Élément(s) ajouté(s) récemment
Aucun produit
Autocollant Croix occitane +...
A nòstre biais - Apprendre...
Autocollants Croix Occitane...
Escrichs sus lei femnas – Escrichs de...
Liens à visiter
L'araire Paraula - Franc Raimond....
Au détour du chemin de Stevenson - Du...
Rajado d’escrituro dans le mortier du journal “ L’Aiòli ” de Fréderic Mistral. Tous les textes du poète publiés dans le journal “ L’Aiòli ” (1891-1899).
Randonnées autour de Gap au fil des saisons - Lucien et Marie-José Fressard. 45 itinéraires et 86 variantes dans un rayon de 40 km de Gap. Cette région offre une exceptionnelle variété de paysages, un ensoleillement remarquable, idéal pour la pratique de la randonnée en toute saison. Éditions Édisud.
Randonnées botaniques dans les Hautes-Alpes - Volume 2 - 33 nouveaux itinéraires, 535 espèces illustrées - Édouard CHAS, Franck LE DRIANT. Du Buëch au Briançonnais, en passant par le Dévoluy ou le Queyras, des alpages aux pelouses steppiques, partez à la découverte de la richesse végétale des Hautes-Alpes. SAPN / Éditions des Hautes-Alpes.
Randonnées dans la montagne de Lure - Josiane Alor - Alexis Lucchesi. à pied et à V.T.T. Guide des randonnées Edisud-20. EDISUD.
Randonnées Aquarelles dans le Verdon par Alexis Nouailhat. Beau livre d'aquarelles suivant le cours de la rivière Verdon, du Col d'Allos à la Durance.
Rasdiccalcionari - Benda dessenhada de Joan-Rusdie Rascal. IEO edicions.
Rasims de Luna - Le CD d'un voyage musical dans l'univers poétique de Max Rouquette : des poèmes mis en musique et des textes lus par Roland Pécout sur fond musical. Une excellente façon de faire connaissance avec le grand auteur. Avec un livret bilingue. Buda musique.
Ratis - Récit - Henriette DIBON (Farfantello). Ce récit doit son titre au nom antique du lieu de pèlerinage des Saintes-Maries-de-la-Mer. Il met en scène sainte Sarah, patronne des Gitans et servante de Marie Jacobé et Salomé, qui après la mort du Christ aurait dérivé de Haute-Egypte vers la côte provençale. A l'asard Bautezar !
Recapte ultim - Cristian CHAUMONT. Al cap de sèt cents ans verdejarà lo laurèl (Guilhem Belibasta-1321). Edicion IEO Lengadòc.
Recherches historiques sur la haute vallée Varaita - Sergio OTTONELLI. Terre de frontière, la haute vallée Varaita a su depuis toujours maintenir intacte son identité culturelle à travers des siècles d'une histoire mouvementée où elle a été confrontée à la domination de dauphins, rois, ducs et marquis. Éditions Comitato per San Lorenzo.
Récits de pèlerins de Compostelle - Denise Péricard-Méa. Neuf pèlerins racontent leur voyage à Compostelle (1414-1531). La Louve éditions.
Récits et contes du Dauphiné - Eloi Abert. Un recueil de contes, légendes et histoires vraies en occitan vivaro-alpin, dans un style alerte et haut en couleur. Édition bilingue (occitan-français). Édition et présentation de Claudine Fréchet. Éditions EMCC.
Abonnement d'un an (4 numéros) à la revue littéraire en langue occitane "Reclams " (parution quatre fois par an). Elle présente de la prose, de la poésie, des essais et des critiques. Éditions Reclams.
Recueil des Noëls populaires de Provence - Jean-Luc Domenge. En collectant la mémoire populaire, l'auteur a constaté que le répertoire des Noëls effectivement chantés dans les villes et villages de Provence n'était pas celui, habituellement évoqué, des noëls d'Avignon. Il redonne ici le véritable répertoire chanté en Provence au XIXe et au début du XXe....
Recueil des Noëls Provençaux - Lou Reviro-meinage - Nicolas Saboly. Une belle édition intégrale des compositions de Nicolas Saboly d'après les originaux parus de son vivant. Pour combler les trous de mémoire (paroles bilingues des chants) et de mieux apprécier l'oeuvre. Suivis de Lou Reviro-meinage, pamphlet politique. A l'asard Bautezar !
Joanda - Album REGISTER : voyage au cœur du pays d’Oc. Onze titres aux frontières de la tradition et de la modernité où les sonorités de la vielle à roue se marient avec le style pop actuel.
Renard Bleu le rusé / Rainard Blau lo finàs - Charlène Germain. Français - Provençal. Les éditions Catherine Cousin.
Rendetz-vos au cementeri - Joan Ganhaire - roman policier. Mandat en mission especiala per la jutja d’instruccion, l’Alexandre Darnauguilhem deu quitar son comissariat de Maraval per segre las piadas d’Antòni Klemeniúk, dich lo Polak, recentament liberat aprep vint ans de preison. A tots Crimis 231 (IEO edicions).
Le Centre d'étude de la littérature occitane présente: René NELLI (1906-1982) - Actes du Colloque de Toulouse, 6 et 7 décembre 1985, réunis par Christian Anatole.
Répertoire toponymique des communes de la région Midi-Pyrénées - Patrice POUJADE. Les noms de lieux, ou toponymes, sont une partie du patrimoine culturel et linguistique. Dans notre région, les toponymes, qu'il s'agisse de villes ou villages, de forêts, montagnes, plaines, vallées ou rivières, « parlent » essentiellement en occitan. CROM - Loubatières.
Repertòri deu teatre occitan 1550-1800 - Jean Eygun - Répertoire du théâtre occitan du milieu du XVIe siècle à la fin du XVIIIe siècle, sur une longue durée de deux siècles et demi. Un véritable ouvrage de référence qui apporte une foule d'éléments nouveaux utiles à tous ceux qui s'intéressent, de près ou de loin, au théâtre occitan. Collection Tèxtes...
RESPÈT-RESPELIDO - Jean-Bernard PLANTEVIN. Album CD avec un florilège de 13 chansons provençales, significatives de la période dite de la Respelido (Renaissance) de la langue provençale, initiée par Frédéric MISTRAL et ses disciples, à partir de 1850. Association Croupatas.
Retorns - Novèlas - Reinat Toscano. Ce recueil de nouvelles sur le thème du « retour » obéit aux règles d’un système personnel fait d’inventivité, d’insolite, de diversité et de promotion directe. Éditions Auba Novela.
Retrach del colonisat - Albert Memmi. Entrevista originala de l’autor sus la culturas minoritàrias de l’exagòn. Collection Documents n° 7, éditions Vent Terral.
Retrobar lo trobar - Retrouver le trobar - To find the trobar again - Présentation de l'art des troubadours des XIIe-XIIIe siècles par Gérard Zuchetto - Collection Votz de Trobar n°9, Tròba Vox.
Revista VT n° 11 - La vida e l’òbra d’Honnorat. Revue (collectif): Simon-Jude Honnorat (1783-1852), La vie et l’oeuvre d’Honnorat, Pour un statut de l’occitan, Colonisation, domination ou dépendance ? Le bilinguisme au Canada. Éditions Vent Terral.
Abonnement d'un an (2 volumes) à la « Revue des langues romanes »: Revue de linguistique, de littérature et de philologie romanes, éditée par les Presses Universitaires de la Méditerranée (PULM). Toujours éditée par les PULM, vous la retrouverez désormais exclusivement en ligne sur OpenEdition Journals.
Tome 120-1 de la « Revue des langues romanes » (revue de linguistique, de littérature et de philologie romanes): Les Troubadours et l'Italie, premier volume de l'année 2016 (PULM).
Tome 120-2 de la « Revue des langues romanes » (revue de linguistique, de littérature et de philologie romanes): Leon Còrdas / Léon Cordes, « Canti per los qu'an perdut la cançon », second volume de l'année 2016 (PULM).
Tome 121 de la « Revue des langues romanes » (revue de linguistique, de littérature et de philologie romanes): études sur la chanson de geste occitane (Esta conso es faita d'aital guia...), premier volume de l'année 2017 (PULM).
Tome 121-2 de la « Revue des langues romanes » (revue de linguistique, de littérature et de philologie romanes): Yves Rouquette (1936-2015) Engagement et création littéraire, second volume de l'année 2017 (PULM).
Tome 123-2 de la « Revue des langues romanes » (revue de linguistique, de littérature et de philologie romanes): Le corps au Moyen Âge : anthropologie, histoire, littérature (deuxième partie), second volume de l'année 2019 (Tome CXXIII n°2 - PULM).
Rhône-Alpes, terre de troubadours - Morceaux choisis. Au nord-est de l'espace occitan, du Vivarais au Dauphiné jusqu'au Piémont, la région Rhône-Alpes appartient elle aussi à l'aire du trobar, cet art poétique complexe qui donna à l'Europe sa première grande littérature. Ce livre de Jean-Claude Rixte donne un aperçu des troubadours de la région. Édition...
Ribon-Ribanha, Lo Retorn - D'autri crònicas d’ancuei per deman. IEO 06
Riòta - 5ième album CD du groupe Mauresca Fracàs Dub. Riòta (émeute), mot voisin de l’anglais riot, reprend un thème largement utilisé par le punk britannique et le reggae jamaïcain. Ce disque est beaucoup plus rock que les précédents. Lo Sage e lo fòl.
Trésor d'Occitanie - Robert LAFONT. Album CD et livre de 96 pages avec les traductions en français à l'intérieur. Collection Témoignage, Trésors d'Occitanie: les plus grands écrivains de langue d'Oc choisissent le florilège de leurs écrits. Occitania Produccions - AURA.
Robert Lafont et l'occitanisme politique - Petite contribution à une pensée moderne par Gérard Tautil. La pensée politique de Robert Lafont est l'une des manifestations intellectuelles les plus importantes des cinquante dernières années. Éditions Fédérop.
Robert Lafont le roman de la langue - Les contributions réunies ici dressent le portrait de l'écrivain dont l'oeuvre, en français ou en occitan, témoigne de ses engagements intellectuels et de sa passion pour les espaces ouverts par la langue et par la parole. Centre d'Étude de la Littérature Occitane.
Robèrt Martí, l’òbra-vida. Ce livre d’hommage à Robèrt Martí, mort en mai 2021, ne prétend pas tout dire de ce grand monsieur. Chaque contribution veut simplement parler, à sa manière, de l’homme, privé ou public, et de son œuvre. Coordination assurée par Josiane Daunís-Martí et Eric Fraj. Tèrra de Cocanha, IEO edicions.
Rodeo Preïstoric - Aure Séguier. . Collection Joens, éditions Reclams.
Roge - La Mal Coiffée (CD). Notre langue ? C’est celle des bêtes et des humbles. Elle est à la fois langue de reconquête poétique d’une pensée autochtone, jouissance et instrument de musique. Cet album est annoncé comme le premier d’une série de trois disques qui déclineront la couleur rouge (roge). Sirventés.
Roges nivolasses - Cristian Chaumont - ATS 191. Roman policier en occitan. Dans le Quercy, une borde est en feu. Panique générale à Puèg del Planòl. Les pompiers sont appelés: c’est un acte criminel ! Le brigadier va mener une enquête de terrain, et le curé de la paroisse se révèlera être le "Sherlock Holmes du Quercy" ! Collection Crimis, IEO edicions.
Un magnifique livre illustré sur Romette et son histoire. Par Fred Lafont-Féraud, auteur de plusieurs ouvrages sur les Hautes-Alpes.
Rondes, Danças Redondas - La Granja (CD). Une cinquantaine de musiciennes et musiciens se sont réunis pour ce double album consacré aux danses collectives en rond, du Quercy… et d’ailleurs. Selon les titres, ils/elles sont une dizaine, en trio, duo et même en solo. Pour danser et ou pour chanter en dansant. Pagans.
Ros Marriaborra - Cavalaria païsana - La Ròba - Giovanni Verga. Livre + CD audio (Rosso Malpelo - Cavalleria Rusticana - La Roba). Rouge Mauvaispoil - Cavalerie paysane - La Robe. Chambra d'Òc.
Rose Salle, chanteuse et conteuse de Provence (CD inclus). Jean-Luc Domenge. Contes, chants populaires et récit de vie en pays varois, à 50 km au nord-ouest de St Tropez, du temps où il n y avait ni radio ni télévision en Provence. Éditions Cantar lou Païs. En Français et en Provençal.
Rubea Umbra - Estelle Jullian, un manga en occitan provençau. Un oustau à l'abandoun, proche Cavaioun, dins uno colo, lou mounde d'alentour dison qu'es enmasca… Dous jouvènt sus uno motò…. Edicions CREO - IEO Provença.
Rufa - Le sixième album CD du groupe Du Bartàs est une exploration contemporaine aux racines des musiques populaires des pays d’Oc, qui réinvente et métisse un Languedoc creuset de rencontres musicales. Label Sirventés.
Nadau - S'aví sabut... Ce CD rassemble les grands succès du célèbre groupe jusqu'à 1995, dont "De cap tà l'immortèla" (1978), l'une des chansons les plus célèbres du groupe béarnais.
Sabar, ce livre des morts pyrénéens, qui permet de sentir le parfum imaginal et visionnaire des vers d’Alem Surre-Garcia - Collection Votz de Trobar n°11, Tròba Vox.
Sac en coton (tote-bag) avec la croix occitane. Une biasse bien pratique (ou "tote bag" pour les initiés...) en coton 100%. Couleur coton naturel, orné d'une belle croix occitane rouge, il mesure 36 cm de large par 40 cm de haut, et a des anses longues de 32 cm. Macarel.
Saga Nadal - Banda Sagana (CD). 13 Noëls occitans tels que joués dans la rue. Une fresque sonore qui renvoie l’écho d’une fête qui fait culminer l’année. Le disque est le reflet fidèle du spectacle donné dans la rue lors des tournées de Noël. Production Eurotambfi.
Saint-Etienne-les-Orgues et la gloire de la Montagne, Notables et gens du peuple face au coup d’État de 1851 - Une étude de Gisèle Roche-Galopini sur les notables et gens du peuple face au coup d’État de 1851. Association 1851 pour la mémoire des Résistances républicaines.
Sale Caractère - Massilia Sound System (CD). Un neuvième album du groupe marseillais pour nous redonner la niaque et faire le plein d'énergie positive. Manivette Records.
Sale Caractère - Massilia Sound System (Vinyle). Édition limitée de l'album (33 tours de 10 titres) pour nous redonner la niaque et faire le plein d'énergie positive. Manivette Records.
Salles-la-Source – Opération vilatge - Collectif. Cougousse - Pont-les-Bains - Saint-Austremoine - Mondalazac - Solsac - Cadayrac - Souyri - Séveyrac. Co-édition C.A.L.E.R. / Habitants de Salles-la-Source. Livre épuisé.
Samenaire de vidas - Traduction de "L'homme semence" de Violette Ailhaud en occitan provençal par Daniel Daumàs. En 1852, Violette Ailhaud est en âge de se marier quand le village est brutalement privé de tous ses hommes par la répression du soulèvement républicain. Entre femmes, serment est fait que le prochain homme, qui viendra sera leur mari commun....
Sang e saba - Joan-Claudi Forêt. Roman en occitan: Sul descreis de sa vida, un òme se soven de son adolescéncia... Éditions Trabucaire.
Sans racines - Roman autobiographique d'Alain Prorel sur son adolescence à Gap (suite de « Feuille Blanche »).
Sant Peire de l'Arma - La dança màcabra - La danza macabra - La danse macabre - The dance of death - Joan Larzac - Sergio Beccio. La subgestiva enterpretacion de la Dança des esqueletas al de dins de la gleisa de Sant Peire de l'Arma en Val Maira. Chambra d'Òc.
Saveurs gourmandes de Provence - Ce livre d'un collectif d'auteur, nous entraîne sur les routes provençales : histoire des produits, recettes traditionnelles, anecdotes, témoignages, conseils, ... Édisud.
Savis e fols - Ce CD, le premier de Flor Enversa, réunit les sept chansons avec musique du troubadour Raimbaut de Vaqueiras, ainsi que des textes en prose, lus, que nous ont transmis les manuscrits: vida, razons, lettre épique...
Savis e fols - Le premier enregistrement du groupe Flor Enversa en album numérique (à télécharger en version MP3), réunit les sept chansons avec musique du troubadour Raimbaut de Vaqueiras, ainsi que des textes en prose, lus, que nous ont transmis les manuscrits: vida, razons, lettre épique...
Scatabronda (Comedia carcinòla de 1697) - ATS 75-76 - Dans le patrimoine du théâtre occitan, cette comédie (anonyme), frondeuse, anarchisante et occitane, datant de la fin du règne de Louis XIV : un brûlot libertin dans l'université de Cahors. Patric Ferté. Seccion Carcinòla, IEO edicions.
Se canta que cante - Recueil de chants occitans. Réédition revue et augmentée ! Pour quiconque aime chanter, seul ou en groupe, pour son plaisir personnel ou dans un but pédagogique, ce livre rassemble 154 chansons traditionnelles occitanes, recueillies par l’association CORDAE / La Talvera.
Chants de Noël occitans et catalans : Cantem nadal - Leva te viste Bertomieu - Lo jove pastre - Sant Josep ambe Maria - Aicí lestella de Nadal - Qual tusta aicí - Avem ausit las aubadas - La terra es freja - En esta nit - Pastres , pastressas - Salten i ballen - Chut, chut - Cantem coma cal - Lome pichon - Se canta - Lo petit aucelo
Se pòu pas vuejar la mar - Hombeline et Mohn. Album CD de chansons occitanes. La force spirituelle des chansons traditionnelles occitanes (folk provençal) associée à l'énergie percutante du rock. En ballade.
Se rauqueja ma votz - Joan Larzac. Plus de trente ans après la publication de ses Œuvres poétiques, suivies de quelques rares recueils, Se rauqueja ma votz dévoile toute une partie restée inédite de la poésie de Joan Larzac. Car le poète n’a jamais cessé d’écrire au long des années. Letras d'òc.
Se sabiatz mon pais... : croyances, légendes et traditions populaires - Calendrier perpétuel occitan / français. Ancienne édition avec de magnifiques photos du Tarn, nouvelle édition 2019 "Occitània e País català" sur la région Occitanie. CORDAE La Talvera.
Seda - Alessandro Baricco. Traduit en occitan par Corinne Lhéritier. Fable sur l'amour et le sens de la vie, à travers un long voyage sur la route de la soie dans le Japon du XIXe siècle.
Sem montanhòls - L'Escabòt. CD du répertoire populaire occitan interprété par un choeur de 9 chanteurs des Vallées occitanes d'Italie (leur second album).
Seme de hemna - Tòni Escala. Des Pyrénées du Val d’Aran à l’Océan, treize chemins de vie, autant de rencontres entre hommes et femmes qui se heurtent aux réalités, aux évolutions et aux bouleversements qui touchent les gens, les animaux et la nature. Treize nouvelles en occitan aranais. Letras d'òc.
Senher Dalfin - CD du groupe Flor Enversa qui interprète les chansons du troubadour Peirol et de la trobairitz Na Castelosa, dont les musiques et les textes nous sont parvenus dans les manuscrits.
Senher Dalfin - Album numérique (à télécharger en version MP3) du groupe Flor Enversa qui interprète les chansons du troubadour Peirol et de la trobairitz Na Castelosa, dont les musiques et les textes nous sont parvenus dans les manuscrits.
Serranas - Sérannes - Silvan Chabaud. Ces textes courts parcourent la Séranne du Larzac à d'autres lieux et époques, visités dans une prose vivante, ouvrant la voie à une écriture occitane contemporaine. Les quinze nouvelles du recueil pourraient être autant de chapitres de roman, fragment d'histoire, à l'instant de plus grande intensité dramatique....
Set de table "Carte d'Occitanie" en plastique, avec la géographie physique de l'Occitania. Macarel.
Sèt pans - Roman de Leon Còrdas – Collection A Tots 25, IEO Edicions - IDECO.
SÈT SESI pèr l'IVÈR - René Char. Sept saisis par l'hiver. Set agarrats per l'hivern. Sèt sesi pèr l'ivern. Traduction provençale de Claude Lapeyre. Traduction occitane de Jan-Bernat Plantevin. Traduction catalane de Roland Bergès. Illustrations de Claude Lapeyre. L'Aucèu Libre.
Sète en chansons - Traditions chansonnières des ports du quartier maritime de Sète. Ce recueil présente de manière attractive un large panel d’une pratique chansonnière populaire et portuaire qui va du début XIXe à nos jours. Précieusement collectées par Marie-José Fages et Jean-Michel Lhubac, ces chansons font partie du patrimoine culturel de l'île...
Setembralas - Joan-Frederic Brun. Au semblant dau legeire d'òc que conois la jòia de s'escapar dins la vertat inamorçabla dau païs viu, la polida linguista anglesa Heather sauta la parabanda de la rota e partís dins lo bartàs. Tòmba dins un incresable formiguièr de destinadas entremescladas. Collection A Tots 120, IEO Edicions.
Setòrias (Sétoises) - Frederic Fijac. “Il s’agit d’une poésie sans rimes" de Frédéric Figeac. Lo títol d’aqueu tresen recuelh de Frederic Fijac fa de la vila de Seta un pòrt poetic, un luec per parlar au mond, mai tanben per l’escotar, dins sei trantalhs modèrnes, seis erranças. L'aucèu libre.
Sevdije - Joan Ganhaire (Jean Ganiayre). Une cinquième enquête du commissaire Darnaudguilhem et de sa fine équipe ! Cette fois-ci, ce sont les employés de la préfecture qui tombent comme des mouches, poignardés dans les rues de Maraval… Collection A Tots 207, en occitan (limousin).
Sextine pour le pays d'Òc - Sextina pel país d'Òc - Une recherche-intervention création avec la poésie contemporaine occitane, sous la direction de Jean-François Marcel & Alan Roch. 6 poètes, 6 chercheurs universitaires et un plasticien pour proposer une connaissance originale du Pays d'Oc: Cosmogonie, Désir, Langage, Mesure, Praxis, Transmission. IEO...
"Si man avien tengu d'alo" par Peireto Berengier - Une biographie de Jean Henri Fabre par lui-même. L'Aucèu libre.
Simone Weil - Pensiers filosòfics dediats a l'Occitània - Pensieri filosofici dedicati all'Occitania - Essais philosophiques dédiés à l'Occitanie - Textes de Simone Weil, traduits en occitan par Peyre Anghilante, avec les illustrations de Marie Voillat. Chambra d'Òc.
Sinèra - Andrieu Lagarda nous fait vivre l’itinéraire d’un homme du peuple, entre XIXe et XXe siècle : depuis les découvertes émerveillées d’un gamin curieux de tout ce qui l’entoure jusqu’aux réussites de l’adulte qui a su gagner son indépendance matérielle, en passant par le temps de l’école et les débordements de la jeunesse. Édition en occitan...
Solelh Solelhaire - La Talvera (CD). Ce Soleil ensoleilleur pourrait bien être le soleil d'Occitanie mais aussi celui de tous les pays du sud, de Catalogne, de Sardaigne, du Portugal ou du Brésil... CORDAE/La Talvera.
Soleu d'argent - Premier mini-album du groupe occitan Uèi, utilisant l'artifice électro-acoustique qui transforme le chant nu en feu pyrotechnique musical aux effets sonores et charnels.
Solèu roge - Novèlas, l’oeuvre en prose de Charles Camproux : sept nouvelles et un conte. Realisme crusèl, violéncia tragica, sensualitat prigonda e fina balhan a son mond pacan un relèu de noblesa rarament capitat. Vent Terral.
Soli solet (CD) - Laurent Cavalié en solo avec son accordéon, récupère, recycle, arrange, mélange, métisse le répertoire occitan et languedocien avec des traditions d'ailleurs venues du bout du monde. C'est ainsi qu'il nous re-fabrique tout un répertoire de chansons flambant neuves, non certifiées mais fortes de leur devoir d'invention et de mémoire....
Solidaritat (CD). Le second album du groupe Garric : des chansons de bal à écouter, entre jazz et trad’actuel, des paroles tout en occitan dont le thème général est la solidarité , et surtout un tour de chant à danser. Un beau voyage musical dans un sud rebelle et tendre !
Solstici d'Amor - Jòrdi Blanc. Livre de poésie occitane. Vent Terral.
Sòmis de savana - Rêves de savane – Bertrand Alberge, Anne Rizzo. Pour gagner la savane, cinq animaux se confrontent à M. Kouma, leur protecteur. La peur des dangers sera- t-elle suffisante pour les retenir ? Un conte bilingue occitan – français. Éditions Edite-moi !
Sonets - Sonnets - Bernat Manciet. Recueil permettant d'accéder à un univers poétique qui étonne par sa cohérence d'ensemble et son extrême diversité de détail. Les sonnets par leur forme obligée et l'infinité des variations que celle-ci paradoxalement favorise, apparaissent comme le coeur vibrant d'une écriture en chemin. Réédition bilingue occitane et...