Recently added item(s)
No products
Sticker occitan cross + "ÒC"...
A nostre biais - Apprendre...
Links
Marcha ! - Lo Còr de la Plana. Find this male choir for his songs : la despartida, la libertat, masurka mafiosa marselhesa. Buda Music.
Marcovaldo o las sasons en vila - Italo Calvino (occitan translation Miquèl Pedussaud). Collection of tales in occitan: dins aqueles vint contes cortets, seguissèm Marcovaldo dins d’aveturas estonantas, plenas de fantasiá e de poesia, pintradas ambe gaubi e unmanitat. Editions Édite-moi.
Margalida La hilha deu praube - Dab lo son bearnés de Sauvatèrra, Joan Gastellu-Sabalòt que'ns conta la vita de dus menusèrs caminaires enter 1870 e 1914 - ATS 64. IEO Edicions.
Margòt vòu pas dançar - Trobairitz d'Òc - Valeria Benigni, Paola Lombardo. Le duo vocal Trobairitz d'òc présente ce beau CD de musique occitane des vallées occitanes d'Italie, avec des classiques occitans et des inédits. Chambra d'Òc.
Marius Bourrelly, Lou felibre de la marBernat Giély Prouvènço d'aro
Marxistas e nacions en Lucha - BAUER, CONNOLY, MACLEAN, MARIATEGUI, GRAMSCI, NIN. Textes en Occitan sur la question des minorités ethniques. Introduction par Yves Bordet. Éditions Fédérop.
Mas cançons (Ressons setòris) - Mes chansons, échos sétois - Livre (avec CD) de chansons languedociennes du 19e siècle du Félibre Joseph Soulet. Elles évoquent généralement un art de vivre à la sétoise, lo biais setòri. Cèucle Occitan Setòri.
Masquetas e mariòtas - Joan-Claudi Sèrras. Atots 92. IEO.
Massilia - Massilia Sound System (CD). With this album, the Massilia Sound System celebrates the 30 years they've been singing about their city, Marseille, the party, the love, but also their anger and their struggles. In French and Occitan from Provence, they get the planet moving! Le Chant du Monde - Manivette Records.
Massilia - Massilia Sound System (Vinyl). With this album, the Massilia Sound System celebrates the 30 years they've been singing about their city, Marseille, the party, the love, but also their anger and their struggles. In French and Occitan from Provence, they get the planet moving! Manivette Records.
Massilia fait tourner ! - Massilia Sound System. A double album containing the Live audio CD (14 tracks) from the 2003 tour + the video DVD containing clips, documentaries and concert extracts. New 2012 edition CD + DVD (original edition released in 2004). Manivette Records.
Massilia n°1 (Vinyle) - Massilia Sound System. Manivette records.
Massilia Sound System - La façon de Marseille - An uncompromising book by Camille Martel who entered the secrets of each member of the iconic Marseilles group to share them with all. Le Mot et le reste (2nd edition).
Massilia Sound System despuei 1984 – CD Box with the first 4 albums of the band from Marseille, + 1 bonus CD (featuring Mad Professors & The Robotiks) Le Chant du Monde.
Massilia Sound System LE FILM - Un film musical débordant d’optimisme et de générosité, drôle, politique et profondément humain, de Christian Philibert en DVD.
Max Rouquette et le renouveau de la poésie occitane (CD inclus) - Philippe Gardy et Marie-Jeanne Verny. Études occitanes n°5, Presses universitaires de la Méditerranée.
Me fas cagà – La guerre en occitan - Louis Bonfils dit Filhou. La correspondance de guerre de Louis Bonfils, dit « Filhou » avec son ami Pierre Azéma, deux jeunes intellectuels de Montpellier, entre 1914 et 1916. Préface de Philipe Saurel, Maire de Montpellier. Ampelos éditions.
Medelha, drama - Max Roqueta. La pèça seriá coma aquel teatre, dins son èime, peirós, brutau, dur, sens belòias, mas, de còps, amb l'ample dau vent, de la calor, de l'èr, dau cèl, de la nuòch. Literatura occitana, editions Fédérop.
Medievalia - The village fair in medieval France - CD with 18 titles of songs for dance and trad musics: Chant, oud, tympanon, flûte, guitare, cornemuse, percussion... Tròba Vox.
Medoquinas (du Medoc) - Philippe Gardy. Il est possible que mes Medoquinas soient un écho, ne serait-ce que paradoxal et peu conscient, de cette impression de silence, d’amuissement. L'aucèu libre.
Mèfi ! Lo Drac ! Contes bilingues Occitan/Français, créés collectivement avec Lisa Gros, qui expose ici sa méthode de création. I.E.O. Lengadòc.
Mèl o citron - Endacòm mai - Brigita Miremont. Recueil de poésie de Brigitte Miremont. Novelum - IEO Périgord.
Mémoire de la figue - Tout découvrir, tout connaître le figuier, arbre emblématique du sud, par Henri Joannet
Mémoire des lieux - Noms de lieux dans le Comté de Nice et en Provence orientale - Daniel GEORGES - Racines d'une identité. Dictionnaire toponymique abondamment documenté de multiples sources bibliographiques et ethnolinguistiques, noms dérivés de la faune et la flore, du relief, comparaisons linguistiques nombreuses et fouillées. Institut d’Études...
Mémoire du plateau ardéchois - Chansons, Danses et Récits... - Patrick Mazellier (CD + DVD). De 2012 à 2014 une série d'enquêtes sur le plateau ardéchois a permis de recueillir de nombreux témoignages de la mémoire orale : chansons en français et en occitan, danses, récits... FAMDT Ardèche.
Mémoires d'un Champsaurin - Ambroise Faure (1795 - 1871). Pour remonter le temps en s'immergeant dans un monde à la fois proche et si différent du nôtre. Société d'Études des Hautes-Alpes (S.E.H.A.).
Mémoires d'un herboriste - Didier Lauterborn. Un livre de près de 200 recettes en matière d'herboristerie : alcools, eaux de Cologne, parfums, crèmes pour les mains, produits pour les cheveux, les ongles ou la peau... Collection Carrés de Provence, Équinoxe.
Memòris camins, pensaments e dolors d'un enfant de Bòrs - Ferran Delèris. La vida, l’astrada e los patiments d’un òme que vegèt cambiar lo mond. IEO Edicions.
Mes 4 Saisons - Mas 4 Sasons - Martine MICHEL. Poèmes et textes poétiques inspirés par Dame Nature au fil des saisons, de la vie et du hasard. Poemas e tèxtes poetics inspirats de Dòna Natura a fiu de sason, de la vida o mai de l'azard. Mairanas Edicion.
Mes mémoires sur les événements de 1851 à Aups et mes neufs mois de captivité, Joseph Maurel (vermicellier) - Dans ce manuscrit, Joseph Maurel, vermicellier à Aups, nous raconte sa propre expérience de cette résistance et les séjours en prison qu'elle va lui occasionner. Manuscrit édité par Frédéric Négrel, Association 1851 pour la mémoire des Résistances...
Mes recettes niçoises de printemps - Gil Florini. This book presents 27 recipes for Nicoise cuisine. As we are convinced of the importance of the seasons in food and products, these recipes are conceived with spring products that can easily be found in the markets of the Nice area. Baie des anges.
Mes recettes niçoises d’hiver - Gil Florini. This book presents 30 recipes for Nicoise cuisine. As we are convinced of the importance of the seasons in food and products, these recipes are conceived with winter products that can easily be found in the markets of the Nice area. Baie des anges.
Mes recettes sauvages - Olivier Tourillon. A travers ce livre de recette original, vous apprendrez à cuisiner (et à reconnaître) 25 plantes récoltées dans la nature. Avec plus de 100 recettes, de l'amuse-bouche au dessert, en passant par les sirops, vins ou digestifs, vous pourrez confectionner des plats originaux et toujours simples à réaliser. Éditions...
Meschant temps Maraval ! - Joan Ganhaire. La darrièra enquèsta — la darrièra de las darrièras — de la longa carrièra d’Alexandre Darnauguilhem, lo famós comissari de Maraval, en Nauta Dordonha. Roman policièr occitan, A tots n°244 (IEO edicions).
Counvivenço se compose de chanteurs, joueurs de galoubet tambourin, guitaristes, violonistes, accordéonistes. L'album Mescladis regroupe musiques et chants traditionnels provençaux, mais aussi des adaptations de chansons actuelles en provençal.
Mesclun, Bouquet Champêtre de Proverbes Provençaux - Jean-Michel JAUSSERAN - Florilège de proverbes provençaux classés par thématiques. Editions Equinoxe.
Ives Roqueta - "Messa pels pòrcs" seguida de "Roèrgue si" / "Messe pour les cochons" suivie de "Rouergue si". Letras d'Oc.
Metaf(r)iccions a Collisioncity - Florian VERNET. Occitan novel. Crimis - A tots n°223 (IEO edicions).
Metal badge Mèfi. Espilleta (badge métallique) with occitan text Mèfi ! (warning, be carreful, beware). Macarel.
Un album très personnel de Michel Bianco avec les voix du Corou de Berra accompagnés par de nombreux artistes tels André Ceccarelli à la batterie et la participation exceptionnelle de Francis Cabrel.
One year subscription (4 issues) for quarterly "micRomania" which publishes contemporary literary works written in the Romance regional languages.
Migrations d'hier et d'aujourd'hui en Roussillon, recherche en cours n°3 - Raymond Sala - Alain Tarrius. Trabucaire.
Mina de plomb, Mina de ren - Mine de plomb, Mine de rien - Cecila Chapduelh (Lead pencil, little things). A contemporary author with an innovative voice. Cecila Chapduelh's specifications form an embryo of poetic art, which may also apply to the poet herself: "Sensitivity, conciseness, poetry, that's what it takes to do this job". Illustrated collection...
Minestrone - CD folk World d'Italy by Compagnia sacco ceriana
Minusculitats e autreis essencialitats - Magalí Bizot-Dargent. I.E.O. 06.
Mireille - Mirèio - Frédéric Mistral. Poème « provençal » en douze chants, dédié à Lamartine, est composé en 1859. Mirèio est bien la pièce maîtresse de l’œuvre littéraire de Frédéric Mistral. Éditions des Régionalismes.
Mirèio del cant 8 de l'òbra de Frederic Mistral (DVD Animation movie). Un film di animazione tratto dal canto 8 dell'opera di Frederic Mistral. Ancora un prezioso lavoro di Marie Voillat e Éric Plateau edito dalla Chambra d'Òc.
Mirèio - Frédéric Mistral - Texte provençal-français. Prix Nobel de littérature, œuvres complètes illustrées. C.P.M. Marcel Petit.
Mirèio - Mireille. A l'occasion du 150ème anniversaire de sa publication, le CREDD'O avec la collaboration des éditions CRES a publié une nouvelle édition bilingue du Chef d'œuvre poétique de Frédéric Mistral, illustrée par Jean-Claude Quilici.
Mirèio - Poèmo prouvençau - Frederi MISTRAL. Audio book (USB key) of Frédéric Mistral's literary masterpiece. Epic poem, its Provençal text is extremely rich and twelve personalities from Provence have accepted to lend their voices to each of the 12 songs. CEP d'OC.
Mirèio – Mireille – Poème provençal & traduction française - Frédéric Mistral. Présentation de Claude Mauron. Un poème épique en douze chants qui évoque la vie et les traditions provençales au 19e siècle, en contant les amours contrariées de deux jeunes Provençaux de conditions sociales différentes, Mirèio (Mireille) et Vincèn (Vincent). Nouvelle édition...
Mirèio, Mireille, Muereglie - Un roman d'un amour interdit et une splendide épopée où Frédéric Mistral évoque les fastes de sa Provence natale. Voici une édition trilingue : en occitan provençal avec la traduction française de l'auteur, mais aussi avec une traduction en francoprovençal (dauphinois) par Maurice Rivière-Bertrand. EMCC.
Mirèlha - Mirèio - Frédéric Mistral (edicion illustrada) 1914-2014. Poème « provençal » en douze chants, dans sa seule langue d'origine, le provençal, et dans les deux graphies: classique et moderne. Éditions des Régionalismes.
Mistèri de Nadau - Pastorale Gasconne de Noël (CD)
Mistral - Documents gathered and presented by Mireille Bosqui. Thanks to Jules Charles-Roux and Jeanne de Flandreysy, the Palais du Roure in Avignon possesses a remarkable collection of Mistralian documentation. Preface by Sylvain Gagnière. Collection Lieux et figures du Sud, editions Equinoxe.
Mistral abans Mireio - Ce livre de Marie-Claude Gastou explique comment Frédéric Mistral a participé à la création de l’Armana prouvençau et son rôle joué dans le mouvement renaissantiste félibréen. Éditions IEO.
Mistral et l’héraldique, à propos des termes de blason dans Lou Tresor dóu Felibrige - Alban BERTERO a reproduit chacun des articles, et de plus les a illustrés avec les exemples donnés par Mistral. Un véritable travail de romain pour lequel il a bénéficié de la collaboration de l'excellent Jean-Paul Fernon pour corriger la partie blasons. Éditions...
Mistral mage de l'occident - Marcel Decremps. Ouvrage couronné par l'Académie française et par l'Académie des Jeux Floraux. C.P.M. Marcel Petit.
Mitat de gal - Moitié de poulet - Martine Prévôt, Edouard Monneau (Half a chicken). A traditional and universal tale, a host of contemporary elements help situate the tale in today's world. Nature's poorly endowed hero comes face to face with the harshness of a powerful man. A tremendous surge of solidarity springs up to help him. Bilingual Occitan and...
Mitologicas - Mythologiques - Philippe Gardy. Poèmes traduits de l'occitan par Jean-Claude Forêt. Édition bilingue. Fédérop.
Mix Tape par DJ Kayalik (CD). Dj de Massilia Sound System, Kayalik mixe sur un tempo moombahton, le tempo urbain de la décennie, une sélection exigeante de pièces rares et de classiques du groupe emblématique de la cité phocéenne. À l’image des mixtapes qui tournaient à l’époque de la cassette sur d’énormes ghetto-blasters portés à l’épaule, elle diffuse...
Mix Tape par DJ Kayalik (Vinyle). Dj de Massilia Sound System, Kayalik mixe sur un tempo moombahton, le tempo urbain de la décennie, une sélection exigeante de pièces rares et de classiques du groupe emblématique de la cité phocéenne. À l’image des mixtapes qui tournaient à l’époque de la cassette sur d’énormes ghetto-blasters, elle diffuse en continu 40...
Moko - Riche d'un folklore mondial en réinvention permanente marié à la culture occitane (niçoise, toulousaine), aux rites carnavalesques, populaires par essence, Djé Balèti crée son propre style musical avec l’espina, instrument oublié, symbole à lui seul de l’union des deux rives de la Méditerranée… une musique à danser pour un balèti endiablé !
Molière l’Occitan - Les scènes 7 et 8 de l’acte II de Monsieur de Pourceaugnac de Molière, où le personnage de Lucette ne s’exprime qu’en occitan. Claude Assémat (version française), Éditions Lambert-Lucas
Mon imagier trilingue occitan-anglais-français - Premiers mots. Cet imagier trilingue met en scène des situations et des lieux proches de l’univers de l’enfant: l’école, la maison, la campagne, la famille, les sports… A partir de 6-7 ans, mais peut aussi être très utile aux débutants plus âgés.
Mon ombra e ieu - This second solo album of Laurent Cavalié wanders on new paths of poetics, between inspiration gnawa and alchimies languedociennes. CD Sirventés / L’Autre distribution.
Mon petit diablotin : Une épilepsie de l'enfant (My little imp: A child's epilepsy). A story about a little unwanted character who has found refuge in the brain of a child. A vision of epilepsy as the author imagined it and which takes shape with the wonderful drawings of Sylvie Brossois, Atelier Graphique.
Mond de St. Martin - Gens de St. Martin - In this book of memories, Roger Lassaque evokes anecdotes about his charming little village of the Lot, his own family, his two populated original individuals. IEO d'Òlt editions.
Montagne sans frontières - Voyage photographique entre Provence et Piémont, né d’une amitié entre Claude Gouron, photographe auteur, et Philippe Lantelme, gardien de refuge, montagnard et voyageur expérimenté.
" Montar " collection of poems by Silvan Chabaud.With French version of the author and Max Sagon's photos.
Montpelhierencas (de Montpellier) - Philippe Gardy. Recueil de poèmes. "A chacun sa ville... Les quelques images de Montpellier réunies dans ce petit livre ont été conçues comme des instantanés, des clichés saisis au vif de la vie". Version française de Jean-Claude Forêt et une aquarelle de Max Rouquette. L'Aucèu Libre.
Morceaux choisis de littérature provençale en poésie - Savinian. Avec traduction française. Marcel PETIT - C.P.M.
Morceaux choisis de littérature provençale en prose - Savinian. Marcel PETIT. C.P.M.
Morta e viva - Miquèu de Camelat - Edition by Joan Salles-Loustau - Editions Letras d'òc
Mos Animals - Mes Animaux - In this book of memories, Roger Lassaque evokes the animals that accompanied him all his life. By anecdotes, he tries to analyze the nature of the deep feeling and the powerful and mysterious link that unites men and animals.
Mots de Gap - Les régionalismes du français parlé dans le Gapençais. Claudette Germi et Vincent Lucci. Préface de Bernard Quemada. Ellug.
Mots du Champsaur – Hautes-Alpes - Claudette Germi. Replaçant ces régionalismes dans leur contexte étymologique et géographique, cet ouvrage nous permet d'accéder à leur histoire et jette les premières bases d'une géographie linguistique des traits régionaux de la France. Ellug - Éditions littéraires et linguistique de l'université de Grenoble.
Mots et choses en Haut-Dauphiné dans les années 30 - Ouvrage fondamental et précurseur sur la civilisation matérielle et le patrimoine linguistique du Haut-Dauphiné, écrit par l'un des grands représentants de l'Ecole allemande des «Mots et des Choses», spécialiste de l'Ethnologie comparée des peuples romans, Wilhelm Giese (1895-1990).
Mountain Dreams - Rêves de montagne - A beautiful book of pics on the beautiful nature of the South Alps by Léo Gayola.
Mousepad Occitan cross " Sens racinas, pas de flors " (in french: sans racines, pas de fleurs).
Murtres en Cadena - Joan-Miquèu Dordeins. A lively Gascon detective story that begins with the discovery of two dead bodies. Collection Vias Negras, editions Reclams.
Musica en Albigés - Chants et musiques du département du Tarn (CD). Ce CD avec livret rassemble les morceaux les plus représentatifs (chants et musiques) collectés par les chercheurs de l'association CORDAE dans le département du Tarn depuis 1979. Collection Mémoires sonores, CORDAE La Talvera.
BOIRADÍS - Musicas dau Peirigòrd Un panorama de la chanson et de la musique occitanes actuelles en Périgord. Dix-sept groupes – plus de 70 musiciens – ont participé à cet enregistrement. Livret (avec couverture quadrichromie) comportant les textes des chansons. (NOVELUM)
Musicas per dançar - Musico per dansa - Lucile Barberis a réunie dans ce petit livret des musiques de danses traditionnelles issues de toutes les régions d'Occitanie (Provence, Landes, Alpes-de-Haute-Provence...).
My name is degun - Florian Vernet. Akim vit à Pignoles, non loin de Toulon. Pour gagner sa vie, il écrit des romans policiers... Mais voilà que la réalité se met à ressembler à ce qu'il écrit et c'est l'hécatombe autour de lui... Roman policier en occitan. Collection A tots Crimis, IEO Edicions.
Na Balfet – Roman policièr - Sèrgi Viaule. En occitan Languedocien. Éditions des Régionalismes.
Nadala, cònte immediat - Robert Lafont. MARPOC - MAR e MONT.