Recently added item(s)
Aucun produit
Pegasolet Crotz occitana +...
A nòstre biais - Apprendre...
Le Canigó, une île éphémère en Provence - El Canigó, illa...
La cuisine catalane, 300 recettes d’hier et d’aujourd’hui -...
Un brigalh de pèira blua - Joan Loís Lavit. Pr’amor de húger...
Dins las carrièiras dau Clapàs. Un libre que nos fa descobrir...
Lo Capitani Campani - Maria Roanet. Aquí lo viatge...
100 chansons de Provence.com - Patrick Meyer, Michaël Crosa....
Les noëls de Taulignan en langue d'oc...
Liames
Patonet, l’orson occitan - Un docinon a calinar e una monaqueta que poden manipular aisidament per contar d'aventuras !
Crozada d'uei - Partie II - DVD du Poème théâtralisé. Partie 2, Le siège de Beaucaire. La Croisade des Albigeois vu par l'artise Patrick Hutchinson.
Mac de pan (di solo pane). L’alimentazione povera nelle valli occitane cuneesi. Ricette, testimonianze, proverbi di Fulvio Basteris, Beppe Garnerone. Centro occitano di cultura Detto Dalmastro.
Agenda escolara en occitan 2018-2019 - Concepcion Corinne Lhéritier - Edicion Terrairòl
Mirèio del cant 8 de l'òbra de Frederic Mistral (DVD). Un film d'animacion de 20 minutas, del cant 8 de l'òbra de Frederic Mistral. Un bèu trabalh de Marie Voillat e Eric Plateau. Chambra d'Òc.
Iniciacion a l'occitan ancian - Maurice ROMIEU, André BIANCHI. Dètz e nòu tèxtes de l'Edat Mejana comentats. Manual practic per legir los tèxtes literaris de l’Edat Mejana sens passar per las reviradas francesas. Colleccion Saber Lenga, Presses Universitaires de Bordeaux.
Parlar, lèser, escriure en occitan alpenc oriental - Manual : 20 tèxts didàctics, Ortografia, Gramàtica, Exercicis, Literatura. Creacion e tèxtes de Dario Anghilante, Gianna Bianco, en collaboracion amb Franco Bronzat, Luca Quaglia. Edicions Chambra d'òc.
Ésse soun mèitre - Renato Sibille. Antologia di scritti occitani dell'Alta Valle di Susa. Chambra d'Òc.
Lo Prinselhon - Antoine de Saint-Exupéry. La version en arpitan (francoprovençal) de “Le Petit Prince”, per Matteo Ghiotto, Matteo Rivoira e la Chambra d'Oc. Papiros.
Giaccomo Dalmasso "Jaco Gròs" racconta - Daniele Dalmasso. Testi bilingue occitano-italiano - Tèxte bilingüe occitan-italian - Texte bilingue occitan-italien. Chambra d'Òc.
L'om qu'ou soumnàvat 'd piënte - Jean Giono - version en francoprovençau (arpitan) par la traductrice Elisa Giacone. Figure ’d Manuela Marchesàn. Serie Parpalhon, Papiros - Chambra d'Òc.
Sant Peire de l'Arma - La dança màcabra - La danza macabra - La danse macabre - The dance of death - Joan Larzac - Sergio Beccio. La subgestiva enterpretacion de la Dança des esqueletas al de dins de la gleisa de Sant Peire de l'Arma en Val Maira. Chambra d'Òc.
Mamma li turchi - Maurizio Dematteis. Le comunità straniere delle Alpi si raccontano. Sotto forma di intervista, esponenti delle comunità extracomunitarie presenti nelle valli occitane, raccontano la loro esperienza di vita e di lavoro. Chambra d'òc.
La Roubinsouno prouvençalo - Etienne Garcin. Estudi linguistica de Joan-Luc Domenge. Les presses du Midi.
Lenga d'oliu - Verger Cavalié (CD) - Prumier album del duo Guilhem Verger + Laurent Cavalié. CD Sirventés / L’Autre distribution.
Tsamin francoprovensal – Gran tort francoprovensal. Dal 27 giugno al 24 luglio 2010, 28 giorni di percorso, più di 500 chilometri in viaggio tra: Piemonte, Savoia, Alta Savoia, Vallese svizzero, Valle d'Aosta. Invitiamo tutti ad unirsi al cammino per la lingua francoprovenzale, una o più tappe o l'avventura dell'intero percorso! Chambra d'oc.
Mon ombra e ieu - Segond album solo de Laurent Cavalié. En nòtas impressionistas, i descriu de sentits personals o de luòcs qu'aima ben. Evòca tanben des personatges de la mitologia lengadociana, e agacha lo monde coma va amb un mescladís de tendresa, d'ironia e de revòlta. CD Sirventés / L’Autre distribution.
Contes - Impregnat de l’univèrs fantastic dels contes tradicionals, Joan Bodon a retocat aqueste imaginari a son escritura: Contes del Drac, Contes del meu Ostal, Contes de Viaur, Lo pan de Froment (novèla). IEO Edicions.
Jòrdi Pescaluna est un conte écrit en Occitan par Daniel Pagés, illustré par Auriane Laïly (qui signe là son premier album pour les enfants), et publié en version originale occitane et en version française aux éditions Yucca - L'amelhièr.
Dòna de pèira - Ives Durand. Cossí Tòr camina 4500 ans per tornar trobar son aimada... Un conte que revisita los mites, los cants, la tradicion orala, e la memòria populara. Libre + CD, Ostal del libre.
Las Messorgas - Les Mensonges - Conte traduit de l'occitan par Marie-Odile Dumeaux. Las Messorgas est un conte atypique, qui n’a rien à voir avec les contes et légendes traditionnels. Édition bilingue. Fédérop.
Les trois bises - Los tres potons - Thierry Arcaix, MOSS. Un album per explicar la costuma que d'unes respectan dins un fum de regions : la de se far tres potons per se saludar ? Una malediccion, un mostre sangunari e una femna valenta, vaqui çò que cal per una tradicion de nostras regions. Edicions Édite-moi.
La source sur le chemin - Aux origines occitanes de l'Europe littéraire - Une nouvelle conception du poète lyrique et de son œuvre par Robert Lafont. L'Harmattan.
Solstici d'Amor - Jòrdi Blanc. Livre de poésie occitane. Vent Terral.
Trobar doç around the world - Tres barrutlaires nos pàrlan de lors viatges altorn del monde: Andrieu Abbe, Joan-Pèire Belmon, Teiriç Òfre. Collection A Tots n°137 - IEO Edicions.
Trésor des fables d'Auvergne-Rhône-Alpes en occitan (volume 1) - Quand nos fabulistes rivalisent avec La Fontaine. Las faulas de La Fontaine son estadas tanben una fònt abondosa d'inspiracion pels escrivans regionals, que las revirèron o las adaptèron en lenga nòstra. Una edicion scientifica sos la direccion de Jean-Baptiste Martin. EMCC.
Trésor des fables d'Auvergne-Rhône-Alpes en occitan (volume 2) - Quand nos fabulistes rivalisent avec La Fontaine. Las faulas de La Fontaine son estadas tanben una fònt abondosa d'inspiracion pels escrivans regionals, que las revirèron o las adaptèron en lenga nòstra. Una edicion scientifica sos la direccion de Jean-Baptiste Martin. EMCC.
Trésor des fables d'Auvergne-Rhône-Alpes en occitan (volume 3) - Quand nos fabulistes rivalisent avec La Fontaine. Las faulas de La Fontaine son estadas tanben una fònt abondosa d'inspiracion pels escrivans regionals, que las revirèron o las adaptèron en lenga nòstra. Una edicion scientifica sos la direccion de Jean-Baptiste Martin. La Salévienne.
Trésor des fables d'Auvergne-Rhône-Alpes en occitan (volume 4) - Quand nos fabulistes rivalisent avec La Fontaine. Las faulas de La Fontaine son estadas tanben una fònt abondosa d'inspiracion pels escrivans regionals, que las revirèron o las adaptèron en lenga nòstra. Una edicion scientifica sos la direccion de Jean-Baptiste Martin. La Salévienne.
Plaidoyer pour une France fédérale dans une Europe des régions - Yvan FALYS - Cet ouvrage se propose d'expliquer ce qu'est le fédéralisme avant d'étayer une argumentation en faveur d'une Europe des Régions.
De fuòc amb de cendre (Tome III) Espaci nòu - Pèire Pessamessa - Roman de la colleccion A Tots n°30, IEO edicions (IDECO).
De fuòc amb de cendre (Tome II) Lo refugiat - Pèire Pessamessa - Roman de la colleccion A Tots n°18, IEO edicions (IDECO).
La brasa e lo fuòc brandal - Bernat Lesfargas. Los lectors de poësia trobaràn aicí recampada la mager part de l’òbra poetica de Bernat Lesfargues, entre los ans 1940 e lo temps de uèi, dins las doas lengas. Jorn.
Porta-claus "bandiera occitana estela" en metau (2.5 x 3.5 cm) sang e aur.
Cachavièlha psicomotritz - Amb aquest roman, Florian Vernet acaba una mena de trilogia descabestrada debutada amb j@rdindelasdelicias.com, puèi perseguida amb La Nau dels fòls. A tots n°220 (IEO edicions).
Vita Vitanta - Jour après jour - Miquèu de Camelat. Lo tòme 1 que compren las 25 purmèras navèras deu Miquèu de Camelat escriudas entre 1929 e 1954 (lo tòme 2 que presentarà las 25 darrèras). Vertadèr testimoniatge de la vita dens la hauta vath d'Azun. "Totas aquesta istoèras que son vertadèras e los personatge qu'an viscut" que'ns explica l'autor....
Lo comunard de la Mitidjà - Glaudi BARSÒTTI - A tots 173. Un jove estudiant, enfant de rapatriat d’Argeria, se troba occitanista per de rasons sentimentalas. S’avisa que son rèire rèire grand èra un Provencau qu’avia degut partir per Argeria en 1871. Troba una mena de libre de rason sieu onte conta son engatjament republican e socialista a Marselha sota...
Riòta - 5ième album CD du groupe Mauresca Fracàs Dub. Riòta (émeute), mot voisin de l’anglais riot, reprend un thème largement utilisé par le punk britannique et le reggae jamaïcain. Ce disque est beaucoup plus rock que les précédents. Lo Sage e lo fòl.
Patonet en montanha - Maria-Francesa Lamotte (Provençau). Lei aventuras de Patonet l’orson occitan sus lei camins de montanha, n°6 de la coleccion (en provençau). Obratge pedagogica creat per l’IEO e editat per l’IEO-CREO Provença.
Porta-claus "bandiera occitana estela" en metau (3 x 4 cm) sang e aur.
Le livre des grands jours - Un dels grands romans de Joan Bodon, aqui revirat en francés. Colleccion Passatge, IEO edicions.
Lo riu d'Adriana - Jaume Landièr. Seissanta-uòch nos aviá laissat dins l’èime un cant de cigalas. Collection A Tots 146, IEO Edicions.
Enquestas a la lesta - Joan Ganhaire - roman policier. Dietz novelas per dietz enquestas a la lesta dau famós comissari Alexandre Darnauguilhem, de Maraval, de Nauta Dordonha. A tots Crimis 237 (IEO edicions).
La Canso 1208-1219 - Le manuscrit cathare oublié (Libre + CD). Un bèu libre per descobrir en occitan una causida de tèxtes originals de la Canso, Canson de la Crosada contra los Catars (sègle 13), amb la revirada en francés, presentats e comentats per Anna Brenon (mai una revirada anglesa de J. Shirley). Amb CD : la Seguida simfonica "Paratge". Edicions...
Un estiu sus la talvera – Sèrgi Gairal - Doas sòrres bessonas son en Terminala ; lor fraire, lo narrator, es en Segonda. Après aver totjorn viscut ensemble dempuèi la naissença, es una aventura sentimentala que las va desseparar après la bachelieirat, una aventura particulara per caduna, que lor va far viure un " estiu sus la talvera ". Colleccion A Tots...
Jamei aiga non cor capsús - Benoît Larradet. Roman en gascon. Lo bearnés José Lostalet, vadut gaucho dens la pampa argentina, ne sabarà pas jamei qu’un tròç de husta ei arribat a Punta Blanca. Quin poderé imaginar que son gessits de la medisha tèrra, eth e lo pau ? Colleccion Incognita n°10, edicions Reclams.
Lo Papagai president - Tederic Quatre - Roman. Lo Kevin e lo Jaufre, los dus conselhèrs « comunicacion » deu president de la Republica Manuel Cercací, qu’esperan a la pòrta deu bureu de l’Elisèu. Puish un tarabast, ua rambalhassa, un crit indeterminat, un brut eishord e en seguir… lo silenci. A tots n°232 (IEO edicions).
Rendetz-vos au cementeri - Joan Ganhaire - roman policier. Mandat en mission especiala per la jutja d’instruccion, l’Alexandre Darnauguilhem deu quitar son comissariat de Maraval per segre las piadas d’Antòni Klemeniúk, dich lo Polak, recentament liberat aprep vint ans de preison. A tots Crimis 231 (IEO edicions).