Élément(s) ajouté(s) récemment
Aucun produit
Autocollant Croix occitane +...
A nòstre biais - Apprendre...
Liens à visiter
Angèlo Dàvi - Valèri Bernard - Rouman sounore. Roman audio (clé USB) rural-citadin datant de 1887, lu par Miqueu Arnaud. CEP d'OC.
Anthologie de l'écrit Drômois de langue d'Oc, Tome I. XIIe – XVIIIe siècles - Rixte Jean-Claude - Linguistica - Toponimia. Troubadours : pages 20 à 32.
Anthologie de l'écrit Drômois de langue d'Oc, Volume II. XIXe - XXe - Rixte Jean-Claude - Literatura
Anthologie de la nouvelle écriture occitane (1980-2000) Antologia de la nòva escritura occitana - Anthologie bilingue de Giovanni Agresti, panorama de la littérature occitane telle qu'elle s'est écrite sous la plume de la génération qui a suivi celle des fondateurs de l'institut d'études occitanes. Jorn.
Anthologie de la prose occitane du Moyen Âge (XIIe-XVe siècle) - Volume II : Grammaire et arts poétiques, littérature religieuse et morale, prose juridique, prose didactique et scientifique, petit corpus épigraphique. Pierre Bec nous offre une nouvelle anthologie consacrée cette fois à la prose non littéraire. Éditions Vent Terral.
Anthologie des troubadours de la Haute-Loire - Roger Teulat. Dix-huit textes sont ici présentés en langue originale et avec traduction française en regard, le tout accompagné de notes et de mises au point qu'on ne trouve pas ailleurs. Éditions du Convise.
Anthologie des troubadours du Cantal - Roger Teulat. Éditions du Convise.
Anthologie des troubadours du Puy de Dome - Destiné à tout public intéressé par la littérature, cet ouvrage bilingue de Roger Teulat fait découvrir l'Auvergne des troubadours, le contexte historique et littéraire, les grands personnages des XIIe et XIIIe siècles, ainsi que les relations qu'ils entretenaient. C'est toute une atmosphère sociale et...
Anthologie poétique - Frédéric Mistral. Œuvres complètes. C.P.M. Marcel Petit.
Anthologie populaire de l’Albret - Antologia populara de Labrit - Leopold DARDY. Édition bilingue par Léopold Dardy - Edicion bilingüa recampada per Leopold Dardy. IEO edicions.
Antò piturina (inclus 3 CD) - Lanteri Didier - L'histoire d'Anto Piturina est une nouvelle (fiction) en brigasque, traduite en français, italien, occitan niçois, piemontais,taggiasque, tendasque et triorasque.
Antòni BIGOT, òbra religiosa - Jòrdi PELADAN. Avec ses poésies dans le parler nîmois de son temps, Antoine BIGOT a régalé de nombreuses générations dans sa ville et bien plus loin. Commenté et traduit en français par Georges Peladan, ce livre ambitionne de mettre en lumière l'attachement du poète à sa religion protestante mais aussi son humanisme et son...
Antonin Daval, lo paisanton d'a Badalhac : dires, poèmas, cançons. Recueil de souvenirs, récits, contes et chansons issus des collectes réalisées auprès d'Antonin Daval, ainsi que quelques-uns de ses écrits, qu'il signait lo paisanton d'a Badalhac (le petit paysan de Badailhac). Le CD comporte 16 des enregistrements originaux transcrits dans l'ouvrage....
Antonin Perbosc - Les langues de France à l'école et quelques autres textes sur la question choisis et interprétés par Hervé Terral. Cet ouvrage réunit des textes du poète et enseignant Antonin Perbosc (1861-1944), illustrant son œuvre de défenseur et de promoteur de la langue occitane et de la culture populaire, d'ethnographe et de pédagogue. Éditions...
Apprendre l’Alpin d'òc (Apprendre l’occitan alpin) - Livret pédagogique d'apprentissage - Andrieu Faure - grammaire, découverte selon des thèmes, textes et vocabulaire de base. ADALPOC.
Après la bataille de Castillon - Claude Belloc imagine ce qu'il pouvait advenir des vaincus après le terrible drame de cette ultime bataille. Avec une postface retraçant l'histoire de l'Aquitaine à cette époque et le déroulement détaillé de la bataille de Castillon. Princi Negre Editor - Éditions des Régionalismes.
Aprivadar la Camarda (Apprivoiser la Camarde) - Lisa Gròs. La conscience aigüe de la mort ne vint qu’après la projection de Nuit et brouillard d’Alain Resnais. L’horreur totale et une révolte éternelle contre cette folie incroyable du nazisme. Almine avait vu là tout le contraire des valeurs apprises dans son enfance et son adolescence. L'aucèu libre.
Aquarelles Sauvages du Trièves au Vercors - Alexis Nouailhat. Passionné par la nature, ses ambiances et les animaux sauvages, Alexis Nouaihat offre des scènes naturalistes, souvent caricaturales et pleines d'humour. Ce livre d'aquarelles originales ravira donc les amoureux de la nature mais aussi un public familial à la découverte du Trièves et du...
Abonnement d'un an (10 numéros) au journal mensuel " Aquò d’Aquí " qui présente chaque mois des sujets concernant la vie économique, sociale, et pas seulement culturelle de toute l'Occitanie.
Aquò ritz quand plòu - Recueil de poésies de Ramon Busquet - Collection Messatges, IEO edicions.
Ara - Rodín. Oeuvre poétique et expérimentale en occitan: CD de cinq poèmes de Rodín mis en musique par les musiciens Alexis Degrenier, Mandra, Phonkhead, Thomas Baudoin, Valentin Laborde et Milosine qui avaient carte blanche. Pantais Recòrds.
Arantxa - Eric Gonzales. Un roman d'amour sur fond de sang qui nous fait entrer dans des heures difficiles de l'histoire basque récente. En 1986, un étudiant occitan part à Vitoria faire un mémoire de maîtrise sur de rares textes médiévaux... Colleccion Òbras n° 3, Éditions Reclams de 2014.
Arbre - Pere Figuères (CD) Musique catalane - Music from Catalonia - France. Les sons flamboyants de la cobla s'allient à la morsure de l'archet sur les cordes de la contrebasse, à la cascade capricieuse des guitares pour sertir la voix chaude qui cisèle le texte en catalan. Modal.
Armana Prouvençau - 1855-1915 Prose d'almanach - Anthologie présentée par Paul Ribière. De Théodore Aubanel à Joseph Roumanille, une vingtaine d’auteurs sont réunis. Sous l’intitulé Proso d’Armana (Prose d’Almanach), les textes constituent autant de chroniques sur l’Histoire et la Littérature de la Provence, agrémentées de facéties, proverbes, devinettes...
Armistiça o las non-parelhas recèptas de las femnas d'Atènas per far tornar la patz - Adaptation occitane de la comédie d'Aristophane, Lysistrata, par Yves Rouquette.
Armorial des communes des Hautes-Alpes - Jean-Charles D'Amat. Livret explicatif avec 58 planches où sont décrites les armoiries des communes des Hautes-Alpes. Société d'études des Hautes-Alpes (S.E.H.A.).
Album CD Aronde, le nouveau groupe du collectif Hart Brut, fusionne les répertoires traditionnels gascon et auvergnat en réunissant des musiciens issus des deux territoires.
Arreporèrs de noste - Proverbes et dictons des Pyrénées - E. Cordier & J.-P. Rondou. Letras d'òc. Camins.
Art de trobar - Gerard Zuchetto, Troubadours Art Ensemble. Art dels trobadors, Art of the troubadours, Kunst der Troubadours. Recueil quadrilingue de chansons de troubadours écrites entre 1071 et 1292. Collection Votz de Trobar - Libre-CD 3, Tròba Vox.
Cinquième album de Moussu T e lei Jovents, référence incontournable de la musique marseillaise. Entre chanson et blues méditerranéen, en occitan ou en français, ils ont créé leur propre style.
Artús - Artús (CD). Après treize années à fouiller sa mémoire à la recherche de souvenirs qu'il n'a pas connu, Artús crée son folklore en s'émancipant des dogmes de la tradition, en dépassant l'héritage qu'il a reçu. Métissé, créolisé, il a remis en cause sa pratique pour obtenir une vision universelle du monde à travers l'ultra-local. Pagans.
Diccionari Francés-Aupenc d'Òc - Dictionnaire Français-Alpin d'Oc - Andrieu Faure - environ 25 000 entrées en occitan alpin (vivaro-alpin). ADALPOC.
Atal fasèm - Roman de Sèrgi Viaule, a l’encòp un omenatge a Enric Molin e una escomesa - A tots n°213 (IEO edicions).
Atlante delle Minoranze Linguistiche del Piemonte e della Provincia di Imperia. Un punto fermo di memoria storica e linguistica nella disgregazione territoriale in atto. Un ponch fèrm de memòria istòrica e linguística dins la disgregacion territoriala en act. (Un point fixe de la mémoire historique et linguistique dans la désintégration territoriale en...
Atlàs geografic - Regions de França e d'Euròpa - Cet atlas est une nouveauté : ni atlas de France, ni atlas d'Europe mais atlas des régions de France et d'Europe où la comparaison est systématiquement mise en relief. La Poesia (Ostal d'edicion pels joves) - P.E.M.F.
Au bon soleil - Paul Arène. Œuvres complètes. Marcel Petit C.P.M.
Au cabanon - CD de Chin na na poun, trio (d)étonnant de Marseille composé de Patrick Vaillant (mandoline), Daniel Malavergne (tuba) et Manu Théron (voix), mélange de musiques traditionnelles en occitan sur des accords de fanfare.
Au cascai de la font - Au babil des fontaines - Ce livre de Rolande Falleri regroupe 11 nouvelles, pour la plupart inédites, en provençal avec la traduction française en regard. Ces histoires sont très attrayantes, d’une langue riche, des contes bien construits "tout pleins" de culture provençale.
Au détour du chemin de Stevenson - Du Velay aux Cévennes, 5 000 ans d’histoires - Bernard Bourrié nous entraîne à la découverte du riche patrimoine et de l'histoire du chemin de Stevenson (Ardèche, Gard, Hérault). Éditions Le Papillon rouge.
Au fil de la Durance, de contes en légendes - Un recueil d'une vingtaine de contes choisis par Renée Agati-Colomban et Pierre Clément, autour de cette rivière, source de leur inspiration. Collection Contes et légendes, éditions du Fournel.
Au fil du Buëch... en aquarelles - Alexis Nouailhat. Textes de Marie Tarbouriech. Éditions des Hautes-Alpes.
Au fil du temps... - Corou de Berra (CD). C’est LA compilation du groupe de polyphonies Corou de Berra, on y trouve des extraits de divers spectacles. Avec les grands classiques mais aussi des invités. Auto-édition.
Au moulin d'oli - La Ceinture d'Orion - Charloun Rieu. Un recueil de récits publiés dans le journal "L'aioli" témoignant de la vie rurale en Provence à la fin du XIXe siècle. Éditions A l'asard Bautezar !
Au nom de la langue / Au nom de la lenga - Sèrgi Javaloyès. Collection Clams n°3 - éditions Reclams.
Au país de la gata blanca - Antonin Perbòsc. Cent quinze contes traditionnels de toutes sortes, recueillis par Antonin Perbosc et ses élèves en Lomagne, vers 1900. magifique travail ethnografique jusqu’ici en grande partie inédit. Camins. Letras d'òc.
Au risque de Babel - Le texte religieux occitan de 1600 à 1850, par Jean Eygun
Au virar de l'aura – Au tournant du vent - Pèire Bec. Dotze sestinas aus quate vents. Douze sextines aux quatre vents. Letras d'òc.