Recently added item(s)
Aucun produit
Pegasolet Crotz occitana +...
A nòstre biais - Apprendre...
Pegasolets crotz occitana per...
Liames
Poèmas occitans - Fernand Barrué....
L’afaire dau porquet - Reinat Toscano. Aventura policiera pendent la Fièra de la Saussisa dau Vau. Racònte en provençau/francés. Auba novèla.
Les Alpes de lumière n°154 A la table de la Meunière - Josiane Rosier-Chauvet. Le moulin de Comps-sur-Artuby a été l’un des derniers moulins varois en activité. C’était un lieu où l’on aimait se retrouver, profiter des conseils du meunier Auguste Chauvet et aussi savourer les bons plats de sa mère Clémentine. Découverte des saveurs de la cuisine de la...
Embolh a Malamosca - Romieg Jumèu. Roman. Crimis. A tots n°198. IEO Edicions.
La Castelana de Burlats - Gui Vialà. Colleccion "Lo Banquet". I.E.O. Seccion de Tarn.
À la bello eisservo – Au gré du vent - Jan-Bernat Bouéry. Rouman. Edicioun Prouvènço d'aro.
Darrier la nuèch – Roman en Niçard - Reinat Toscano. Illustracion de cubèrta : Krimo Chelef. Auba Novèla.
Darrier la nuèch – Un roman en Provençal de Reinat Toscano. Illustracion de cubèrta : Krimo Chelef. Auba Novèla.
L'auro fugidisso - Roman de Bernat Giély, aux éditions Prouvènço d'aro.
Lou tresor di mot dins la boulenjarié - Bernat Giély. Dictionnaire de la boulangerie en langue d'òc, Provençal-français. C.I.E.L. d'Oc.
Rasdiccalcionari - Benda dessenhada de Joan-Rusdie Rascal. IEO edicions.
Una caminada dins l'arquitectura dels païsses occitans, de las bastidas als viaducs.
Au país de la gata blanca - Antonin Perbòsc. Contes populars amassats a Combarogèr, edicion establida per Josiana Bru e Joan Eygun. Camins, Letras d'òc.
Lo vèspre es roge, aurem bèl temps - Maria Roanet. Une seleccion de las cançons en occitan de Maria Roanet. Letras d'òc.
33 chants populaires du Languedoc. De cançons coneissudas mai o mens, pel plaser de totis e per far clantir la lenga occitana per las velhadas o las fèstas de pertot. Editions dels Régionalismes.
Mémoires d'un Champsaurin - Ambroise Faure (1795 - 1871). Pour remonter le temps en s'immergeant dans un monde à la fois proche et si différent du nôtre. Société d'Études des Hautes-Alpes (S.E.H.A.).
Nhòrlas - Danièl CHAVARÒCHA (libre + 2 CD). Un florilègi de contes per rire de l'umorista sarladés. De que gardar (o retrobar) sa bona umor ! Una reedicion esperada, acompanhada dels tèxtes. Novelum - IEO.
Cururu e siriri - Traditionnel Brésil - Musique du monde
De source sûre et forcément secrète/Del vent sabent e perpinson, (+ CD fr) - Thérèse Canet. Collection bilingue. L'adret/L'adrech. Ostal del libre.
Las Canas de Midàs (Verd Paradis V) - Max Roqueta. Lo Parisenc, o l 'aparisenquit – sovent mai acarnassit contra sas originas, que, saique, i fan vergonha - se trufa plan volontièrs de çò que bateja « l'assent ». Collection A Tots 110, IEO edicions.
Plantevin et Tambourins - DVD du spectacle en grande formation de Jean-Bernard PLANTEVIN. 20 chansons en live + créations musicales + 3 Bonus ...
Fatorgas Aupencas – Fatorgues alpines - Dans nos montagnes et nos vallées, les fatorgues (petites histoires courtes) ont longtemps émaillé les longues veillées et les repas de famille. Andrieu Faure. en a rassemblé plus de 70 dans ce petit livret édité par A.D.AL.P.OC 05.
Le Protestantisme dans la vallée du Champsaur - Jean-Pierre Eyraud. "Connaissance du Champsaur".
La Raubo boumiano - contes et théâtre - Reinié Jouveau. Conte e Coumèdi. Imprimerie Bene.
Man Trobat - Alem Surre Garcia. Roman en occitan, dins la dralha de las novèlas picarescas espanhòlas e occitanas, l’istòria d’un jovenàs pron perdut dins la granda Babilonia, una megalopòli contemporanèa. Colleccion A Tots n°196, IEO Edicions.
Les Alpes de lumière n°155/156 Le Mont Ventoux - Encyclopédie d’une montagne provençale. Peu de sites ont été aussi admirés, chantés, honorés que cette grande sentinelle provençale plantée entre Comtat et Baronnies. Riche et foisonnante, cette encyclopédie est un ouvrage de référence désormais incontournable, pour tous les Provençaux mais aussi pour tous...
Vocabulaire français-provençal – Simon-Jude Honnorat. Réédition d'après l'œuvre originale de 1848. C.P.M. Marcel Petit.
Figuras dau poèta e dau poèma dins l'escritura occitana contemporanèa - Felip Gardy. A travers Marcela Delpastre, Mas-Felipe Delavouët, Bernat Manciet, Renat Nelli - Tèxtes occitans (Jorn).
Proses e pouesies - Andreu PIC. Ua antologia de l'òbra en pròsa e en vèrs de l'un deus felibres gascons màgers. En grafia originau. Reclams.
Les santons ont toujours raison - Berthe Gavalda. Roman policier de Noël. C.P.M. Marcel Petit.
Arnaut Daniel : Joglar, orfèvre et maístro - Collectif. Cahiers de Carrefour Ventadour 2012.
Margalida La hilha deu praube - Dab lo son bearnés de Sauvatèrra, Joan Gastellu-Sabalòt que'ns conta la vita de dus menusèrs caminaires enter 1870 e 1914 - ATS 64. IEO Edicions.
L'Òme de Magalona - Joan-Maria Pieire explòra las nuèits trebosas de las vilas e lo mal-viure de sos abitants que se ténon sus la « talvèra » de la societat. Colleccion A Tots 101, IEO edicions.
Poèmes provençaux - Poesias de Pau Areno, introduccion de Frederic Mistral, a las edicions L'aucèu libre.
Le Massif des Ecrins - Livre d'aquarelles d'Alexis Nouailhat avec des textes de Marie Tarbouriech, pour découvrir les Alpes.
Bertran de Born – Seigneur et Troubadour - Collectif. Cahiers de Carrefour Ventadour 2009.
La ligousada ou lou proucès de Jean Ligousa - Lou Rob d'Ettemor. Éditions Lacour/Rediviva.
Les Charbonniers – Li Carbounié - Félix Gras. Épopée en XII chants, vaste fresque de la nature, romantique et réaliste à la fois sur les « Charbonniers » du Ventoux venant l'été se louer en Arles comme moissonneurs pour la Camargue. Œuvres complètes, CPM Marcel Petit.
Que dalle ! Quand l’argot parle occitan - Florian VERNET. Suivi de Petit lexique du sexe, français-argot occitan. Ce lexique décline les racines occitanes de l'argot français. Colleccion Pedagogia, IEO Edicions.
L'ome que plantavo d'aubre (L'homme qui plantait des arbres) - Jean Giono. Traduction de Marcel Audema. L'aucèu libre.
Les Alpes de lumière n°148 - Une nourrice piémontaise à Marseille - Souvenirs d'une famille d'immigrés italiens - Catherine Blanc. Un récit émouvant de sa petite fille Catherine Blanc, préfacé par Romain Rainero, historien spécialiste de l'émigration piémontaise. Éditions Alpes de lumière.
Patwa - Le second album CD du groupe de rap occitan Doctors de Trobar. Appuyé par la prod de Massilia Sound System (Dj Kayalik), ces MC's ne rigolent pas: le beat est saccadé, leur rap est acéré !
Cinc - Lo cinquen album CD dau grope Du Bartàs (çò qu'explica lo títol). Mai inventiu que pas jamai, Du Bartàs contunha sa questa musicala : polifonias, ritmes multifòrmes e poësia lengadociana... per escotar e per dançar ! Label Sirventés.
Le guide des prénoms occitans - Lídia Estanc. Voletz donar un pichon nom occitan per vòstre enfant ? Aquest libre cortet vos ajuarà per chausir en èsser ben assabentat. Lídia Estanc prepausa aus futurs parents d’initiar o de confortar lor desir d’un pichon nom occitan per lor pichon, amb aquest pichon guida dels pichons noms occitans.
La cosmocritica - Dètz istòrias pèr nòstre temps. Lo darrièr recuèlh de novèlas de Robèrt Lafont : fantasiá deliciosa, umor, ironia... lo risolet de Voltaire flotant sul monde d'auèi, e mai sus sas coneissenças scientificas e tecnicas. IEO edicions.
L'escritura, publica o pas - Libre de poèmas d'Ives Roqueta (de 1972-1987). L’escritura pòt pas èsser ni presa, ni exercici de poder. Es un trabalh coma un autre. Lo bonur seriá que foguèsse "trabalh d’utilitat collectiva", servicis qu’òm se rend entre egals.
A cada jorn, son mièg lum (L'ordinari del monde II) - Ives Roqueta
Occitans sens o saber ? Prendre conscience de son occitanité par Maria Clara Viguèr. Collection Document n° 5, éditions Vent Terral.