Élément(s) ajouté(s) récemment
Aucun produit
Liens à visiter
Sous-catégories
Livres en occitan de la collection A TOTS (IEO edicions): une collection dédiée à la prose occitane d’aujourd’hui, du jeune écrivain au nouvelliste de talent...
Livres brochés au format 11 x 18 cm.
Romans policiers
Collection Flor Envèrsa (IEO edicions)
Des oeuvres étrangères traduites en occitan par des auteurs qui aiment cette langue et qui nous offrent à lire de la prose, de la poésie connus ou non.
Livres en occitan, diffusé par les éditions IEO (IDECO).
Colleccion "Lo Banquet". I.E.O. de tarn.
Collection Òbras des éditions Reclams
Petite Histoire de la Ville de Gap (des origines au XIXe siècle) - Joseph Roman. Un ouvrage indispensable pour connaître l’histoire de Gap et de sa région. Nouvelle édition entièrement recomposée. Éditions des Régionalismes.
La brasa e lo fuòc brandal - Bernat Lesfargas. La braise et les flammes. Se trouve réunie la plus grande partie de l'oeuvre poétique de l'auteur, depuis les années 40 jusqu'à aujourd'hui. Ce recueil donne à lire, dans toute son ampleur, tous les grands moments d'un itinéraire d'écriture. Jorn.
Sinèra - Andrieu Lagarda nous fait vivre l’itinéraire d’un homme du peuple, entre XIXe et XXe siècle : depuis les découvertes émerveillées d’un gamin curieux de tout ce qui l’entoure jusqu’aux réussites de l’adulte qui a su gagner son indépendance matérielle, en passant par le temps de l’école et les débordements de la jeunesse. Édition en occitan...
Bernard de Ventadour - Marguerite-Marie Ippolito. Troubadour Limousin du XIIe siècle - Prince de l'Amour Courtois et de la Poésie Romane. L'Harmattan.
Encyclopædia occitanica (bilingue) - Michel MINIUSSI a écrit l'Encyclopædia Occitanica de 1978 à 1983, époque féconde de son œuvre littéraire, avec son élégance de style remarquable. Cet ensemble de textes est enfin publié dans une édition bilingue occitan et français, avec des illustrations de Michel JOYARD. Les Amis de Michel Miniussi.
Fino... e Cesar... (tome 1) - Pierre Dominique Testa. Ce récit met en valeur la vie pastorale au sein de cette Provence maritime, entre mer et collines, dont une partie se déroule dans le Queyras de nos Alpes du Sud sur la commune de Saint-Véran, au temps où les troupeaux en transhumance partaient à pied par des chemins millénaires, " lei draio " …
Verd Paradís II - Max Roqueta. Le second volume de l’œuvre majeure en prose de Max Rouquette, jamais réédité depuis 1974, est maintenant disponible aux éditions Letras d’òc, accompagné d’une postface de Phippe Gardy. Letras d'òc.
Las obros mescladissos d'un baroun de Caravetos - Les œuvres mêlées d’un baron de Caravètes - Jacques Roudil. Édition critique avec introduction, notes et traduction du manuscrit autographe 296 du Cirdoc contenant 43 poèmes inédits par Claire Torreilles. Presses universitaires de la Méditerranée – PULM.
De quauquei fugidas - Michel Miniussi. Un bildungsroman autobiographique d’une grande originalité, à la fois baroque et profond. Ces « fuites » sont autant de fables, vécues ou imaginées, qui racontent les tribulations, souffrances et découvertes du jeune auteur. Récit de la recherche et de la construction de soi, à la fin de l'adolescence. Édition...
Alphonse Daudet - Les pins chantants du midi - Charles-Armand Klein. Ce livre c'est Alphonse Daudet, l'homme et l'auteur dans son Midi. Éditions Équinoxe. Mémoires du sud.
Louisa Paulin (1888 - 1944) de la vie à l'œuvre - Recueil des communications de la journée d’étude du 1er avril 2016 à l’Université Paul Valéry de Montpellier, qui nous font découvrir la dimension de la femme, du poète, de la musicienne et de la lectrice, bien au fait de la problématique de la création contemporaine, tant en langue française comme en...
Donner sa langue au diable - Vie, mort et transfiguration d'Antoine Verdié, Bordelais - Philippe Gardy. Antoine Verdié (1779-1820), écrivain, connut les bouleversements qui agitèrent la société méridionale aux 18e et 19e siècles et notamment celui de la domination de la langue française sur le gascon.
Marcelle Delpastre est un auteur majeur de la littérature occitane contemporaine. Dans cette biographie, Miquèla Stenta, professeur de langue et culture occitane, essaye d'approcher une personnalité originale, paysanne et poète, et d'en permettre la connaissance à un large public. Vent Terral.
Anthologie des troubadours du Puy de Dome - Destiné à tout public intéressé par la littérature, cet ouvrage bilingue de Roger Teulat fait découvrir l'Auvergne des troubadours, le contexte historique et littéraire, les grands personnages des XIIe et XIIIe siècles, ainsi que les relations qu'ils entretenaient. C'est toute une atmosphère sociale et...
Lou Baile Anfos Daudet - Batisto Bonnet. Souveni. Edicioun Prouvènço d'aro.
Nerte - œuvres complètes - Frédéric Mistral. C.P.M. Marcel Petit.
Le moyen occitan cantalien - Jean Vezole. 68 actes notariés des XIVe, XVeet XVIe siècles en langue d'oc avec notes et lexique. Lo Convise.
Écrire en Cévennes au XVIIIe siècle – Les œuvres de l'abbé Séguier - Edition critique établie par François Pugnière et Claire Thorreilles. Presses Universitaire de la Méditerranée.
Lo Prinçòt - Antoine de Saint-Exupéry - Version en occitan gascon traduite par Éric Chaplain. Éditions des Régionalismes.
Lou Pichin Prince - Antoine de Saint-Exupéry - Le Petit Prince en niçois (version en occitan niçard). Éditions des Régionalismes.
Les Alpes de lumière n°133 : Trous de mémoire - Troglodytes du Lubéron et du Plateau de Vaucluse - André-Yves Dautier.
Rabusadas del Suc de la Gana - Jòrdi Maurici Maurí. Edicions Lo Convise.
Cabassole - Roman de Marcel Audema - La vie d'un mas en Camargue entre les deux guerres, un témoignage ethnographique sur la vie Camarguaise dans la première moitié du vingtième siècle. Éditions L'aucèu libre.
Ieu, Joan Pigassa, obrièr del Canal - Miquèla Teisseire. Au siècle du Roi Soleil, un ouvrier raconte la construction du Canal du Midi... Traduction occitane d’Alan Roch. Vendémias, IEO-Aude.
Compendi derisòri dau desidèri - Compendium dérisoire du désir - Joan-Luc Sauvaigo. Jorn.
Lo libre dels ausèls - Livre d'Antonin PERBÒSC: une ribambelle de chants, poèmes, contes où l’oiseau est au centre de l’univers. Collection Classics occitans n°1, IEO edicions.
Mirèio – Mireille – Poème provençal & traduction française - Frédéric Mistral. Présentation de Claude Mauron. Un poème épique en douze chants qui évoque la vie et les traditions provençales au 19e siècle, en contant les amours contrariées de deux jeunes Provençaux de conditions sociales différentes, Mirèio (Mireille) et Vincèn (Vincent). Nouvelle édition...
Lo Janton / Lou Dzantou - Jean-Hubert Lasserre. Le Jeantou... Roman. Princi Néguer Editor.
7305 jorns - Vint ans d'escritua occitana - 7305 jours: Vingt ans d'écriture occitane, Anthologie bilingue des éditions Jorn.
Le Scénar - Philippe Pratx. Le Scénar, c'est l'histoire _ mais est-ce bien une histoire? _ de quelques personnages qui ont découvert le texte anonyme d'un scénario de cinéma. Roman allégorique qui explore la relation que nous avons avec la réalité et la fiction, Le Scénar est aussi une déclaration d'amour au road movie, nourri d'inspirations fantastiques,...
L'emperi de l'ombra - L'impero dell'ombra - L'empire de l'ombre - Claudio Salvagno. Recueil de poèmes occitans avec une version italienne de l'auteur, et une version française de Jean-Michel Effantin. Éditions Jorn.
Daus vistons dins la nuech - Recueil de douze nouvelles inédites écrites en occitan par Jean-Pierre Lacombe.
Les Fablèls calhòls sont une recréation originale et joyeusement érotique de Fabliaux du Moyen-Âge. D'une grande finesse d'écriture, ils appartiennent au versant érotique de l'œuvre littéraire d'Antonin Perbosc. Letras d'òc.
L’association Amistats Max Rouquette publie chaque année une revue de qualité autour d’un dossier pour mieux faire connaître l’écrivain Max Rouquette. Son œuvre prolifique s’est développée sous le signe de la Catalogne, d’abord parce qu’il était un militant pour la renaissance occitane et aussi en raison de son attachement à la culture catalane.
Immanis & ciel de traîne - Didier Gasc. Tèrra de Cocanha. IEO edicions.
Trobar - Tome I - L'explosion - Robert Lafont. Présentation, notes et traductions par Robert Lafont. Atlantica. Institut Occitan.
Guilhem de Peitieus – Duc d'Aquitaine, Prince du Trobar - Suivi de "Hommage à Pierre Bec" - Collectif. Cahiers de Carrefour Ventadour 2015. Carrefour Ventadour.
Lo paradis dei trins perduts - Claude Jean. Le paradis des trains perdus. Recueil de 17 récits autour du train, c'est un peu la version cheminote des lettres de mon moulin, avec autant de réalisme, de poésie, d’humour et de sensibilité. Bilingue Occitan - Français. M.A.R.P.OC - Documents.
Cançons e autas òbras bearnesas - Xavièr Navarròt. Edicion establida per Joan Eygun. Letras d'òc.
Varlet de mas - Le valet de ferme - Batisto Bonnet. Traduction d'Alphonse Daudet. Présentation de Léon Daudet. Culture Provençale et Méridionale. Marcel PETIT.
D'amor e de contèstas - D'amour et de combats - Max Allier. Jorn.
Au bon soleil - Paul Arène. Dans un petit village provençal ensoleillé, un jeune homme, nommé Félix, quitte la vie monotone de la capitale pour retrouver les joies simples de la campagne. Ce roman explore les thèmes de la nature, de l'amour et de la vie rurale. Œuvres complètes. Marcel Petit C.P.M.
L'an que vèn, à Malofougasso - Jan-Bernat Bouéry. Edicioun Prouvènço d'aro.
Raconte de Prouvènço - Contes et récits de Provence recueillis par Mireille Couston et Jean-Michel Jausseran, édition bilingue (occitan provençal et français), L’aucèu libre.
Dans le secret de la nuit (livre avec CD Rom) - Jean David Gallet. Récit. Collection Biface. Parole éditions.
Al temps que te parli - Andriu Lagarda. Remembres de Felicia Cabanié-Lagarde. Une chronique du temps qui passe dans une famille et un village des Pyrénées languedociennes. Avec une grande finesse mais aussi une rigoureuse fidélité, André Lagarde a su retranscrire les souvenirs de sa mère dans un texte très vivant. Letras d'òc.
La Perlo dey Musos et Coumedies Prouvensalos - Les cinq pièces du recueil de Gaspard Zerbin « La Perlo dey Musos et Coumedies Prouvensalos » constituent un ensemble particulièrement représentatif de l’écriture littéraire occitane en Provence à l’époque baroque. Édition critique de Florian Vernet, Collection Lo gat ros (PULM).
Les cahiers Max Rouquette - Max Rouquette et la Catalogne (9)
Dans les traces d’un paysan, Baptiste Bonnet. Biographie en provençal du poète bellegardais, avec des illustrations photographiques. Prouvènço d'aro.
Escrichs sus lei femnas – Escrichs de femnas (Écrits sur les femmes - Écrits de femmes). Frappée par la quantité de proverbes et dictons misogynes, Josiane Ubaud les a collectionnés... en réponse, elle propose une anthologie d'auteures occitanes ainsi que ses réflexions sur la situation faite aux femmes, aujourd'hui, dans le monde entier. Mèfi ! Derniers...