Recently added item(s)
No products
Sticker occitan cross + "ÒC"...
A nostre biais - Apprendre...
Links
Loís Delbòsc - Robèrt Dupont. Robèrt...
La part de l'orage - Barrut. A beast...
Agach occitan - Aspects de la culture d'oc - Roland Pécout. Recueil d'articles publiés dans la revue Connaissance du Pays d’Oc pour « faire découvrir aux non-initiés une culture dans toutes ses manifestations ». Collection Lo gat ros, PULM.
Cinquanta cinc sonets de Shakespeare - Fifty-five sonnets of Shakespeare by Jean-Claude Forêt. L'aucèu libre.
L'Espròva (CD) - Sourdure, alias d'Ernest Bergez, compose des morceaux électro-acoustiques inspirés du répertoire traditionnel occitan qu’il réactualise. Label Pagans, en co-production avec Les Disques du Festival Permanent.
Through 100 albums, this book by Camille Martel and Jordan Saïsset manages to define the Occitan music in all their multiplicity.
Phonologie et morphologie du parler occitan de Graulhet (Tarn) - Structure, contenu et rôle de la syllabe - Hervé Lieutard. Collection Lo gat negre, Presses universitaires de la Méditerranée – PULM.
'Na lonja, lonja via - Novel by Sebastian Barry - Translation in occitan of "A Long Long Way" by Jean-Pierre Lacombe
'Quo sentia a cèl - Ca sentait le ciel - Felip Angelau. Cela pourrait être un paysage du Périgord au bout de l’automne et des grandes pluies. Rien d’autre. Mais les yeux sont ceux de quelqu’un qui est né à Boulogne-Billancourt. Alors les frênes et les ronces se mêlent sans cesse aux insurrections. Version française de Jean-Pierre Tardif. Éditions...
... de roge e de negre... / ... de rouge et de noir... Four short stories more full of pain than color. The culprit? Man or his structured whole: society, considered in all its savagery, when it becomes a "pack". Struggle, submission, constraint: suffering... Texts by Jean Louis Courtial, photos by Laurent Tabouriech. Edite-moi !
... enfra lei trèus ... (limbs) - crossing the mists - Occitan poems, with a French version of the author Jean-Yves Casanova. Editions Jorn.
...e los leons - …et les lions - This bilingual poem is a free adaptation by Laurent Cavalié of "Diotime et les lions" by Henry Bauchau
100 chansons de Provence.com - Patrick Meyer, Michaël Crosa. 105 fiches illustrées pour 105 chansons traditionnelles à partager pour permettre à chacun de découvrir le patrimoine chanté (et conté) en Provence, et de s’en emparer pour lui donner une nouvelle existence et une nouvelle dimension. Cantar lou païs.
1001 aicós - Occitan poetry by Sèrgi Viaule - Messatges (poesia), IEO edicions.
101 rires e sorires - Laurenç del Bruòlh. No-nonsense stories in the Gallic tradition of the countryside. To hell with political correctness, self-righteousness and prevailing conformism. The author has not been mistaken in his choice of anecdotes, some of them saucy, to brighten up aperitif get-togethers with friends or the end of family dinners. IEO...
18 Menú d'Occitània - Andrée Bertino e Fredo Valla. Cooking book dedicated to 18 famous ladies in the occitanian history. Illustrations: Marie Voillat. Editing by Chambra d'Òc.
1815 Napoléon dans les Hautes-Alpes - Des témoins racontent (Witnesses tell ) - Documentary illustrated book of Jean-Pierre Jaubert on the crossing of Napoleon in the Hautes-Alpes.
1851, ils se levèrent pour la République - Documentaire de Christian Philibert. Une coproduction France 3 Méditerranée, Copsi Vidéo Production, VBC production. Reportages des commémorations du 150è anniversaire dans le Var et les Alpes de Haute-Provence.
1851, la flor de libertat - CD d'enregistrement public, extraits du spectacle musical écrit par Daniel Daumàs.
1851, Les Basses-Alpes à l’avant-garde de la République, Association 1851 pour la mémoire des Résistances républicaines.
1851, une insurrection pour la République, Événements, mémoire, littérature (Tome 3). Association 1851 pour la mémoire des Résistances républicaines.
1851, une insurrection pour la République, Actes des journées d'étude de 1999 à La Tour d'Aigues et de 2001 à Ste Tulle. Association 1851, pour la mémoire des résistance républicaines.
1907 La révolte des vignerons - L'histoire, le mythe - Un documentaire vidéo réalisé par Christian Salès au format d'une carte postale avec DVD.
1907, La Révolte des vignerons en bande dessinée par Paul Astruc. BD grand format sur papier d’art avec en bonus un DVD de 52 minutes : documentaire historique, témoignages et clips musicaux du Groupe OC. Éditions Christian Salès.
1961-2011: 50 ans de literatura e non dins las valadas occitanas - Franc Bronzat. Collection Scritture/escrituras, co-edicions Fusta Editore e Chambra d’Òc.
1984 (Mila nòu cent ueitanta quatre) - George ORWELL, occitan translation by Pèire Beziat. 1984 es considerat coma una referéncia de la distopia. Qual coneis pas Big Brother coma figura metaforica del regime policièr e totalitari, de la societat de susvelhança tan plan coma de la reduccion de las libertats ? Editions des Régionalismes
1984 - George Orwell - Felip Biu (Nineteen Eighty-Four). Translation in occitan language of George Orwell's famous dystopian novel, originally published in 1949. Letras d'òc.
200 devinetas - Onorat Dambielle - Deux cents devinettes en pays d'Oc. Recueil de devinettes où s’apprécie toute la finesse de l’esprit populaire. Des jeux d’esprit où l’on joue avec la langue. Pour tout public, jeune ou moins jeune. Édition bilingue occitan-français. Letras d'òc.
2800 signes - Collection of weekly columns "Lo papieròt plombbés" published by Alan Roch in "La semaine du Minervois" between 2012 and 2014. Edicions IEO-Lengadòc.
Calandretas - 30 ans de creacions pedagogicas. Bel ouvrage, livre de témoignages et corpus de textes. Publié par la Confederacion occitana de las escòlas laïcas Calendretas et l'Establiment d'ensenhament superior occitan APRENE
300 chansons populaires d’Ardèche - Joannès Dufaud. Un livre album où chante l’Ardèche, du nord au sud : chansons occitanes, chansons françaises, toutes accompagnées de leurs partitions. Jean-Pierre Huguet éditeur.
33 chants populaires du Languedoc (popular songs from Languedoc). A collection of popular and traditional songs from Languedoc accompanied by their scores. These are both traditional songs and recent songs, composed in the same style of repertoire. Éditions des Régionalismes.
3968 CR 13 - Massilia Sound System (CD). Massilia Sound System is a cure for aural vitamin C, and "3968 CR13" is no exception. For to be full of beans and have a good mood, this is a concentrate of hits, including the excellent track "Sus n'èr de reggae". Manivette Records.
3968 CR 13 - Massilia Sound System (Vinyl). Massilia Sound System is a cure for aural vitamin C, and "3968 CR13" is no exception. For to be full of beans and have a good mood, this is a concentrate of hits, including the excellent track "Sus n'èr de reggae". Manivette Records.
50 Juecs de comunicacion per parlar occitan. Jeux de sensibilisation à l'Alpin par Andrieu Faure (adaptation du livret de Jean-Pierre BAQUIÉ). ADALPOC.
Petit guide des randonnées dans le pays des écrins.
666 - E avisa-te que soi pas Nostradamus - Florian VERNET. Roman in occitan from languedoc. IEO Erau Edicions.
700 ans de révoltes occitanes: face au centralisme de l'État français, les Occitans n'ont jamais cessé de défendre leurs valeurs de liberté. Un livre fondamental de Gérard de Sède (réédition) pour connaître les épisodes souvent méconnus de l'histoire de l'Occitanie. Le Papillon Rouge Éditeur.
8 mai 1700 - Un proutestant cevenau dins li galèro dóu rèi - Un protestant cévenol dans les galères du roi - Michel Bonnefoy. Retipo la vido di proutestant souto Louvis lou quatourgen à travès aquelo d’un de mis aujòu dóu coustat meirenau, en reprenènt li doucumen qu’ai retrouba sus éu.
A cada jorn, son mièg lum (L'ordinari del monde II) - Ives Roqueta
À ces cons de Français et ces couillons d'Occitans - Les Vingt lettres sur l'histoire de Robert Lafont n’épargnent personne: les cons sont du coté de l’État souverain englué dans sa superbe, et les couillons sont du coté des Occitans. Ce sont des innocents. Éditions Vent Terral.
A Chara o crotz - Cecila Chapduelh (À Pile ou face). Un recueil de poésie paru en occitan limousin avec traduction en regard, composé par une jeune auteure qui déploie une poésie musicale, qui fait chanter la langue en vers comptés et rimés, exploite des modèles anciens, se montre volontiers proverbiale. Éditions Lo Chamin de sent Jaume.
A l'endavans de Baroncelli : Babali e pouèmo famous - Livre sonore (format CD audio) proposant la lecture de plusieurs textes en provençal de Folco de Baroncelli, dont Babali, par Roland Pécout et Marie-Françoise Lamotte. CEP d'OC.
A l'entrada del temps clar, Clara d'Anduze, La fabuleuse histoire de Ramon de Perilhos - Trois pièces, centrées chacune sur des personnages de notre histoire : Aliénor d'Aquitaine, Clara d'Anduze et Ramon de Perellós (auteur d'un Voyage au Purgatoire). Anne Clément est dans la grande tradition du théâtre populaire qui donne à chacun l’accès à des pans...
A l'esperduda dau silenci - Joan-Ives Casanòva. Editions C&S.
A l'ora dau Bros - Lo Mago d'en Casteu. Lo Mago A.O.C.
À la bello eisservo – Au gré du vent - Jan-Bernat Bouéry. Rouman. Edicioun Prouvènço d'aro.
À La Ciotat - Best of - Moussu T e lei jovents (CD) 17 of most beautiful songs de Moussu T, finally grouped together on the same album !
À La Ciotat - Best of - Moussu T e lei jovents (Vinyle)
À la coursejado di cigalo d'or - Olivier Bauza, David Ballon (In pursuit of the golden cicadas). Loule and her two grandchildren set off in search of a mysterious treasure, the golden cicadas, said to have been hidden by Saint Donat in various tourist sites in the Alpes-de-Haute-Provence, from the Gorges du Verdon to the Plateau de Valensole. Comic strip...
A la decouverte des orchidees des Hautes-Alpes - Olivier Tourillon. Following the success of his first book dedicated to orchids Hautes-Alpes (now unavailable), Olivier trunnion offers us a new book devoted entirely to orchids department. Editions des Hautes-Alpes.
À la découverte des papillons des Hautes-Alpes (Tome 1) Olivier Tourillon Hespériidés, Papilionidés, Piéridés, Lycénidés et Riodinidés
À la découverte des papillons des Hautes-Alpes (Tome 2) - OLivier Tourillon
A la découverte du Champsaur (Tome 1) Emmanuel Pierantoni
A la découverte du Champsaur (Tome 2) Emmanuel Pierantoni
Emmanuel Pierantoni makes us discover his thematic hikes in Dévoluy.
À la font de mis àvi - Marc Dumas Seguigo de conte e raconte en prouvençau. Prefàci de Sèrgi Bec.
A la negada / Noyades (drowning) - Philippe Gardy - French version by Claire Torreilles. Poèmas - Poems. Editions Letras d'òc.
À la première personne - 25 ans de radio décentralisée en Provence - Le cheminement de Jean-Pierre Belmon, véritable passeur de mémoire, dont le travail et la ténacité ont contribué à hisser la langue et la culture provençales « de la vergogne à la fierté. »
A la recèrca de l’identitat occitana : Fabulacions (brochure) - Une réflexion originale de Pèire Pessamessa sur les mythes qui ont fondés l’identité occitane.
A l’agacha ! Le second album CD de La Mal Coiffée : un son de chœur compact qui vous percute d'un bloc et qui vous communique furieusement l'envie de chanter !
A l’ombra dels cerièsses bèles. Pour son premier roman, Bernadeta Romieu prétexte des secrets de famille pour nous faire voyager dans les âmes et l’espace. A tots n°226 (IEO edicions).
À ma main droite j’ai un rosier - Le monde surréaliste du folklore enfantin en Provence (Volume 3) - Jean-Luc Domenge has collected and intersected many testimonies of a living tradition, that of the childish folklore which, in Provence, is bilingual: Provençal / French languages. Editions Cantar lou païs.
A nostre biais - Apprendre l'occitan Vivaro-Alpin - Gérard Ligozat. Méthode d'apprentissage de l'occitan vivaro-alpin parlé dans les Alpes du sud, l'Ardèche, la Drome et trois vallées piémontaises: leçons, prononciation, vocabulaire, grammaire et syntaxe. Des exercices sont aussi proposés pour vérifier l'acquisition des apprentissages. Editions Yoran...
A planta cotelet - Roman policier de Jòrdi Peladan qui fait revenir quelques uns des personnages bien connus de Treparàs pas mon semenat - A Tots n°214 (IEO edicions).
A quicòm pròche (À peu de choses près) - La poésie peut être une réponse à l'énigme de l'enfance. Frédéric Figeac médite sur la nature d'un présent où surnagent, « rebuts de surface », les membres épars de l'enfant que nous fûmes, sensations persistantes jusqu'à l'obsession ou fugitives comme l'éclair, qui remontent du fond de notre temps personnel. Jorn.
A tu vai - La Talvera (CD). 14 chansons poétiques, et engagées, qui nous font voyager ! Editions CORDAE - La Talvera.
A tuat la Tèrra / Il a tué la Terre - Lisa Gròs. Edicion IEO Lengadoc.
Abelhas e Forselons - Cristian Chaumont. Une chronique de la Montagne noire et de ses environs, de 1943 à 1945 : la vie quotidienne sous l'Occupation, entre collaborateurs fidèles au régime de Vichy et partisans de la Résistance. IEO Lengadòc.
Adieu pays ! La langue régionale d'un écrivain de haute Provence, du sel des mots à la saveur des expressions. Provençalismes et régionalismes dans l’œuvre de Pierre Magnan, livre de Claude Martel.
Affairistes et usuriers au Moyen Âge - Tome 1 : Les Lombards, l’hérésie et l’Église - Spécialiste des coutumes et des mentalités médiévales, Jacques Labrot nous entraîne ici à la découverte du milieu des affaires au Moyen Age. La Louve.
Affectus mortis - Joan-Ives Casanova. Essai sur le sentiment de la mort et sa relation à la littérature. Limbs II. Éditions La Pantiera.
The Posters of Achille Mauzan - Catalogue raisonné Mirande CARNÉVALÉ-MAUZAN. Achille Mauzan 1883-1952, poster, painter, sculptor, engraver, designer, decorator, humorist. As French art historian Alain Weill notes in his preface, Achille Mauzan was for years classified as "a French poster artist, unknown in France."
Agost de guèrra - Miquèl Decòr. 40-44, un país de Cocanha vira a la marrana. Relata de fachas de guèrra. Totes aquestes massacres e acrancatges militars se son produsits a l’entorn de la Montanha Negra e del País Bas que son los airals de vida de l’autor. Collection A Tots n°179, IEO edicions.
Ai ribas de la mar bèla - Quatorze histoires magiques, fantaisistes et poétiques de Jòrgi Gròs, qui ont toutes pour lien la Méditerranée. IEO Lengadòc.
Aidre dë vitto – Mirtilli di Vita - L'invisibile filo - racconti. Pouizìe dë Marco Mastrocola. Ëscrich ën ousitòn e italiòn. Editing by Chambra d'Òc.
Aigafòrt - Julh Froment. Recueil de textes, nouvelles et poèmes, où l'auteur décrit sa région et les hommes qui y vivent dans une langue riche et pleine de saveur. L'ouvrage se termine par "Lo dòire", une traduction en occitan de la pièce de Luigi Pirandello "La Jarre". Collection A Tots 56 - IEO Edicions.
Aimé Lacapelle, The integral (4 volumes) adventures of the Tarn police farmer, by Ferri.
Aimé Lacapelle - Bestias del bon dieu - Edition in occitan - Volume 4 of the series of adventures of the Tarn police farmer, by Ferri.
Aire de Prima, las chansons de òc en chamin - Luca Pellegrino. Chambra d'Òc.
Airs traditionnels des Hautes-Alpes - Le Pays Gavot (Vinyle). Ce disque vinyle 33 tours vous permettra de retrouver une vingtaine d'airs du patrimoine musical des Hautes-Alpes, joués avec des instruments traditionnels.
Aisinas matematicas - Outils mathématiques - Ce livre de Jòrdi Peladan essaie de dédramatiser les mathématiques en occitan.
Akim e l'aquilon - Una storia tante lingue (Livre + DVD). Une histoire courte racontée en huit langues : occitan, italien, albanais, français, anglais, roumain, arabe et franco-provençal (arpitan). Regione Piemonte. Chambra d'òc edizioni.
Al fuòc de la libertat - Jòrdi Peladan. Au feu de la liberté. Occitan-Francès. M.A.R.P.OC.
Al solelh de las lèbres - Book for children by Alan Roch - Collection Farfadet, IEO editions.
Al temps que te parli - Andriu Lagarda. Remembres de Felicia Cabanié-Lagarde. A chronicle of the passing of time in a family and a village in the Languedoc Pyrenees. With great finesse but also rigorous fidelity, André Lagarde has transcribed the memories of his mother in a very lively text. Letras d'òc.
Alba d'Occitania - Mans de Breish chante Jean Boudou
Albada, polyphonies occitanes collectées, mises en bouche, harmonisées et interprétées par Anne Enjalbert, Lutxi Achiary et Pascal Caumont. Tròba Vox.
Albert Boissier, herboriste de langue - Jean-Yves Rideau. Collecte et écrits en langue d'oc de Firminy et sa région.
Alenadas (respirations) - Jaumes Privat. Poésies occitanes et chants lyrics de troubadours. Collection Votz de Trobar n°5, éditions Tròba Vox.
Alfred Bonnefoy-Debaïs, félibre de Séderon - Recueil de textes commentés et présentés par Jean-Claude Rixte, édition bilingue occitan français, Association L'Essaillon.
Almanach 2018 from Calandreta Andrieu Faure (Gap) - A calendar with cultural sections in alpine occitan language.
Les Alpes de lumière 179 The Appetizing History of Plants in Haute Provence - From Simple Herbs to the Scents and Flavours Sector. The first edition of the Artemisia Museum catalog book, focused on the simple plants of the Montagne de Lure and the history of the creation of the Saveurs Senteurs sector, through a magnificently illustrated poetic journey....
Alphonse Daudet - Les pins chantants du midi - Charles-Armand Klein. Ce livre c'est Alphonse Daudet, l'homme et l'auteur dans son Midi. Éditions Équinoxe. Mémoires du sud.
Livret pédagogique d'apprentissage - Andrieu Faure - conjugaisons et construction de phrases.
Alpin d'Oc per començar (livre numérique) - Livret pédagogique d'apprentissage - Andrieu Faure - Conjugaisons et construction de phrases. Version livre numérique (fichier PDF).
Alpineries - Patrick Erard. Collection on the Alps and Haute-Provence, Editions du Fournel (Hautes-Alpes).
Als Baugs - Jaume Landièr. En Bohème, les contes sont vrais. En Boèma, lo contes son vertadièrs... Collection A Tots 183, IEO edicions.
Aluenhaments - Recueil de poèmes de l'artiste pluridisciplinaire Daniel Lamaison. Collection Tintas n°7, Edicions Reclams.
Alvernha - Troubadours in Auvergne in 12th and 13th centuries - CD by the band Flor Enversa, an anthology among the songs of trobadors and trobairitz (woman troubadour).
Alvernha - Troubadours in Auvergne in 12th and 13th centuries - MP3 Album by the band Flor Enversa, an anthology among the songs of trobadors and trobairitz (woman troubadour).
Amb un fil d'amistat – Mélanges offerts à Philippe Gardy - Collectif: collègues, disciples et amis. Centre d'étude de la littérature occitane.
Ambe Vos, first live album from the most powerful occitan italian folk band: Lou Seriol. A great blend of patchanka, ska, rock & punk, recorded in public at the famous “Hiroshima mon amour” of Turin.
Occitan cap in American style, with oc cross in front and Occitània text in the back side, embroidered 100% cotton (choice of color).
Amontanhatge - Lei tres libres - Roman de Miquèu ARNAUD. La société féodale du XVème siècle à travers les destinées d’Amielh, Bertrand et Clemenç, représentants à leur façon les trois ordres que nous connaitrons jusqu’à la révolution. A tots n°225 (IEO edicions).
Anamorfòsis - Florian Vernet (anamorphoses). A collection of 19 short stories in Occitan, listing the author's "obsessions" during his life and fifty-year career as a writer. E...rau! edicions.
Anem ambé Ricon al vilatge de papet e mamet - Colleccion "Toralòra". Institut d'Estudis Occitans de Montpelhièr.
Subscription to the quarterly journal of the Institute of Occitan Studies (IEO) "Anem occitans!" (4 N ° per year).
Angèlo Dàvi - Valère Bernard - Rouman sounore. Roman audio (clé USB) rural-citadin datant de 1887, lu par Miqueu Arnaud. CEP d'OC.
Anniversari - Massilia Sound System (CD). The 40th ANNIVERSARY ALBUM! Ten tracks of the band's greatest classics for a 40th anniversary album of an extraordinary musical adventure. As no anniversary is complete without a present, the album comes with a bonus of four original tracks. Manivette Records.
Anniversari - Massilia Sound System (Vinyl). The 40th ANNIVERSARY ALBUM! Ten tracks of the band's greatest classics for a 40th anniversary album of an extraordinary musical adventure. As no anniversary is complete without a present, the album comes with a bonus of four original tracks. Manivette Records.
Anthologie de l'écrit Drômois de langue d'Oc, Tome I. XIIe – XVIIIe siècles - Rixte Jean-Claude - Linguistica - Toponimia
Anthologie de l'écrit Drômois de langue d'Oc, Volume II. XIXe - XXe - Rixte Jean-Claude - Literatura
Anthologie de la nouvelle écriture occitane (1980-2000) Antologia de la nòva escritura occitana - Bilingual anthology by Giovanni Agresti, panorama of Occitan literature as it was written by the generation that followed that of the founders of the Institute of Occitan Studies.
Anthologie de la prose Occitane du Moyen Âge – Tome 2 - Pierre Bec. Vent Terral.Pierre Bec nous offre une nouvelle anthologie consacrée cette fois à la prose non littéraire.
Anthologie des troubadours de la Haute-Loire - Roger Teulat. Éditions du Convise.
Anthologie des troubadours du Cantal - Roger Teulat. Editions du Convise.
Anthologie des troubadours du Puy de Dome - Roger Teulat. Ostal del Libre.
Anthologie poétique - Frédéric Mistral. Œuvres complètes. C.P.M. Marcel Petit.
Anthologie populaire de l’Albret - Antologia populara de Labrit - Leopold DARDY. Édition bilingue regroupée par Léopold Dardy - Edicion bilingüa recampada per Léopold Dardy. IEO edicions.
Antò piturina, (inclus 3 CD) - Lanteri Didier - Literatura
Antòni BIGOT, òbra religiosa - Jòrdi PELADAN. Avec ses poésies dans le parler nîmois de son temps, Antoine BIGOT a régalé de nombreuses générations dans sa ville et bien plus loin. Commenté et traduit en français par Georges Peladan, ce livre ambitionne de mettre en lumière l'attachement du poète à sa religion protestante mais aussi son humanisme et son...
Antonin Daval, lo paisanton d'a Badalhac : dires, poèmas, cançons. Collection Obrador, Ostal del libre.
Antonin Perbosc - Les langues de France à l'école et quelques autres textes sur la question choisis et interprétés par Hervé Terral. Cet ouvrage réunit des textes du poète et enseignant Antonin Perbosc (1861-1944), illustrant son œuvre de défenseur et de promoteur de la langue occitane et de la culture populaire, d'ethnographe et de pédagogue. Editions...
Livret pédagogique d'apprentissage - Andrieu Faure - grammaire, découverte selon des thèmes, textes et vocabulaire de base.
Après la bataille de Castillon - Claude Belloc Princi Negre Editor - 1997 Éditions des Régionalismes
Aprivadar la Camarda (Apprivoiser la Camarde) - Lisa Gròs. La conscience aigüe de la mort ne vint qu’après la projection de Nuit et brouillard d’Alain Resnais. L’horreur totale et une révolte éternelle contre cette folie incroyable du nazisme. Almine avait vu là tout le contraire des valeurs apprises dans son enfance et son adolescence. L'aucèu libre.
Aquarelles Sauvages du Trièves au Vercors - Alexis Nouailhat. Passionné par la nature, ses ambiances et les animaux sauvages, Alexis Nouaihat offre des scènes naturalistes, souvent caricaturales et pleines d'humour. Ce livre d'aquarelles originales ravira donc les amoureux de la nature mais aussi un public familial à la découverte du Trièves et du...
One year subscription (10 issues) to the monthly newspaper "Aquò d’Aquí" that presents the news regarding the defense of the Occitan language and culture throughout Provence and Occitania.
Aquò ritz quand plòu - Recueil de poésies de Ramon Busquet - Collection Messatges, IEO edicions.
Ara - Rodín. Oeuvre poétique et expérimentale en occitan: CD de cinq poèmes de Rodín mis en musique par les musiciens Alexis Degrenier, Mandra, Phonkhead, Thomas Baudoin, Valentin Laborde et Milosine qui avaient carte blanche. Pantais Recòrds.
Arantxa - Eric Gonzales. Colleccion Òbras n° 3. Éditions Reclams de 2014.
Arbre - Pere Figuères (CD) Musique catalane - Music from Catalonia - France. Les sons flamboyants de la cobla s'allient à la morsure de l'archet sur les cordes de la contrebasse, à la cascade capricieuse des guitares pour sertir la voix chaude qui cisèle le texte en catalan. Modal.
Armana Prouvençau - 1855-1915 Prose d'almanach - Anthologie présentée par Paul Ribière. De Théodore Aubanel à Joseph Roumanille, une vingtaine d’auteurs sont réunis. Sous l’intitulé Proso d’Armana (Prose d’Almanach), les textes constituent autant de chroniques sur l’Histoire et la Littérature de la Provence, agrémentées de facéties, proverbes, devinettes...
Armistiça o las non-parelhas recèptas de las femnas d'Atènas per far tornar la patz - Occitan adaptation of the comedy of Aristophanes: Lysistrata, by Yves Rouquette. Letras d'òc.
Armorial des communes des Hautes-Alpes - Amat(D') J.Charles - istòria – Estudis
Arnaut Daniel : Joglar, orfèvre et maístro - Collectif. Cahiers de Carrefour Ventadour 2012.
CD album Aronde, the new band of the collective Hart Brut, merges the traditional gascon and auvergnate musics by bringing together musicians from both territories.
Arreporèrs de noste - Proverbes et dictons des Pyrénées - E. Cordier & J.-P. Rondou. Letras d'òc. Camins.
Art de trobar - Art of the troubadours - Gerard Zuchetto, Troubadours Art Ensemble. Art dels trobadors, Art des troubadours, Kunst der Troubadours. Recueil quadrilingue de chansons de troubadours écrites entre 1071 et 1292. Collection Votz de Trobar - Libre-CD 3, Tròba Vox.
Cinquième album de Moussu T e lei Jovents, référence incontournable de la musique marseillaise. Entre chanson et blues méditerranéen, en occitan ou en français, ils ont créé leur propre style.
Atal fasèm - Novel by Sèrgi Viaule - A tots n°213 (IEO edicions).
Ataüt d'Arnaut Daniel - Tombeau d'Arnaud Daniel - Un choix judicieux de Sextines occitanes, dans ce livre savamment et amoureusement composé par Jean Eygun.
Atlante delle Minoranze Linguistiche del Piemonte e della Provincia di Imperia. Un punto fermo di memoria storica e linguistica nella disgregazione territoriale in atto. Un ponch fèrm de memòria istòrica e linguística dins la disgregacion territoriala en act. Editing by Chambra d'Òc.
Atlàs geografic - Regions de França e d'Euròpa - Cet atlas est une nouveauté : ni atlas de France, ni atlas d'Europe mais atlas des régions de France et d'Europe où la comparaison est systématiquement mise en relief. La Poesia (Ostal d'edicion pels joves) - P.E.M.F.
Au bon soleil - Paul Arène. In a small, sunny Provencal village, a young man named Félix leaves the monotonous life of the capital to rediscover the simple joys of the countryside. This novel explores the themes of nature, love and rural life. Complete works. Marcel Petit C.P.M.
Au cascai de la font - Au babil des fontaines - This book by Rolande Falleri gathers 11 news, mostly unpublished, in Provençal language with the French translation opposite.
Au détour du chemin de Stevenson - Du Velay aux Cévennes, 5 000 ans d’histoires - Bernard Bourrié nous entraîne à la découverte du riche patrimoine et de l'histoire du chemin de Stevenson (Ardèche, Gard, Hérault). Éditions Le Papillon rouge.
Au fil de la Durance, de contes en légendes - A collection of some twenty stories chosen by Renée Agati-Colomban and Pierre Clément, around this french river (over Alps and Provence), source of their inspiration.
Au fil du Buëch... en aquarelles - Alexis Nouailhat. Textes de Marie Tarbouriech. Éditions des Hautes-Alpes.
Au fil du temps... - Corou de Berra (CD) (As time goes by). This is THE compilation by polyphonic group Corou de Berra, featuring excerpts from various shows. Featuring the great classics as well as guest appearances. Self-published.
Au moulin d'oli - La Ceinture d'Orion - Charloun Rieu. Un recueil de récits publiés dans le journal "L'aioli" témoignant de la vie rurale en Provence à la fin du XIXe siècle. Éditions A l'asard Bautezar !
Au nom de la langue - Au nom de la lenga - Sèrgi Javaloyès
Au país de la gata blanca - Antonin Perbòsc. Cent quinze contes traditionnels de toutes sortes, recueillis par Antonin Perbosc et ses élèves en Lomagne, vers 1900. magifique travail ethnografique jusqu’ici en grande partie inédit. Camins. Letras d'òc.
Au risque de Babel - Le texte religieux occitan de 1600 à 1850, by Jean Eygun - Thesis on the use of languages to God in the Pays d'Oc.
Au virar de l'aura – Au tournant du vent - Pèire Bec. Dotze sestinas aus quate vents. Douze sextines aux quatre vents. Letras d'òc.
Aubérie, village du Champsaur (L') - Eyraud J. Pierre - Istòria - Estudis
AUBRES / ARBRES - Recueil de poèmes de Silvan Chabaud en occitan avec traductions en français. Collection Votz de Trobar n°13, Tròba Vox.
Aucelon dau Viatge - Second CD album by the Occitan group Marombrina. Made in the church of Venanson, a small perched village in the Vésubie region. In the pot, original arrangements of traditional songs, dance songs and new creations!A palette of harmonies from lightness to gravity...
The trio Aurea (Danielle Franzin Thierry Cornillon, Marjolaine Rosset) sing the traditional repertoire of Provence's Christmas in "Notre Dame des Doms en Avignon".
Autan negre - Sometimes social novel, sometimes crime novel, this book by Cristian Chaumont could be a true story. Editions IEO Lengadòc
Auteurs en scène - Bernard Manciet : la voix d'une œuvre
"Aicí se parla Occitan" (Traduction: ici on parle occitan) 7,7 x 9,9 cm
Sticker "Butar / Tirar" in occitan (Pousser / Tirer - Push / Pull) vinyl sticker with yellow text on a red background, featuring the Occitan cross Òc. Macarel.
Autocollant Croix + ÒC (fond rouge, croix jaune + ÒC blanc) - 10x5 cm.
Autocollant Croix Oc blanche sur fond drapeau provençal + Provença
Autocollant 10cm x 8cm. Fond rouge, texte jaune :"l'occitan nos agrada" ( l'occitan nous plaît)
Autocollant Rond OC "Provence", auto-collant de forme ronde avec l'inscription OC sur fond du drapeau "Sang et Or" de la Provence.
Autocollant « Emplega la lenga » avec la croix Venzac, Parle occitan !
Autocollant « Siéu provençau e n'en siéu fièr ! » (Je suis Provençal et j'en suis fier) en provençal (graphie mistralienne) avec le blason de la Provence "Sang et Or".
Autrefois, la Vallée de la Clarée (Formerly, the Valley of Clarée) - Book by Jean-Louis Gonon which traces all the customs that marked his childhood among these mountain people who lived in self-sufficiency in subsistence agriculture.
Aux origines de la Provence – Fabien RÉGNIER, Jean-Pierre Drouin. La Provence possède une grande variété de terroirs bien différenciés malgré l’indéniable culture régionale qui leur est commune. Aller à la rencontre des peuples premiers qui furent réellement à l’origine de la Provence, découvrir sa toponymie et les spécificités de ses nombreuses...
Auzias Jouveau - The book of his life, biography by Bernat Giély, editions Prouvènço d'aro.
Avenimen d'un ribage - Jacques Guigou - Avènement d'un rivage. Recueil de poèmes sur le littoral de Camargue et les transformations des paysages de bord de mer. Cet ouvrage poétique est ici traduit en provençal par Jean-Claude Forêt. Éditions L’Harmattan.
Aventures et Légendes du Pays des Paillons - (Adventures and Legends of the Pays des Paillons) - Three short stories by Fernand Gasiglia to discover the Paillon valley, south of the French Alps, in the country of Nice. The first tells the story of a young shepherd-dower at Peille, while the second recounts the adventures of Queen Jeanne, and the last, a...
Babali - Folco de Baroncelli. Préface de Frédéric Mistral. Illustration de Solange Guiffrey. Éditions L'aucèu libre.
Babilónia – M'au tram - Lo Mago d'en castèu. SI CANTA SI DI.
Badaluna - Miquèl - Una BD plasenta que met en scèna un personatge estacant, lo Badaluna, que son compòrtament ninòi e somiaire lo bota dins un fum de situacions. IEO Arièja
Badic Badòc - Tresià Pambrun. Lovely collection of poems, nursery rhymes and contemporary songs for the very young, book in Gascony Occitan with audio CD. Collection Lo lop aventurós, Letras d'òc.
Baìo - Noi vogliamo fare gli sposi ...io faccio la sposa ! (DVD) Un film documentaire de Paolo Ansaldi. Produzione Chambra d'Òc.
Enregistré en mai 1992 au cours des répétitions et de la soirée à Saint Alban sur Limagnole (Lozère)
Bal poètic - CD album by Blu Azard, a band from Occitan valleys of Italy, combines traditional dance and poetry, mixing tradition, composition and improvisation. Music in the minority languages of Piedmontese territory: Occitan, Francoprovençal (arpitan) and French.
Ballade Occitane - Reflets du canal du Midi. Un album composé par Christian Salès et interprété par le groupe OC. Entièrement tourné vers l'histoire et l'atmosphère du Canal du Midi, ce disque mêle les instruments médiévaux, de la renaissance et les technologie numériques, a des prises de son d'eau, de pierres et d'éléments végétaux, évoquant les paysages...
Banon e Baneja las cagaraulas - Conte occitan-français pour enfants de Marineta Mazoyer. Les animaux en sont les héros dans un souci de sauvegarde de l'environnement et de la nature. Parfois les personnages mythiques des Cévennes y viennent faire un tour. Los contes de la Potzòta.
Barbunògre - Los Rollensòls. Livre pour enfants (8 - 11 ans) de la collection Farfadet, I.E.O-editor (IEO edicions).
Baroques occitans : Anthologie de la poésie en langue d'oc 1560-1660 - Textes présentés, traduits et annotés par Robert Lafont avec un classement thématique qui demeure d'une grande efficacité pédagogique.
Barras, le Vicomte à l'ail - André Neyton. Théâtre. Autres Temps.
Barrulejado - Jean-Bernard Plantevin (CD). Cet album est un vagabondage de chanson en chanson, de galéjade en poésie, de tranche de vie en rêve éphémère, de révolte en espoir. Croupatas.
Barrutlada en Irlanda & en Gallas - Sèrgi Viaule. Un viatge en auto-caravana sus las rotas d'Irlanda. En occitan. Éditions des Régionalismes.
Mauresca Fracas Dub c'est la nouvelle recette du reggae occitan du Languedoc : souvent comparé les montpelliérains nous offrent ici leur troisième album, Bartàs.
Bartàs Party - Mauresca Fracàs Dub. Album Live enregistré lors de la tournée des 20 ans ! Retrouvez l’énergie du live en CD, la véritable raison d’être de notre Cooperativa de troubadours qui œuvrent depuis tant d’années pour le rapprochement social. Lo Sage e lo Fòl Prod.
Batèu de papié - Enrieto DIBON (Farfantello). Un florilège de poèmes provençaux avec la traduction française. A l'asard Bautezar !Attention : il s'agit des derniers exemplaires de ce livre. Veuillez noter que la couverture est légèrement abîmée.
Belina - Miquèu DE CAMELAT - Poème en trois chants (Bilingue occitan gascon - français) - Première grande oeuvre de Miquèu de Camelat.
Belles Chansons du Sud de la France - Vol.1 - Groupe OC / la cobla Tres Vents (Book + CD). Du « Se Canto », véritable hymne occitan, à la « Coupo santo », chant de paix et d’unification des peuples, retrouvez un beau livre avec son CD en version chantée et instrumentale (version Karaoké MP3 à télécharger) des plus beaux chants traditionnels à chanter en...
Belles chansons du Sud de la France - groupe OC / la cobla Tres Vents. 2 CD - Version chantée et version karaoké. CS Prod.
Beluguet - Mar de Berra. Un còp, li a fòrça temps d’aquò, au temps que parlavan lei bèstias e que i èran pas encara leis òmes, l’aviá, aquí dins la montanha, tot un pòble de nanets que trabalhavan. Illustrations de Gérard Marty. Collection Bib’òc (enfants), IEO Edicions.
Compilation of lullabies and songs for children, from popular Occitan repertory, by a choir of 9 singers from Occitan Valleys of Italy (their fourth album).
Bén minjà bén begü... Alimentazione e cucina tradizionale a Chianale. Edizioni del Comitato per San Lorenzo.
Benedicta BONNET - Quauquaren en quauqu’un luec - Quelque chose quelque part. Poemas. Issue de ce pays Arédien de châtaigniers et de claires fontaines, hauteurs et prés, Bénédicte Bonnet, dans sa sincérité et sa simplicité, chante son enracinement dans son terroir. Bilingual edition, Novelum IEO.
Benoita - Germaine Waton de Ferry. Poème gavot en dialecte provençal de la vallée de l'Ubaye.
Témoignage d'une Bergère sur sa vie quotidienne et son travail en alpage, dans les montagnes des Alpes-de- Haute-Provence et des Hautes-Alpes. Le bonheur d'être bergère, ses émotions, ses peurs, ses rapports à la nature, à ses bêtes, au loup.
Bernard de Ventadour - Marguerite-Marie Ippolito. Troubadour Limousin du XIIe siècle - Prince de l'Amour Courtois et de la Poésie Romane. L'Harmattan.
Bernard de Ventadour, Folle amour et courtoisie. Le point le plus actuel sur le grand poète et chanteur médiéval. Actes de la Trobada de Darnets, Carrefour Ventadour 2016.
Bernard Manciet - Trésors d'occitanie - CD de la collection Trésors d’Occitanie consacré à l’écrivain Bernard Manciet. Aura - Occitània Productions.
Bernat Deliciós : Franciscans contra Inquisicion – ATS 68 - Barthélémy Hauréau. Un livre de référence sur ce moment de l'histoire de l'Occitanie, dont le titre original était: Bernard Belicieux et l’inquisition albigeoise (1300-1320). Collection A Tots 68, IEO edicions.
Bertran de Born – Seigneur et Troubadour - Collectif. Cahiers de Carrefour Ventadour 2009.
La Chronique de Bertrand Boysset est un témoignage exceptionnel sur la vie quotidienne à Arles au XIVe siècle. Rédigée en provençal, elle est éditée ici dans sa deuxième version, par Patrick Gautier Dalché, Marie Rose Bonnet et Philippe Rigaud, accompagnée d’une traduction française et d'une introduction. Collection Textes vernaculaires du moyen âge,...
Bessai... Peut-être... - Roumié Venturo. L'Esparganèu. L'ASTRADO.
L'Essencial - CD "Best of" compilant dix-sept des meilleurs morceaux, à l’image du groupe Mauresca Fracàs Dub: sans langue de bois ! En prime un titre inédit et un remix du célèbre « Anam Manjar ».
Bestiaire II - Bestiari II. Après le succès de son premier Bestiari, Max Rouquette présente un second recueil, tantôt souriant ou tendre, tantôt grave, consacré aux animaux qui lui semblent "bien injustement oubliés". Pour tous les âges. Fédérop.
Bestiari - Max Rouquette (Bestiaire). Recueil de poèmes anciens ou très récents, inédits ou déjà publiés, suivis de « Le miroir des bêtes » par Philippe Gardy. Éditions Atlantica.
Bestiari aubres vinhas (poemas) - Joan-Maria Petit. (Bestiaire, arbres, vignes). Éditions Vent Terral.
Bestiari d'Occitània - Claudi Barsotti. Collection Descobèrtas, IEO editions, research sector.
Bèth peu de sau - Une nouvelle enquête du commissaire Magret par Joan Loís Lavit. Letras d'òc.
Biais de dire - Façons de parler - Expressions françaises & provençales - Reinat Toscano & Lobé. Princi Néguer Edito
Biais de dire en prouvençau d'aro - Bernat Giély. Adounc, leissan aquéli perlo raro, dins lou Grand Tresor, pèr faire clanti la lengo couladisso de noste siècle. Pèr acò, falié ana pesca lis espressioun, li loucucioun, lis enounciacioun, li fourmulo, li tournuro, li terme... basto, tóuti li dire que se dison toujour, vuei, en lengage prouvençau. Edition...
Biasso sanitouso - Ugueto Giély. Soun istòri, si benfa e soun manja. Editions Prouvènço d'aro.
Big sur - Dynamiques et explosifs, les quatre MC/beatmakers de Mauresca Fracàs Dub livrent un 6ième album CD aux influences dubstep, funk et reggae qui ouvre de nouveaux horizons.
Bilbon lo Hòbbit o un anar tornar - J.R.R. Tolkien, traduction de Sèrgi Viaule. Prélude au Seigneur des anneaux, Bilbo le Hobbit a été vendu à des millions d’exemplaires depuis sa publication en 1937, s’imposant comme l’un des livres les plus aimés et les plus influents du XXe siècle.
Blacatz de Proensa lo gran guerrier - This CD album by Flor Enversa revived the cansos and tensons of Blacatz de Provence, but also other troubadours and trobairitz who frequented his court. These songs are accompanied by instruments restored to the nearest archaeological sources (sculptures, manuscripts, treaties of the time).
Blacatz de Proensa lo gran guerrier - MP3 Album by the band Flor Enversa who revived the cansos and tensons of Blacatz de Provence, but also other troubadours and trobairitz who frequented his court. These songs are accompanied by instruments restored to the nearest archaeological sources (sculptures, manuscripts, treaties of the time).
Black beanie with Occitan cross, 100% acrylique en rouge ou en noir. Macarel.
Blanqueta - Ninfa Carabias Escots. Fotografia Pili Ares e M.José Ares. Pagès editors.
Blasonar en occitan (dialècte provençau) – Lexique occitan de l'héraldique - Alban Bertero. Plus de 600 mots et expressions pour parler blason en occitan. Alcor Éditions.
Bodega. Buf de vida ! (2 DVD + booklet) - Stéphane Valentin. The occitan bagpipe (Languedoc). Coquina Mesclanha Latina / Vent Terral.
Bolega la camba - La Talvera. Un album CD de danse pour enfants. Un voyage découverte dans l’univers musical occitan (instruments et musique traditionnels) avec des danses issues du répertoire traditionnel ou de création dont les paroles ont été adaptées aux enfants. Elles sont accompagnées d’un livret avec les traductions des paroles et l’explication de...
"Bombus Musicae" (la musique du bourdon) est un voyage historique, imaginaire et parfois mystique dans le temps. C'est dans la vieille occitanie que Mathieu Fantin a voulu se plonger grâce à ces instruments à bourdons médiévaux trop souvent oubliés.
Boucles d'oreilles croix occitane en métal doré, avec intérieur de couleur rouge. Macarel.
Elegantes boucles d'oreilles avec perle en verre rappelant le quartz rose et croix occitane argentée. Attaches sans nickel. Longueur totale incluant le crochet 5,8cm.