Élément(s) ajouté(s) récemment
Aucun produit
Autocollant Croix occitane +...
A nòstre biais - Apprendre...
Liens à visiter
Au virar de l'aura – Au tournant du vent - Pèire Bec. Dotze sestinas aus quate vents. Douze sextines aux quatre vents. Letras d'òc.
Linhas de temps - Linee di tempo. Poesias de Daniele Dalmasso. Lignes de temps. Tèxte occitan-italian, Chambra d'Òc.
Masque de protection lavable, avec la croix occitane brodée, en tissu 100% coton, de couleur noire ou blanche, avec élastiques sur les côtés, conforme aux normes Afnor. Occitan pour toutes occasions !
La chabra que voliá pas passar lo pont ! - Traditionnel - Contes Illustracion : François Ravet
L'Occitan de viva votz. Méthode de prononciation conçue par Joan Fulhet. C’est la première méthode de phonétique pour l’occitan, un outil nécessaire au moment où sa transmission dépend principalement de son enseignement. Livre + deux CD audio. Éditions IEO 31.
Superdévoluy - L'épopée d'une invention collective - André Borel, observateur perspicace, est un fils du Dévoluy, berger et moniteur de ski. Il a accompagné la modernité amenée par la création de Superdévoluy. Il faut avoir vécu l'incroyable basculement de ce monde qui, avant les années 1960, "faisait du surplace", pour retranscrire si précisément le...
Abonnement d'un an (4 numéros) à la revue trimestrielle "Lo Lugarn" qui présente tous les trois mois des sujets concernant la culture occitane dans son intégralité : culture, économie, politique, social sont les thèmes abordés tant dans la langue occitane que dans la langue française. Lo Lugarn - Lou Lugar, Tribuna per l'Occitània liura !
Lo Suau daus buòus - Memòria de la nevia. Traduction de l'espagnol en occitan limousin de deux recueils de poèmes de Julio Llamazares réalisée par Jan dau Melhau, écrivain et poète limousin de langue occitane. Une œuvre forte traduite par un auteur occitan contemporain. Letras d'òc.
Poésie d'amour et de guerre du moyen-âge occitan - DVD de Michel Gayraud - Quatre films mettant en images les grands textes du Moyen-Age occitan : Flamenca, Tobadors, Crosada, Cathare. Ecran Sud.
Par tous les chemins - Muriel Batbie Castell. Album CD ce 17 titres, 17 auteurs mis en musique, en 6 langues (basque, catalan, corse, breton, occitan, alsacien), extraits de l'ouvrage du même nom dirigé par Marie Jeanne Verny et Norbert Paganelli. Tròba Vox.
Delà la mar - Sèrgi Gairal. Roman en occitan dins la fin del sègle XIX, a l’encòp en Roergue e en Argentina, que pausa un problèma totjorn d’actualitat : l’emigracion cap a d’autras tèrras per fugir la misèria. Collection A Tots n°165, IEO edicions.
Sénher quau - Romieg JUMÈU. Roman en occitan provençal de la collection A tots n°153, IEO edicions.
Benoita - Germaine Waton de Ferry. Poème gavot en dialecte provençal alpin de la vallée de l'Ubaye. L'Escòla de la Valèia.
Cants e musicas del país de Lodeva - La Talvera. Un album de création réalisé à partir d'un répertoire traditionnel occitan recueilli en 1840 par Jules Calvet dans le Pays de Lodève. Association CORDAE / La Talvera.
Petaçon - Manteau d'arlequin - Joan-Maria Petit. Poèmes occitans, avec une version française de l'auteur. À la fois graves et légers, alliant la transparence la plus grande à l'épaisseur quotidienne de l'existence humaine, ces poèmes ont été choisis parmi beaucoup d’autres de même facture. Éditions Jorn.
Masque de protection lavable avec la croix occitane et le texte: "parli occitan !" (je parle occitan) brodés en rouge. Cette protection lavable est en tissu 100% coton, de couleur noire ou blanche, avec élastiques sur les côtés, conforme aux normes Afnor. Occitan pour toutes occasions !
Masque de protection lavable avec la croix occitane et le texte: "mèfi, romegaire !" (attention, râleur) brodés en rouge. Cette protection lavable est en tissu 100% coton, de couleur noire ou blanche, avec élastiques sur les côtés, conforme aux normes Afnor. Occitan pour toutes occasions !
Masque de protection lavable avec la croix occitane et le texte: "Gardarem lo moral !" (Nous garderons le moral) brodés en rouge. Cette protection lavable est en tissu 100% coton, de couleur noire ou blanche, avec élastiques sur les côtés, conforme aux normes Afnor. Occitan pour toutes occasions !
Marcovaldo o las sasons en vila - Italo Calvino (revirada occitana Miquèl Pedussaud). Recueil de contes: vingt nouvelles du grand écrivain italien... et cinq années de la vie de Marcovaldo, manœuvre d’origine rurale qui est obligé de s'exiler dans les grandes villes du 20e s. pour nourrir sa famille. Un personnage attachant, proche de Charlot, et un vrai...
Lo barracon - Roman en occitan de Sèrgi Gairal. Un roman qu’a causit un encastre original, la sala de classa – que vesèm foncionar pels uèlhs d’un escolan – e que nos torna una part preciosa de nòstre passat tan pròche. Collection A tots n°133, IEO edicions.
Badge Mèfi. Espilleta (badge métallique) avec le texte occitan Mèfi ! (Gaffe, attention, Méfie-toi !). Macarel.
Cants de prèp - Albada (CD), polyphonies occitanes collectées, mises en bouche, harmonisées et interprétées par Anne Enjalbert, Lutxi Achiary et Pascal Caumont. Tròba Vox.
Mèl o citron - Brigita Miremont. Recueil de poésie de Brigitte Miremont. Novelum - IEO Périgord.
Mèl o citron - Endacòm mai - Brigita Miremont. Recueil de poésie de Brigitte Miremont. Novelum - IEO Périgord.
Lo Rei dels Corbasses. Un des grands contes merveilleux de Jean-François Bladé, extrait des Contes de Gascogne. Mariée au Roi des Corbeaux, la fille la plus jeune de l’Homme vert doit patienter jusqu’à ses dix-sept ans pour découvrir l’apparence humaine de son époux... Un bel album en occitan languedocien de Sèrgi Carles, illustré par Sophie Vissière....
Parlez comme un troubadour, comme une troubairitz ! - Tomàs Irondela - mini-guide de conversation français-occitan. Ce livret présente des expressions de tous les jours, un petit guide de l'occitan de tous les jours : comment se saluer, bavarder, commander au restaurant... et quelques chansons parmi les plus connues. Éditions Novelum - IEO Perigòrd.
Per plan las dançar - DVD de Danses d'Occitanie (Albigeois, Quercy, Rouergue). Ce DVD bilingue français-occitan présente une quinzaine de danses occitanes collectées. Après un rapide commentaire sur leur origine les danses sont expliquées et montrées de façon détaillée par un couple puis dansées de façon collective. Association CORDAE / La Talvera.
Cerc - Artús (CD). Cet album est un aller simple vers une sonorité à part. Entre rock et metal, le son est dur mais pas violent, l’ambiance est sombre mais laisse de belles respirations. Chanté en français et en occitan, l’album est conçu d’un même tenant. Quasiment une heure d’explorations où s’enchaînent moments de puissance scénique lourde et...
Poésies de Norib, Intégrale des œuvres, tome I - Pierre Biron. Ce livre réunit l'ensemble des poésies connues de ce poète paysan d'Auvergne. Présentation Noël Lafon. Traduction Lucienne Lafon. Illustrations Daniel Brugès. Éditions Lo Convise.
L’Épopée perdue de l’occitan - Jean-Claude Dinguirard. De nombreux indices attestent de l'existence d'une littérature épique occitane presque entièrement perdue. Ce livre s'appuye sur des découvertes en linguistique, en philologie, en poétique, en ethnographie et en histoire. Investigation dans la quête des littératures d'oc, particulièrement de Gascogne....
Talhs - Jaumes Privat. Recueil de poèmes occitans, de facture variée, qui nous ouvrent, à la confluence de la voix proférée dans le plus absolu silence et de la ligne rigoureusement tracée sur le papier, le chemin d’un itinéraire fort et dépaysant. Éditions Jorn.
Marius Bourrelly, Lou felibre de la marBernat Giély Prouvènço d'aro
L'Occitanie pour les nuls, Florant Mercadier. DVD du spectacle tourné au Théâtre Fil à plomb de Toulouse, réalisé par Samuel Méric. Sirventés.
Le marché et la langue occitane au vingt-et-unième siècle : microactes glottopolitiques contre substitution - Carmen Alén Garabato et Henri Boyer. Les nouveaux usages de l'occitan dans les raisons sociales d’entreprises ou les noms de produits et services commerciaux constitue une évolution positive de la perception de cette langue depuis une vingtaine...
Patonet en montanha - Marie-Françoise Lamotte (Provençau). Les aventures de Patonet l’ourson occitan sur les chemins de montagne, n°6 de la collection (en provençal !). Ouvrage pédagogique créé par l’IEO et édité par l’IEO-CREO Provence.
Le Chant des brûlés / Lo Cant dels Cremats - Les Baladins d’Icarie - CD de Chistophe Deslignes, Eva Fogelgesang, Caroline Dufau, Elrik Fabre-Maigné. Chanson de Geste pour Montségur et Puivert. Une rêverie poétique de la compagnie Les Baladins d’Icarie rendant hommage à la civilisation des troubadours. Tròba Vox.
Grammaire occitane - Le parler bas-vivarois de la région d'Aubenas, Bernard Moulin. Première grammaire de l'occitan bas-vivarois : prononciation, morphologie, syntaxe... illustrée par de nombreux exemples. Édité par la section vivaroise de l'Institut d'Études Occitanes d'Ardèche.
Tome 124-2 de la « Revue des langues romanes » (revue de linguistique, de littérature et de philologie romanes): La réception des troubadours au Moyen-Âge (oc et oïl). 1. La poésie lyrique, deuxième volume de l'année 2020 (Tome CXXIV n°2 - PULM).
Un duo de musique acoustique autour des répertoires de violon populaire du Massif Central. Avec Noëllie Nioulou (violon, violoncelle, chant) et Clémence Cognet (violon, chant). Pagans.
Atau Atav - Feiz Noz Moc'h, musiques traditionnelles et compositions de Bretagne et de Gascogne. Avec Lors Landat, Roland Conq, Alexis Toussaint, Romain Baudoin et Matèu Baudoin. Pagans.
Paraulas de cançonièrs - chansonniers de l'Albigeois, du Quercy et du Rouergue. Association CORDAE/La Talvera, collection Mémoires sonores.
Lengadocian mercat - Banda Sagana (CD) Musiques de rue d'Occitanie avec 10 musiciens alliant les flûtes traditionnelles aux cuivres et percussions d'aujourd'hui. Occitania Produccions - Aura.
Patonet au mercat (Provençal) - Les aventures de Patonet l'ourson occitan (volume 7): Patonet fait ses courses au marché, et c’est un festin qu’il va se préparer ! Texte original en provençal et photographies de Marie-Françoise Lamotte. Ouvrage pédagogique créé par l’IEO et édité par l’IEO-CREO Provence.
Paysages du poème (Six poètes d'oc entre XXe et XXIe siècle) s’inscrit dans longue réflexion de Philippe Gardy, poète et critique, sur l’écriture occitane en général et sur la poésie contemporaine en particulier: Léon Cordes, Robert Lafont, Bernard Lesfargues, Georges Reboul, Max Rouquette, Jean-Calendal Vianès. Une perspective géopoétique très...
Huit siècles de littérature francoprovençale et occitane en Rhône-Alpes - Jean-Baptiste Martin - Jean-Claude Rixte. Morceaux choisis, édition bilingue. 38 textes écrits dans l'une des deux " langues régionales " de Rhône-Alpes, le francoprovençal ou l'occitan. EMCC Éditions.
Lo Camin de l'aur, Joan BodonUn film d'animation de 15 minutes extrait des "Contes du Viaur" Après le film d'animation "Peyre Vidal e dòna Loba" un autre précieux travail de Marie Voillat et Eric Plateau édité par la Chambra d'oc dans les versions occitane, italienne et française.
Pantais clus - Rodín (CD Deluxe). Premier disque de Rodín Kaufmann, Pantais Clus est une œuvre poétique et expérimentale où résonne l'occitan provençal. Sur cet album inclassable, dix textes et compositions au croisement des musiques traditionnelles, des musiques électroniques, du hip-hop et de mille autres influences et inspirations.
Patric, profession troubadour. Autobiographie du chanteur occitan Patric, troubadour des temps modernes. Au travers du partage de ses textes, des messages portés dans ses chansons, de son amour pour le pays, le chant et sa guitare, découvrez l’homme derrière la musique. Récit. Nombre7 éditions.
Gramatica Occitana - Josèp SALVAT - Quinta edicion revista pêr Ernèst NÈGRE / Cinquième édition revue par Ernest NÈGRE. Édition Collège d'Occitanie.
De Mòrt Viva - Sourdure. Construit comme un jeu de tarot inventé, l'album "De Mòrt Viva" explore l’idée d’un paganisme contemporain en dix odes jubilatoires, humoristiques et spirituelles. Pagans.