Recently added item(s)
No products
Sticker occitan cross + "ÒC"...
A nostre biais - Apprendre...
Batèu de papié - Enrieto DIBON...
Links
18 Menú d'Occitània - Andrée Bertino e Fredo Valla. Cooking book dedicated to 18 famous ladies in the occitanian history. Illustrations: Marie Voillat. Editing by Chambra d'Òc.
1961-2011: 50 ans de literatura e non dins las valadas occitanas - Franc Bronzat. Collection Scritture/escrituras, co-edicions Fusta Editore e Chambra d’Òc.
Aidre dë vitto – Mirtilli di Vita - L'invisibile filo - racconti. Pouizìe dë Marco Mastrocola. Ëscrich ën ousitòn e italiòn. Editing by Chambra d'Òc.
Aire de Prima, las chansons de òc en chamin - Luca Pellegrino. Chambra d'Òc.
Akim e l'aquilon - Una storia tante lingue (Livre + DVD). Une histoire courte racontée en huit langues : occitan, italien, albanais, français, anglais, roumain, arabe et franco-provençal (arpitan). Regione Piemonte. Chambra d'òc edizioni.
Atlante delle Minoranze Linguistiche del Piemonte e della Provincia di Imperia. Un punto fermo di memoria storica e linguistica nella disgregazione territoriale in atto. Un ponch fèrm de memòria istòrica e linguística dins la disgregacion territoriala en act. Editing by Chambra d'Òc.
Baìo - Noi vogliamo fare gli sposi ...io faccio la sposa ! (DVD) Un film documentaire de Paolo Ansaldi. Produzione Chambra d'Òc.
Bal poètic - CD album by Blu Azard, a band from Occitan valleys of Italy, combines traditional dance and poetry, mixing tradition, composition and improvisation. Music in the minority languages of Piedmontese territory: Occitan, Francoprovençal (arpitan) and French.
Brics - Picchi - Poesias de Luca Martin Poetto. Chasque cima al vèi de parcors per lhi arribar, chasque poesia un charge d’esperienças per la composar e coma iquen lo parcors dins lo sens material e aquel poetique ilhs se meiclon en traversent la montanha per monar en se elevent pas mesquè d’altituda mès bèle al nivèl d’attituda. Chambra d'Òc.
Carta de l'Occitània - Occitania map : geography of the Occitan linguistic area, with toponyms (cities, regions, valleys, countries), in glossy paper 60 x 90 cm (Aici e ara). Chambra d'Òc.
Chantar, juar e dançar - Dario Anghilante, Gianna Bianco. L’apprendimento della lingua occitana nella scuola dell’infanzia e primaria attraverso esperienze ludiche. Libro didattico con CD audio (book + CD). Chambra d'òc.
Còntes dal dedins - Revirat da Peyre Anghilante. 16 Racònts clàssics de la literatura europea. Edicions Chambra d'Òc.
Dançum - Lou Dalfin. Produzione : Italia. Anno : 2012. Genere : Documentario. Lingua : italiana. T FILM PER TUTTI.
De Paraulas Enchaenaas - Parole incatenate - Poesias de Franco Bronzat. Collection of occitan poetry from Alps, editing by Chambra d'Òc.
Disiounari Ousitan Roubilant - Roucavioun / Diccionari Occitan Robilant - Rocavion / Dizionario Occitano Robilante - Roccavione a cura di Lorenzo Artusio, Piermarco Audisio, Gianni Giraudo, Eliano Macario. Collection Viure Lo País, éditions Chambra d'òc.
Elva (Lhi Elvès dins la prima guèrra mondiala) - n° 8 - Alberto Bersani - Franco Baudino. The involvement of the people of elva in the first world war. Chambra d'Òc.
Elva: Lhi pelassiers - I raccoglitori di capelli - Les ramasseurs de cheveux - The hair collectors - Alberto BERSANI, Franco BAUDINO. Lhi pelassiers d’Elva: coma s’enventar un mestier a 1637 metres d’autessa. La storia dei famosi raccoglitori di capelli che compravano, lavoravano e vendevano i capelli delle donne. Chambra d'Òc.
En viatge - produccion Chambra d'Òc. Realizat da : Elisa Nicoli. 78 minutes. Lingua : occitàn. Sottotitoli : italiano, français, catalan, english.
Ésse soun mèitre - Renato Sibille. Antologia di scritti occitani dell'Alta Valle di Susa. Chambra d'Òc.
Etnismo - Verso un nazionalismo umanista - François FONTAN. Reedicion dal libre “Etnisme”, A cura di Fredo Valla e Diego Corràine + DVD film “E lhi a lo solelh” de Diego Anghilante e Fredo Valla. Insula / Papiros.
Giaccomo Dalmasso "Jaco Gròs" racconta - Daniele Dalmasso Testi bilingue occitano-italiano - Tèxte bilingüe occitan-italian - Texte bilingue occitan-italien Chambra d'Òc - 2016
Il Provenzale Alpino di Villaretto - Ezio Martin. Dizionario e saggi sul patouà di Villaretto in Val Chisone. Riguardanti la storia, il lessico e la grammatica della parlata, e di testi in lingua. Il corpo dell'opera è preceduto da una descrizione sintetica della fonetica e della morfologia della parlata. Edizioni La Valaddo.
L'Occitània a pè – da las valadas occitanas en Piemont a la Val d'Aran en Catalonha - Chambra d'Òc.
L'om qu'ou soumnàvat 'd piënte - Jean Giono - version en francoprovençau (arpitan) par la traductrice Elisa Giacone. Figure ’d Manuela Marchesàn. Serie Parpalhon, Papiros - Chambra d'Òc.
L'òme que plantava d'àrbols - Version in occitan alpine of the tale by Jean Giono. Serie Parpalhon, Papiros - Chambra d'Òc.
La Barma - un film di Fredo Valla (DVD). Balma Boves villaggio sotto un tetto di roccia alle pendici del Monbracco (Alpi Cozie). Una produzione POLISTUDIO di Remo Schellino.
La dissonanza sottile - Mascas and witches between Occitany and Piemonte. Maschas e sorcieras entre Occitània e Piemont, by Giorgio di Francesco, Tiziano Vindemmio, Silvano Beltramo. Text of book in Occitan, italian, french and english. Chambra d'Òc.
La traversée de l'Occitanie - Manuela Almonte. Le carnet de voyage de l'Occitània a Pè des vallées occitanes dans le Piémont à la Val d'Aran en Catalogne de Manuela Almonte. Chambra d'Òc.
Las aventuras de Pinòqui, Istòria d’una marioneta - Carlo Collodi - Translation into Eastern Alpine Occitan by Arturo Viano. The great classic with extensive recovery of voices, expressions and syntactic constructions drawn from the use of the valleys and a few borrowings from Occitania Grande. Chambra d'Òc.
Las valadas occitanas a pè - Dal 14 de junh 2009 un mes en viatge da Olivetta San Michele a Exilles - Chambra d'Òc - Patrimòni
Linhas de temps - Linee di tempo - Daniele Dalmasso Poesias de Daniele Dalmasso - Tèxte occitan-italian Chambra d'Òc - 2019
Lo Camin de l'aur, Joan BodonUn film d'animation de 15 minutes extrait des "Contes du Viaur" Après le film d'animation "Peyre Vidal e dòna Loba" un autre précieux travail de Marie Voillat et Eric Plateau édité par la Chambra d'oc dans les versions occitane, italienne et française.
Lo don de Deneal - Grazia Deledda. Traduction en Occitan Alpin de Peyre Anghilante, Illustration de Agnese Leone. Édition Insulla, en collaboration avec Chambra d'Òc.
Lo francoprovensal : quei qu'ét ? - Il francoprovenzale che cos'è ? - Matteo Ghiotto. The Arpitan, what is it ? Collection of twenty articles written for the online monthly "Nòvas d'Occcitània". Its objective is to present the franco-provençal by addressing many points of interest and trying to outline new elements of knowledge and study. Chambra d'Òc. 2019
Lo pavòt dins la nívola - 431 poésies d'Emily Dickinson - Traduit par Peyre Anghilante (Chambra d'òc).
Lo Principet - Antoine de Saint-Exupéry. La version en occitan alpin de “Le Petit Prince”, par Gianna Bianco et la Chambra d'Oc. Papiros.
Lo Prinselhon - Antoine de Saint-Exupéry. La version en arpitan (francoprovençal) de “Le Petit Prince”, par Matteo Ghiotto, Matteo Rivoira et la Chambra d'Oc. Papiros.
Lou carlevè dou Lieut - Alfredo Re. Un carnevale alpini in bassa Val di Susa - Un carnavau aupenc en Val Susa baissa - Un carnaval alpin en basse Vallée de Suze. Tavole grafiche di Giorgio Cinato. Introduzione : Piercarlo Grimaldi. Chambra d'Òc.
Lou Doun ëd Natal - Grazia Deledda. Traduction en francoprovençal (arpitan) de Teresa Geninatti, Illustration de Agnese Leone. Édition Insulla, en collaboration avec Chambra d'Òc.
Lou Medalhoun - Raccontes francoprovensal - Marco Rey. 8 racconti tra storia, montagna e mondo magico - 8 tales of history, mountains and magic. About the values passed on in the family, our grandparents' rural life and the hard work of mountain life. Bilingual book, Italian + Franco-Provençal (Arpitan). Chambra d'Òc.
Lou VËRNANTIN - Lo VERNANTIN - Il Vernantese – Dizionario occitano di Vernante. Dictionnaire occitan de Vernante dans les vallées Occitanes d'Italie, par Rino JOURDAN. Viure lo Paìs, Chambra d'Òc.
L’ultimo anno… a Elva : un film di Paolo Ansaldi e Carlo Cavallo DVD - Chambra d'Òc - 2014
Mac de pan (di solo pane). L’alimentazione povera nelle valli occitane cuneesi. Ricette, testimonianze, proverbi (Poor food in the Occitan valleys of Cuneo. Recipes, testimonies, proverbs) by Fulvio Basteris, Beppe Garnerone. Centro occitano di cultura Detto Dalmastro.
Mamma li turchi - Maurizio Dematteis. Le comunità straniere delle Alpi si raccontano. Sotto forma di intervista, esponenti delle comunità extracomunitarie presenti nelle valli occitane, raccontano la loro esperienza di vita e di lavoro. Chambra d'òc.
Margòt vòu pas dançar - Trobairitz d'Òc - Valeria Benigni, Paola Lombardo. Le duo vocal Trobairitz d'òc présente ce beau CD de musique occitane des vallées occitanes d'Italie, avec des classiques occitans et des inédits. Chambra d'Òc.
Me bashavao ande italia - Marco Ghezzo. Io (ROM) suono in Italia. Libre en italian qu'es una etnografia d'una migracion musicala. Conten un CD-Rom. Chambra d'Òc.
Mirèio del cant 8 de l'òbra de Frederic Mistral (DVD Animation movie). Un film di animazione tratto dal canto 8 dell'opera di Frederic Mistral. Ancora un prezioso lavoro di Marie Voillat e Éric Plateau edito dalla Chambra d'Òc.
Musica tradicionala / Chansons (Valaas occitanas). En omenatge au viatge « Occitània a.pè ».
Paesaggi d'Òc / Païsatges d'Òc / Paysages d'Òc - Riccardo Carnovalini. 42 immagini d'Occitania in cammino da Vinadio a Vielha, 42 images d'Occitània en chamin da Vinai a Vielha, 42 images d'Occitanie sur les chemins de randonnée de Vinadio à Vielha. Occitània a pè. Edizioni Chambra d'òc.