Recently added item(s)
Aucun produit
Pegasolet Crotz occitana +...
A nòstre biais - Apprendre...
Louis Gros et Louis Noé, ou un drame dans les carrières de St...
Occitanie : Petit Traité de Géographie Cordiale - Yves Rouquette
Revue des Langues Romanes - Tome 95 (1991 n°1) Naissance du...
La chèvre de Monsieur Crétin - Olivier SoriaLes frasques...
Ubaye, la mémoire de mon pays : les gens, les bêtes, les...
L'abbaye Saint-Eusèbe de Saignon et ses dépendances -...
Description de l'occitan parlé à Sénaillac-Lauzès (Lot) et...
Revue des Langues Romanes - Tome 92 (1988 n°1)Tome 92 de la «...
Chrestomathie Provençale - Karl BartschD'après l'édition de...
Chroniques Patoises du Bas-Vivarais - Félix-Augustin...
Tome 109 de la « Revue des langues romanes » (revue de...
La Montagne à Pas Contés - A. Agati, P. ClémentContes de...
Recherches historiques sur l'introduction du français dans...
Chemin et Histoire CatharesTextes et Aquarelles de Pierre...
22 Chants traditionnels Gascons - Henri Marliangeas
Tome 103 de la « Revue des langues romanes » (Revista de...
La littérature d'Oc - Jean Rouquette
Estèr - Traduction du Livre d'EstherTraduction française...
Pichoto Istòri de la literaturo d'O o Literaturo Prouvençalo...
La pèiro d'aiglo - Charles GaltierIllustrations de Francesca...
Liames
Pegasolet « Fai tirar ! » (Fais tirer...
Lou Ficheiroun dòu Vacarés / Le Trident du Vaccarès - Sèrgi TrinquetailleTraduction en Provençal : Tricio Dupuy
La pèiro d'aiglo - Charles GaltierIllustrations de Francesca Guerrier
Pichoto Istòri de la literaturo d'O o Literaturo Prouvençalo despièi sis òurigino enjusquo à noste tèms Pau Roustan
Estèr - Traduction du Livre d'EstherTraduction française depuis le texte en provençal de Bernat Blua
Chrestomathie Provençale - Karl BartschD'après l'édition de 1868, revue et augmentée. Accompagnée d'une grammaire et d'un Glossaire.
Grammaire Provençale et cartes linguistiques (ancienne édition 1998). - G. Martin et B. Moulin - Gramatica - Pedagogia
Je me souviens - Recettes de famille en Provence - Livre de cuisine provençale, avec des textes de Nadine Latour et des illustrations de Cécile Colombo.
Gramatica provençala e atlas linguistic en color (novela edicion de 2007) - Guiu Martin e Bernart Molin explican los fondamentaus de l'occitan orientau (fonetica e morfologia).
Diccionari Provençau Frances – Tomes I e II (A-Z) - Simon-Jude Honnorat, ou dictionnaire de la langue d'Oc ancienne et moderne; suivi d'un vocabulaire français-provençal. Le premier livre qui appréhende la langue dans sa totalité, et transcende la variété dialectale par le recours à un système graphique unificateur. C.P.M. Marcel Petit.
La fête en héritage - Laurent Sébastien Fournier - Enjeux patrimoniaux de la sociabilité provençale.
Chansons populaires en langue d'oc - CD dau grope Cansoun d'aqui acampan deis cansons cu tornan visitar la tradicion provençala.
La Roubinsouno prouvençalo - Etienne Garcin. Estudi linguistica de Joan-Luc Domenge. Les presses du Midi.
La cuisine provençale de tradition populaire - René Jouveau. Un ouvrage sur la tradition culinaire provençale où chaque recette est placée dans son contexte culturel. A l'asard Bautezar !
Les Alpes de lumière n°155/156 Le Mont Ventoux - Encyclopédie d’une montagne provençale. Peu de sites ont été aussi admirés, chantés, honorés que cette grande sentinelle provençale plantée entre Comtat et Baronnies. Riche et foisonnante, cette encyclopédie est un ouvrage de référence désormais incontournable, pour tous les Provençaux mais aussi pour tous...
Grammaire du verbe provençal - Bernard Giély nos presenta un obratge vertadierament originau cu concerna que lo verb.
Ressons d'aquí - Un an de cronicas provençalas pareissudas dins Nice-Matin per l'Institut d'Estudis Occitans 06.
Tron de disque ! Jean-Bernard Plantevin (CD) Une interjection, un cri, un mot d’ordre et un conseil à destination des porteurs d’une culture dominée pour leur faire prendre conscience de leur responsabilité, mais aussi de la chance qu’ils ont encore de pouvoir conjuguer au présent la musique et la langue de la Provence afin qu’elles fleurissent partout !
Calendal - Œuvres complètes - Frédéric Mistral. Invocation à l'âme de la Provence: Calendal de Cassis, ayant fait monts et merveilles pour être bien voulu de celle qu'il aime, lui réclame le prix mérité. La bien-aimée, tout en lui avouant son affection, s'en défend par l'impossible et la fatalité. Lui alors veut mourir; et la belle inconnue lui raconte...
De la révolution à nos jours : scènes d’oc en Drôme provençale - Jean-Claude RIXTE - Les trois pièces qui constituent le présent ouvrage sont des témoignages, inédits ou peu connus, de la vitalité de l’occitan au cours des siècles.
La Pòrta de Seda - La porte de Soie - Hombeline (Libre + CD). Aqueu recital de cants occitans pòt èsser aculhit coma un concèrt de cants del mond, es un convit a la patz interiora e al despartiment. A2voix éditions.
Louis Gros et Louis Noé, ou un drame dans les carrières de St Remy - Joseph Roumanille D'après l'édition de 1849, commentée et annotée par Marcel Bonnet.
Tèrra blanca - Hombeline e Mohn - Album CD. L'union de dos univèrses: la poesia occitana e l'electronica. L'electronica pren l'espaci, lo tèxt e la votz travèrsan lo temps. La força espirituala de las chansons tradicionalas occitanas (folk provençau) amb l'enerjia dau rock. En Ballade.
La Cousino de A à Z - Libre de cousino prouvençalo de Roubert Eymony. Tresen voulume de la coulecioun "Voucable Mistralen" dou C.I.E.L. d'Oc (Cèntre Internaciounau de Lengo d'Oc).
Toponimia de Signa - Un Territòri e dels òmes. Lo tresaur dels noms de luecs d'un vilatge provençau. Un libre de Gerard Tautil als edicions CREO Provença - IEO-Var.
Fables et Poésies Françaises et provençales (Tome 1) - Jean Henri Fabre. De poèmas cortets mai delicioses e de fablas maliciosas de legir, e de far descobrir als enfants ! L'aucèu libre.
Per carrieras e camins de Signa - Gerard Tautil. Pichona geografia corala d'un vilatge provençau. Dins una lenga simpla, l'autor descrich coma aqueu micro-país signois s'es bastit a l'entorn de l'occitan de Provença, lenga veïculara tala coma se pòt la lira al destorn d'una carrièra, d'una font o d'un quartièr, impregnats d'istòria locala. IEO-CREO Provença.
La Reine Jeanne - Frédéric Mistral. Adulée en Provence, la reine Jeanne a laissé son nom à de nombreux lieux dans la région. Une nouvelle traduction par Alain Viau: graphie mistralienne d'origine conservée, traduction des vers français respectant le rythme des vers provençaux, avec des tournures ou expressions provençales facilement compréhensibles....
Lettres provençales - Marquis de Sade - Milli de Rousset. Le Marquis de Sade écrivant en provençal des lettres pleines de propos grivois. Traduction de Sergi Bec. L'aucèu libre.
Langue et traditions orales en pays de Guillaumes - La França rustega - Pichon libre qu'a pas la pretencion de constituar un recuelh sus totas la lenga e las tradicions oralas dau Pais de Guillaumes. Mai es un ponche de despart de l'associacion Lou Picaporto e dau club Saint-Jean, per achampar los passionats a l'entorn de la lenga.
Grammaire du parler Valèian d'après François Arnaud - Une version nouvelle par Bernard Cugnet, largement inspirée de l'ouvrage majeur: Le langage de la vallée de Barcelonnette. Éditions Nombre 7.
Grammaire du parler Valèian d'après François Arnaud - Une version nouvelle par Bernard Cugnet, largement inspirée de l'ouvrage majeur: Le langage de la vallée de Barcelonnette. Version libre numeric (fichier PDF).
Abonament d'un an (4 numeros) au jornaa trimestriau "Lou Parla dóu Païs", publiat en patouas e en francés, per l'associacion L'Escoureta dóu Parpaioun.
Mots de Gap - Les régionalismes du français parlé dans le Gapençais. Claudette Germi et Vincent Lucci. Préface de Bernard Quemada. Ellug.
La reine Esther - Mardochée Astruc & Jacob de Lunel (Judéo-provençal).Introduction et notes par Ernest Sabatier.
Airs traditionnels des Hautes-Alpes - Le Pays Gavot (Vinyle). Ce disque vinyle 33 tours vous permettra de retrouver une vingtaine d'airs du patrimoine musical des Hautes-Alpes, joués avec des instruments traditionnels.
A nòstre biais - Apprendre l'occitan Vivaro-Alpin - Gérard Ligozat. Aquèu metòde tracha de l'occitan vivaro-aupenc « un espaci linguistic qu'a una bèla diversitat, que n'ai vougut rendre còmpte ». D'efiech, aquel espaci s'estende de l'Ardecha, de la Droma e de las Aups miegjornalas dinc a una quintzena de valaas piemontesas, e dau sud de l'Isera dinc a...
Lis Iue Gris - Rolande Falleri. Dins uno vilo de Prouvènço, un vièi mendicant arribo chasque an à la bello sesoun pèr reparti à l’autouno. Quàuquis ami van assaja de descurbi quau es aquel ome saberu e coume s’es retrouba à quista pèr carriero. Uno cabussado pougnènto dins lou passat d’un persounage atraiènt. Rouman bilingue occitan prouvençau - francés....
Mirèio, Mireille, Muereglie - Un roman d'amor entrepachat e una epopèa tresplendenta, que Frédéric Mistral i evòca tanben los fastes de sa Provença natala. Aquí avètz una edicion trilingüa : en occitan provençal amb la revirada francesa de l'autor, mai tanben amb una revirada en francoprovençal (daufinés) per Maurice Rivière-Bertrand. EMCC.
Samenaire de vidas - Revirada de « L'homme semence » de Violette Ailhaud en occitan provençau per Daniel Daumàs. Debuta de 1852 : Violeta Alhaud se va maridar. Son vilajon dei Basseis-Aups es brutament vuejat de tótei seis òmes per la repression de la revòuta còntra lo còp d’estat de 1851. Lei femnas, entre èlei se fan la promessa que, s’un òme veniá,...
Lo Prinselhon - Antoine de Saint-Exupéry. La version en arpitan (francoprovençal) de “Le Petit Prince”, per Matteo Ghiotto, Matteo Rivoira e la Chambra d'Oc. Papiros.
Le Patois de Megève / Le Patwé de Mezdive - Christine Guyot-Clément
À la première personne - 25 ans de radio décentralisée en Provence - Le cheminement de Jean-Pierre Belmon, véritable passeur de mémoire, dont le travail et la ténacité ont contribué à hisser la langue et la culture provençales « de la vergogne à la fierté. »
Mesclun, Bouquet Champêtre de Proverbes Provençaux - Jean-Michel JAUSSERAN - Florilège de proverbes provençaux classés par thématiques. Edicions Equinoxe.
D'una guèrra, l'autra - Joan Saubrement. Lo raconte simple e simpatic d'una enfança urosa, malgrat la pauretat e la guèrra, dins una familha obrièra de Lorena. Un obratge qu'interessarà tanben los adolescents e los adults joves per la descripcion dels mòdes de vida de la debuta del sègle 20en. Memòris, IEO Edicions - IEO Provença.