Élément(s) ajouté(s) récemment
Aucun produit
Le Roman en langue d’oc - Émergence et expansion 1840-1930 -...
Victor CONRARD, Journal d’un déporté en Algérie après le coup...
BOX Vol.2 - Coffret 10 vinyles 45T - Massilia Sound System....
Dóu verbe en prouvençau (partie 2) - Bernat Giély countùnio...
Dialògues occitans Lemosin - Livre de Gilbert BORGÉS avec 2...
Petit manuel du toponymiste occitan - Jean RIGOUSTE. Ce livre...
Las tres auquetas. Un joli conte traditionnel adapté en...
Sòmis de savana - Rêves de savane – Bertrand Alberge, Anne...
Bon voyage, petit train ! Bon viatge, pichon tren ! Sylvie...
Juzep Da' Rous - violonista della Val Varaita - Vita e...
"Jean Desrotour - Baba ti Mbororo -...
Liens à visiter
Découvrez tous nos livres occitans ou sur l'Occitanie, en occitan ou en français, particulièrement les livres régionaux sur la Provence et les Alpes.
Nous proposons une grande sélection de livres en occitan ou bilingues occitan-français : méthodes pour apprendre la langue, grammaires, dictionnaires, histoire de la langue, histoire des pays occit...
Découvrez tous nos livres occitans ou sur l'Occitanie, en occitan ou en français, particulièrement les livres régionaux sur la Provence et les Alpes.
Nous proposons une grande sélection de livres en occitan ou bilingues occitan-français : méthodes pour apprendre la langue, grammaires, dictionnaires, histoire de la langue, histoire des pays occitans, romans, contes, BD, humour, livres pour enfants, littérature, patrimoine régional et alpin, beaux livres.
Nous éditons également nos propres ouvrages en occitan, aux éditions de l'I.E.O. 04/05 (Institut d'Estudis Occitans dels Aups).
Sous-catégories
Livres de Cuisine en occitan
Livres en graphie mistralienne. Frédéric Mistral, Théodore Aubanel, Paul Arène, Jan Rivart, Savinian, Andriéu Aries, Félis Gras, Bernat Giely, Roumanille...
Livres de théâtre en occitan
Livres sur les troubadours, hommes et femmes, qu'ils soient occitans ou pas.
Le troubadour (de l'occitan trobador : « trouveur ») est un compositeur, poète, et musicien médiéval de langue d'oc, qui interprétait ou faisait interpréter par des jongleurs ou des ménestrels ses œuvres poétiques. Les femmes qui pratiquent l'art du trobar, sont appelées des trobairitz.
Le mouvement troubadour a commencé vers la fin du XIe siècle en Occitanie (Midi de la France), au sein de la haute noblesse occitane. Puis, il s'est répandu par la suite dans d'autres couches sociales et s'est étendu au nord de l'Italie et de l'Espagne. Les troubadours ont participé activement à la vie sociale, politique et religieuse de la société de l'époque. Sous l'influence des troubadours, des mouvements du même type se sont levés partout en Europe. Après la période « classique » vers le XIIIe siècle et d'une résurgence au milieu de ce siècle, l'art des troubadours a décliné au XIVe siècle puis a finalement disparu à l'époque de la Peste noire (1347-1352).
Vous trouverez dans notre librairie de nombreux ouvrages sur les troubadours et leur oeuvres.
Livres classés par éditeur: tous les livres occitans des éditions occitanes, ainsi que les livres régionaux.
Livres occitans au format numérique (PDF)
Mon imagier trilingue occitan-anglais-français - Premiers mots. Cet imagier trilingue met en scène des situations et des lieux proches de l’univers de l’enfant: l’école, la maison, la campagne, la famille, les sports… A partir de 6-7 ans, mais peut aussi être très utile aux débutants plus âgés.
Mon petit diablotin : Une épilepsie de l'enfant - Fabienne FRESSE BERVOUX-ROY. Une histoire autour d'un petit personnage non désiré qui a trouvé refuge dans le cerveau d'un enfant. Une vision de l'épilepsie comme l'auteur se l'est imaginée et qui prend une forme avec les merveilleux dessins de Sylvie Brossois, Atelier Graphique.
Mond de St. Martin - Gens de St. Martin - Dans ce livre, Roger Lassaque se souvient d'anecdotes concernant tantôt son charmant petit village du Lot, tantôt sa propre famille, les deux peuplés d'individus originaux. IEO d'Òlt éditions.
Montagne sans frontières - Voyage photographique entre Provence et Piémont, né d’une amitié entre Claude Gouron, photographe auteur, et Philippe Lantelme, gardien de refuge, montagnard et voyageur expérimenté.
Montar - Recueil de poèmes par Silvan Chabaud. Un joli ensemble de poèmes de randonnées en montagne par "Chab", poète mais également chanteur du groupe Mauresca fracàs dub. Avec version française de l'auteur et photographies de Max Sagon.
Montpelhierencas (de Montpellier) - Philippe Gardy. Recueil de poèmes. "A chacun sa ville... Les quelques images de Montpellier réunies dans ce petit livre ont été conçues comme des instantanés, des clichés saisis au vif de la vie". Version française de Jean-Claude Forêt et une aquarelle de Max Rouquette. L'Aucèu Libre.
Morceaux choisis de littérature provençale en poésie - Savinian. Avec traduction française. Marcel PETIT - C.P.M.
Morceaux choisis de littérature provençale en prose - Savinian. Voici enfin réédités ses deux principaux Morceaux Choisis: Poésie et Prose avec traduction française. Marcel PETIT. C.P.M.
Mort et Fin'Amor dans la poésie d'oc et d'oïl aux XIIe et XIIIe siècles - Marie-Noëlle Toury
Morta e viva - Miquèu de Camelat. Une oeuvre majeure du patrimoine littéraire gascon, vaste poème épique en neuf chants qui revisite l'histoire de la Gascogne depuis l'Antiquité et appelle à sa renaissance. Édition établie par Joan Salles-Loustau. Éditions Letras d'òc.
Mos Animals - Mes Animaux - Dans ce livre de souvenirs, Roger Lassaque évoque les animaux qui l'on accompagné toute sa vie. Par anecdotes, il essaie d'analyser la nature du sentiment profond et du lien puissant et mystérieux qui unie les hommes et les animaux.
Mossur de la Cochonaille - Pour le plus grand plaisir des lecteurs et des futurs spectateurs, Yves Rouquette a adapté en occitan Monsieur de Pourceaugnac de Molière, comédie ballet pour séduire le public de Versailles. Dans une langue occitane savoureuse, il a renversé l’ordre des langues de la pièce originale, tout en conservant tout le sel de cette...
Mots de Gap - Les régionalismes du français parlé dans le Gapençais. Claudette Germi et Vincent Lucci. Préface de Bernard Quemada. Ellug.
Mots du Champsaur – Hautes-Alpes - Claudette Germi. Replaçant ces régionalismes dans leur contexte étymologique et géographique, cet ouvrage nous permet d'accéder à leur histoire et jette les premières bases d'une géographie linguistique des traits régionaux de la France. Ellug - Éditions littéraires et linguistique de l'université de Grenoble.
Mots et choses en Haut-Dauphiné dans les années 30 - CARE 3-4/1990 (Centre Alpin et Rhodanien d'Ethnologie). Ouvrage fondamental et précurseur sur la civilisation matérielle et le patrimoine linguistique du Haut-Dauphiné, écrit par l'un des grands représentants de l'Ecole allemande des «Mots et des Choses», spécialiste de l'Ethnologie comparée des peuples...
Moundes, legisset me et creset me ! - Mile Touènabrus. Les "Crounicas de l'endreit" d'Émile Brun, avec une traduction en français. Editions du Roure.
Mountain Dreams - Rêves de montagne - Un beau livre de photographies qui nous immerge dans un monde de douceur et de rêves, à la rencontre des êtres et des ambiances les plus incroyables de nos montagnes par Léo Gayola.
Mudadas - Joan-Peire Lacomba. Recueil de nouvelles où s'entremêle réalité et songe, ses personnages se heurtant aux accidents de la vie et aux bouleversements de l’Histoire. Les peurs, les amours, la violence, les sortilèges et les malheurs de la guerre dévoilent ce qui demeure caché au tréfonds des cœurs et des âmes. Letras d'òc.
Murtres en Cadena - Joan-Miquèu Dordeins. Un roman policier en gascon qui commence par la découverte de deux morts, en marge d'une manifestation dans la république démocratique du Banthana. Si l'affaire est vite étouffée par les Autorités, c'est sans compter sur une journaliste obstinée et un commissaire un peu dépassé. Vias Negras, Reclams.
Musicas per dançar - Musico per dansa - Lucile Barberis a réunit dans ce petit livret des musiques de danses traditionnelles issues de toutes les régions d'Occitanie (Provence, Landes, Alpes-de-Haute-Provence...).
Musiques occitanes - À travers 100 albums, ce livre de Camille Martel et Jordan Saïsset parvient à définir les musiques occitanes dans toute leur multiplicité. Éditions Le Mot et le reste.
My name is degun - Florian Vernet. Akim vit à Pignoles, non loin de Toulon. Pour gagner sa vie, il écrit des romans policiers... Mais voilà que la réalité se met à ressembler à ce qu'il écrit et c'est l'hécatombe autour de lui... Roman policier en occitan. Collection A tots Crimis, IEO Edicions.
Mystère sur l'alpage, Les aventures de Julie et Biscotte - Flora Berger - Jeanine Roman. Le Lutin Malin.
Na Balfet – Roman policièr - Sèrgi Viaule. En occitan Languedocien. Éditions des Régionalismes.
Nadala, cònte immediat - Robert Lafont. Nadala realiza aqueu prodigi d'èstre plantada dins la cronica au jornadier de l'actualitat immediata, e de desplegar dins lo téisser d'un racònte brèu, mai complèxe, sus de registres despariers, una meditacion fina sus la respelida deis integrismes afrontats. MARPOC - MAR e MONT.
Nadalons, Chants de Noël en langue d'oc & d'oïl - Olivier Payrat. Recueil de chants populaires en occitan et en français collectés en Corrèze, Dordogne et Lot (du XIXe au début du XXe siècle). Livret-guide illustré avec les paroles, en français ou en occitan avec la traduction, ainsi que la partition. Enregistrement sonore sur CD. Illustré par...
Chants de Noël d'Occitanie en coffret livre et/ou 2 CD (au choix). Cordae - La Talvera (Daniel Loddo).
Naissença de miejanuech – Naissance de Minuit - Gui Matieu. Noëls provençaux. Noëls du rémouleur, du vigneron ou du chasseur, autant de Noëls de santons, mais aussi Noëls d'aujourd'hui. L'aucèu libre.
Nani monsur - Robert Lafont. "Nani, Monsur. De segur qu'avetz comprès. Ai pas eschrich : non pas, sénher, que seriá fòrça mai alibertin. Éditions Vent Terral.
Natures de l'eau en Ubaye - Ce livre est l'aboutissement de l'exposition "Natures de l'eau" du photographe Patrick Boit, avec des textes de Jacqueline Garino. Sabença de la Valèia.
Negrelum - Miquèla Stenta (Noir-Obscur). Au-delà du regard clinique, et parfois cynique, le propos tenu ici évoque autant celui-celle qui meurt que celui-celle qui raconte. Illustration de Raphaël Segura. L'aucèu libre.
Nerte - Frédéric MISTRAL - Classique de la littérature mistralienne vulgarisée sous une nouvelle traduction, qui se veut respectueuse du rythme et de la poésie du texte d'origine, par Alain VIAU. Auto-édition.
Nerte - œuvres complètes - Frédéric Mistral. C.P.M. Marcel Petit.
Nerto texte Provençal-Français - Frédéric Mistral. Prix Nobel de littérature. Œuvres complètes illustrées. Volume Broché. C.P.M.
Paraulas de neu e de glaç / Parole di neve e di ghiaccio / Mots de neige et de glace / Words of snow and ice. Petit vocabulaire des sports d'hiver édité en 2006 par la Chambra d'Òc (Italie) à l'occasion des jeux olympiques d'hiver de Turin 2006. Chambra d'Òc.
Nhòcas e bachòcas seguit d'Automnada - Pèire Pessamessa. Lo roman Nhòcas e bachòcas, publicat pel primièr còp en 1957 e reeditat en 1981, presenta lo quotidian d'un jovent provençal al sortir de la segonda guèrra mondiala. La novèla "Automnada" completa lo volum. Collection A Tots 63, IEO edicions.
Nhòrlas - Danièl CHAVARÒCHA (livre + 2 CD). Un florilège d'histoires à rire de l'humoriste sarladais. De quoi garder (ou retrouver) sa bonne humeur ! Une réédition attendue, accompagnée des textes. Novelum - IEO.
Niflon lo coniu - Jean-Pierre CAVELAN. Leis aventuras d’un coniu (Les aventures d’un lapin), livre pour enfants. Grafia classica (Aupenc, Niçard, Provençau centrau) - Grafìo mistralenco (Prouvençau roudanen). CREO - IEO Provença.
Nimesencas (de Nîmes) - Philippe Gardy. Version française de Jean-Claude Forêt et une peinture de Claude Viallat. L'aucèu libre.
Nina et les nuages - Ninà e las nívols - Magda Salzo. Avec CD audio. Éditions Édite-moi.
Nivolet "Le petit nuage" - Andrieu Goyot. Savez-vous, Bel Enfant, Belle Enfant, comment naissent et disparaissent les nuages ? Si vous le savez, vous pouvez continuer de lire. Si vous ne le savez pas, tournez une à une les pages de ce livre. Cònte e illustracion de l'autor. IEO 06.
Nocturnal d'errança - Cahier nocturne d'errance - Recueil de poèmes 2007-2011 de Franc Bardòu - Collection Votz de Trobar n°10, Tròba Vox.
Noël provençal, traditions et saveurs - Toutes les variantes des recettes du gros souper, pour le jour de Noël et pour le premier janvier, par Marion NAZET, Henri DARIES. Éditions Édisud.
Noms de lieux en Drôme et Ardèche - Une promenade parmi quelques toponymes occitans fréquents en Drôme et Ardèche. Toponymie Occitane en Rhône-Alpes par l'Institut d'Estudis Occitans Ròse-Aups.
Livre "dictionnaire" des racines occitanes des Hautes-Alpes, à travers la toponymie et l'anthroponymie, écrit par Andrieu Faure. Institut d'Estudis Occitans 04-05.
Etude des différents noms que portèrent les rues du Bordeaux historiques.
Nos expressions provençales, recueillies dans les Baronnies. Les expressions provençales, à travers leur humour et leur sens de l’observation, résument une façon de vivre, l’esprit des gens d’ici, leur philosophie de la vie. Association Culture et langue d'oc.