiciens issus des deux territoires.
Òu, ja ! - Terèsa Pambrun – Virginie Grosos. Las bèstias que son chepicadas : lo pair Nadau que poderé estar en arretard... Vistedit.
Sopas e menudalhas - Livre de cuisine occitane sur les soupes et légumes (Quercy, Rouergue, Albigeois…) par l'association CORDAE / La Talvera.
Le Patois du Queyras - Lexique patois-français et français-patois par Joseph Mathieu.
Les Alpes de lumière n°133 : Trous de mémoire - Troglodytes du Lubéron et du Plateau de Vaucluse - André-Yves Dautier.
Jean-Bernard PLANTEVIN chante Georges MOUSTAKI en provençal (CD). Compilation des plus célèbres chansons de Georges MOUSTAKI, traduites et adaptées en provençal par Jean-Bernard Plantevin.
Chansons de Provence - Cansoun de Prouvènço - Cançons de Provènça (Livre + CD) - Un beau livre illustré et accompagné de son disque qui présente 29 chansons de la tradition provençale parmi les plus connues et les plus populaires.
Extatic Malancòni - Un chant surréaliste de force et de chaleur. Sam Karpienia, avec sa voix mate, est une grande et belle figure des nouvelles traditions provençale et occitane.
Cabassole - Roman de Marcel Audema - La vie d'un mas en Camargue entre les deux guerres, un témoignage ethnographique sur la vie Camarguaise dans la première moitié du vingtième siècle. Éditions L'aucèu libre.
Litterature occitane - Comptes-rendus de lecture de Louis Bayle, parus dans L'ASTRADO.
De la Terro à l'Estello - Aliço (CD). Aliço es una joina cantairitz sestiana. Repren aquí de classics provençaus coma la Mazurka souti li pin. L’empacha pas d’escriure e de compausar o de repréner de poemas d’autors coma Joan-Frederic Brun. Des chansons écrites à partir de poèmes d’Annie Bergèse et de textes de Jean-Bernard Plantevin.
A la recèrca de l’identitat occitana : Fabulacions (brochure) - Une réflexion originale de Pèire Pessamessa sur les mythes qui ont fondés l’identité occitane.
Collectiu : Encontros occitans est un projet né de rencontres et dialogues entre deux cultures bien distinctes et en même temps très similaires : la culture occitane, univers des troubadours en France, et la culture du Nordeste du Brésil, ici représentée par l'état de Pernambuco. Silvério Pessoa.
Le monde alpin et rhodanien - 4/1999 - Christian Abry et Alice Joisten
Façades peintes des Alpes-Maritimes. Le Monde Alpin et Rhodanien 1/1998 : les façades peintes des Alpes provençales et du pays Niçois, Perspectives historiques sur la tradition des décors peints, Un art vivant, Les techniques du décor peint, Savoirs et savoir-faire.
Lo carnaval de Gopilon - Livre pour enfant de Danisa Lolhet. IEO editor.
Titeuf lo sens de la vida (BD) - Zep. La Poesia ! Ostal d'edicion pels joves.
Historiettes du Pays d'Oc - Jean-Louis Sanchez. Illustrations Didier Janvier et Roger Fuentes. Editions ACALA.
L'humoriste occitan Clamenç présente son DVD du spectacle de 2010: Fintadas - 90 % occitan.
Calèndo, Catalogue d’exposition - Mas-Felipe Delavouët (Noël). Catalogue de l'exposition en 2013 - 2014, au palais du Roure, Avignon. Avant-propos de Sylvestre Clap ; Textes de Clément Serguier et Jean Rouy. A l’asard Bautezar.
Pichons, vos vau contar... - Petits, je vais vous raconter... - Recueil de contes pour enfants: À travers six petites histoires fantastiques, retrouvez l’ambiance et la magie des contes d’autrefois, remis au goût du jour par l’imagination d'Aimat Tastaire. IEO d’Òlt (IEO 46).
Contes et Racontes du pays de Rocamadour - Abbé Jean Lafon - Du fantastique mêlé à la vie quotidienne pour faire rire et rêver dans ces territoires ruraux où paysages et histoire bâtissent aussi les hommes. Près de 30 contes traditionnels de Rocamadour, dépeignant la société rurale d'avant-guerre, les veillées, le travail, les rites, les croyances, etc....
Lo Joan-Peish, (+ CD) - J.M. Dordeins - S. Abbadie. Adaptacion lemosina de Domenja Decamps. CD audio inclus : Gascon-Languedocien-Limousin-Traduction Française. Scèrèn CRDP d'Aquitaine.
Chansons pas chères - Dans ses poésies, Jean Rambaud entraîne le lecteur dans le manège tendre et acide de la vie. Illustrations de Colette Chauvin, Collection Poésie en poche, éditions Autres Temps.
5 cants polifonics a dançar - Cocanha (CD). Pagans
Mots et choses en Haut-Dauphiné dans les années 30 - CARE 3-4/1990 (Centre Alpin et Rhodanien d'Ethnologie). Ouvrage fondamental et précurseur sur la civilisation matérielle et le patrimoine linguistique du Haut-Dauphiné, écrit par l'un des grands représentants de l'Ecole allemande des «Mots et des Choses», spécialiste de l'Ethnologie comparée des peuples...
Poeti Rrom dei balcani - Traduit en occitan par Marcel Courthiade et en italien par Peyre Anghilante. Scrittura-Escrituras, Chambra d'Òc.
Fou d'amour - Chansons de Bernard de Ventadour. Présentation et traductions françaises de Luc de Goustine. De quoi faire connaissance, au-delà de la fiction littéraire, avec "le troubadour le plus lyrique du 12e siècle et l’un des plus grands poètes de l’amour de tous les temps", selon Moshé Lazar. Édition bilingue. Fédérop.
Li piado dóu matin (Les traces du matin) - Estelle Ceccarini. L'aucèu libre.
L'Essencial - CD "Best of" compilant dix-sept des meilleurs morceaux, à l’image du groupe Mauresca Fracàs Dub: sans langue de bois ! En prime un titre inédit et un remix du célèbre « Anam Manjar ».
Jaufre Rudel : prince, amant et poète - Collectif. Cahiers de Carrefour Ventadour 2011.